Cosa significa keep up in Inglese?

Qual è il significato della parola keep up in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare keep up in Inglese.

La parola keep up in Inglese significa stare dietro a, essere al livello di, stare dietro a, non restare indietro, mantenere, conservare, tenere sveglio, tenere il passo di, tener dietro a, star dietro a, tenersi al passo con, tenersi aggiornato su, essere al livello di, stare al passo con, stare dietro a, non restare indietro con, non rimanere indietro con, restare in contatto con, avere un vantaggio, continua così, continuare così, andare avanti così, tenere al corrente di, mantenere aggiornato, aggiornare di frequente, tenersi al corrente, tenersi informato, Su con il morale., Su col morale., fare bene la propria parte. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola keep up

stare dietro a

phrasal verb, intransitive (go as fast)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He walked so fast that I could barely keep up.
Camminava così in fretta che riuscivo appena a stargli dietro.

essere al livello di

phrasal verb, intransitive (figurative (perform as well)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Real Madrid are in such good form that the other teams are struggling to keep up.
Il Real Madrid è talmente in buona forma che le altre squadre hanno difficoltà a essere al suo livello.

stare dietro a

phrasal verb, intransitive (figurative (stay informed) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Technology moves too fast these days for me to keep up.
La tecnologia si muove troppo velocemente perché io possa starle dietro.

non restare indietro

phrasal verb, intransitive (figurative (not fall behind) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The course is very intensive, and some students are having difficulties in keeping up.
Il corso è molto impegnativo e molti studenti stanno avendo difficoltà a non restare indietro.

mantenere, conservare

phrasal verb, transitive, separable (maintain, continue)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Rita still keeps her gardening up even though she's in her eighties.
Rita mantiene ancora le sue attività di giardinaggio anche se è sull'ottantina.

tenere sveglio

phrasal verb, transitive, separable (prevent [sb] from sleeping)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The baby's crying kept her parents up all night.
Il pianto del bambino ha tenuto svegli i genitori per tutta la notte.

tenere il passo di, tener dietro a, star dietro a

phrasal verb, transitive, inseparable (go as fast)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The old woman struggled to keep up with her agile young granddaughter.
L'anziana signora faceva fatica a tenere il passo della sua giovane nipote.

tenersi al passo con, tenersi aggiornato su

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (stay informed)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Are you keeping up with all the news from Copenhagen?
Ti stai tenendo aggiornato sulle ultime notizie da Copenaghen?

essere al livello di, stare al passo con, stare dietro a

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (perform as well)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Stella is failing to keep up with her classmates in maths.
Stella non riesce a stare a passo con la classe in matematica.

non restare indietro con, non rimanere indietro con

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (not fall behind)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It's hard to keep up with my studies when I have to work at the restaurant every evening.
Dovendo lavorare al ristorante tutte le sere, è difficile non rimanere indietro con gli studi.

restare in contatto con

phrasal verb, transitive, inseparable (stay in contact with [sb])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Even though we rarely see one another these days, I try to keep up with my cousins via postcards and emails.
Anche se ci vediamo raramente in questo periodo, cerco di restare in contatto con i miei cugini con cartoline e email.

avere un vantaggio

verbal expression (figurative, informal (stay ahead)

continua così

verbal expression (informal (maintain at same pace or level) (informale)

You got straight A's this term - keep it up! Good work, Alan - keep it up!
Ben fatto Alan, continua così!

continuare così, andare avanti così

verbal expression (expressing approval)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My teacher told me to keep up the good work after I scored 100% in the exam.
La mia insegnante mi ha detto di continuare così dopo avere preso il punteggio pieno nel compito.

tenere al corrente di

verbal expression (inform regularly)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We'll keep you up to date with the latest business news.
Ti terremo al corrente sulle novità riguardo al lavoro.

mantenere aggiornato, aggiornare di frequente

verbal expression (update)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It's important to keep your business website up to date.
È importante mantenere aggiornato il sito internet della tua attività commerciale.

tenersi al corrente, tenersi informato

verbal expression (stay informed)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions.
Leggo Vogue per tenermi informata sulle ultime tendenze della moda.

Su con il morale., Su col morale.

interjection (informal, figurative (encouragement: Be courageous!)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Keep your chin up – I'm sure you'll find a solution to the problem.
Su con il morale. Sono sicuro che troverai una soluzione al problema.

fare bene la propria parte

verbal expression (figurative, informal (perform your part adequately) (svolgere bene il proprio compito)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di keep up in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.