Cosa significa remanier in Francese?

Qual è il significato della parola remanier in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare remanier in Francese.

La parola remanier in Francese significa riorganizzare, riformare, riorganizzare, ridistribuire, revisionare, correggere, rimodellare, modificare, cambiare, riqualificare, convertire, rimaneggiare, rivedere, rielaborare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola remanier

riorganizzare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Riorganizziamo il personale per occupare i posti vacanti.

riformare, riorganizzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'organisation de l'entreprise a été profondément remaniée à l'arrivée du nouveau président.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I membri del nuovo partito dicono che vogliono riformare il sistema politico.

ridistribuire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'entreprise remanie son personnel dans un effort pour sauver des emplois tout en réduisant les coûts.
L'azienda sta ridistribuendo le mansioni nel tentativo di salvaguardare i posti di lavoro pur riducendo i costi.

revisionare, correggere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'école a restructuré l'ensemble de ses programmes.
La scuola revisionò tutto il suo curriculum.

rimodellare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le pessimiste décida de modifier son comportement et de profiter de la vie.
Il pessimista ha deciso di rimodellare il suo atteggiamento e godersi la vita.

modificare, cambiare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Veuillez réécrire (or: remanier) ce passage en vous abstenant cette fois-ci de mentionner le sénateur.
Per favore modifichi questo passaggio e non nomini il senatore.

riqualificare, convertire

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rimaneggiare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La société a réutilisé (or: repris) son projet mais cela a échoué à nouveau.
L'azienda ha rimaneggiato il piano, ma è fallito nuovamente.

rivedere, rielaborare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Wendy a remanié (or: revu) son emploi du temps pour avoir moins de rendez-vous.
Wendy ha rivisto i suoi programmi per avere meno riunioni.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di remanier in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.