Cosa significa ombre in Francese?

Qual è il significato della parola ombre in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ombre in Francese.

La parola ombre in Francese significa ombra, temolo, fantasma, ombra, ombra, premonizione, ombra, fantasma, oscurità, ombra, ombra, parte più scura di una macchia solare, nube, nube, sfumato, ombra, terra d'ombra, tratteggiare, ombreggiare, ombrare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ombre

ombra

nom féminin (projetée par le soleil)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Son ombre s'étirait sous le soleil couchant.
La sua ombra si allungava man mano che il sole tramontava.

temolo

nom masculin (poisson) (pesce)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fantasma

nom féminin (fantôme, esprit)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Une ombre hante le cimetière.
Un fantasma si aggira nel cimitero.

ombra

nom féminin (zona scura)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Une moitié du terrain de jeu était en plein soleil, l'autre était à l'ombre.
Una metà del campo di gioco era al sole e l'altra all'ombra.

ombra

nom féminin (reste, vestige) (vestigia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il n'est plus que l'ombre de lui-même.
È soltanto l'ombra di se stesso.

premonizione

nom féminin (prémonition, clairvoyance)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ma grand-mère affirmait qu'elle voyait les ombres du futur.
Mia nonna affermava di avere premonizioni del futuro.

ombra

nom féminin (aide, main droite) (compagno inseparabile)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'infirmière était l'ombre du médecin.
L'infermiera era l'ombra del medico.

fantasma

nom féminin (figuré : fantôme)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hamlet voit l'ombre de son père observant les remparts du château.
Amleto vede il fantasma del padre che percorre il parapetto del castello.

oscurità, ombra

(zone obscure)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il se cacha dans l'ombre.
Si è nascosto nell'oscurità.

ombra, parte più scura di una macchia solare

nom féminin (astronomia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

nube

(figuré) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La mauvaise nouvelle jeta une ombre sur son bonheur.
La cattiva notizia è stata una nube che ha offuscato la loro felicità.

nube

nom féminin (menace) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Une ombre menaçante planait sur les réfugiés.
Una nube di paura incombeva sui rifugiati.

sfumato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le croquis avait beaucoup d'endroits ombrés pour mettre le contraste en valeur.
Lo schizzo aveva molte aree sfumate per mostrare il contrasto.

ombra

(figuré : personne) (figurato: vestigia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il n'est plus que le reflet de ce qu'il était.
Ormai è solo l'ombra di sé stesso.

terra d'ombra

nom féminin (variété d'ocre) (colore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tratteggiare, ombreggiare

(Art) (disegno)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Melanie a ombré son dessin de cheval.
Melanie ombreggiò il suo disegno di un cavallo.

ombrare

verbe transitif (Art) (pittura)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di ombre in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.