Cosa significa remplir in Francese?
Qual è il significato della parola remplir in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare remplir in Francese.
La parola remplir in Francese significa riempire, riempire, riempire, riempire, compilare, riempire, svolgere, ricoprire, riempire di, riempirsi, riempire, riempire, ricoprire, rivestire, riempire, occupare, riempitivo, filler, ricarica, svolgere , completare, riempire, caricare, riempire, stipare, riempire, imbottire, riempire di , affollare di , ammassare in, compilare, compilare, compilare, riempire, compilazione, riempire, rifornire, ricaricare, riempire, saturare, riempire fino all'orlo, svolgere, adempiere, assolvere, caricare, riempire, gonfiare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola remplir
riempireverbe transitif (mettre dans un contenant) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le jardinier a rempli son arrosoir, puis est allé arroser ses plantes. Tu peux me remplir mon verre d'eau, s'il te plaît ? |
riempireverbe transitif (occuper un lieu) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les spectateurs remplissaient tous les gradins. |
riempireverbe transitif (faire venir en grand nombre) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ce chanteur remplit les salles où qu'il aille. |
riempireverbe transitif (occuper le temps) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") J'ai bien rempli ma journée. |
compilare, riempireverbe transitif (compléter un formulaire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") J'ai rempli le formulaire pour le visa. Je ne sais pas trop comment remplir ce champ : je dois indiquer tous mes prénoms ou seulement un ? |
svolgere, ricoprireverbe transitif (accomplir une fonction) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ma mère remplit parfaitement son rôle de grand-mère. |
riempire di(emplir [qqn] d'un sentiment) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Cette nouvelle me remplit de joie. |
riempirsiverbe pronominal (recevoir un contenu) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Le bac à récupération d'eau se remplit à vue d'œil. |
riempireverbe transitif (un verre,...) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il remplit la bouteille d'eau. Ha riempito la bottiglia d'acqua. |
riempireverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Remplis ta tasse avant qu'il n'arrête de servir du thé. Riempi la tua tazza di tè prima che smettano di servirlo. |
ricoprire, rivestire(un rôle) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il remplit le rôle de directeur marketing de la société. Ricopre il ruolo di direttore marketing dell'azienda. |
riempire, occupareverbe transitif (l'espace) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les cartons remplissent toute la pièce. Le scatole hanno riempito tutto lo sgabuzzino. |
riempitivo, filler
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) L'amidon de pomme de terre est utilisé pour remplir certains plats. L'amido di patate è usato come riempitivo in alcune ricette. |
ricarica
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
svolgere , completare(obligation, condition, fonction, devoir, critère) (compito) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Vous serez payé quand vous aurez rempli les obligations contractuelles. Sarete pagati quando onorerete i vostri obblighi contrattuali. |
riempireverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
caricareverbe transitif (riempire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les hommes ont chargé le camion et sont partis. L'uomo caricò il camion e poi se ne andò. |
riempire, stipareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La boîte à biscuits est trop remplie : retires-en quelques-uns. Quella biscottiera è troppo piena: leva un paio di biscotti. |
riempire, imbottireverbe transitif (figuré) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'homme politique a rempli son discours de nombreuses promesses en l'air. Il politico ha infarcito il suo discorso con un sacco di vuote promesse. |
riempire di , affollare di , ammassare inverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le personnel du candidat a rempli la salle avec des partisans. I collaboratori del candidato hanno riempito la sala di sostenitori solidali. |
compilareverbe transitif (un formulaire, un champ) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Si vous ne remplissez pas toutes les questions du formulaire, l'inspecteur sera suspicieux. Se non compili tutte le risposte nel foglio, il sorvegliante si insospettirà. |
compilareverbe transitif (un formulaire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Je vais remplir un dossier de candidature pour ce travail. Compilerò la domanda di candidatura per la posizione lavorativa. |
compilareverbe transitif (formulaire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Veuillez d'abord remplir (or: compléter) le formulaire. Per favore, compili prima il modulo. |
riempire
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La salle de concert était tellement remplie (or: bondée) qu'on ne pouvait même pas voir le groupe. Hanno riempito la sala da concerto a tal punto che non si riusciva nemmeno a vedere il complesso. |
compilazione(di modulistica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) In caso di necessità si prega di chiedere assistenza nella compilazione del modulo di candidatura. |
riempire, rifornire, ricaricare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il faut que je recharge mon portable parce que je n'ai presque plus de crédit. Devo ricaricare il cellulare perché ho quasi finito il credito. |
riempire(Informatique : une base de données) (informatica: campi, moduli) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Selezionare il database desiderato per riempire questo modulo. |
saturare, riempire fino all'orlo(figuré) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La tazza era già piena fino all'orlo |
svolgere, adempiere, assolvere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Julian est un bon élément qui a toujours exécuté ses tâches de manière exemplaire. Julian è un bravo impiegato che ha sempre svolto i propri compiti con ottimi risultati. |
caricare, riempireverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Nous avons chargé (or: rempli) la voiture et sommes partis à la plage. Abbiamo caricato la macchina e siamo partiti per la spiaggia. |
gonfiareverbe transitif (figurato: cifre) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Josh doit étoffer son discours, il n'est pas encore assez long. Josh sta gonfiando il suo discorso perché non è ancora abbastanza lungo. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di remplir in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di remplir
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.