Cosa significa direita in Portoghese?
Qual è il significato della parola direita in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare direita in Portoghese.
La parola direita in Portoghese significa tua destra, destra, destro, svolta a destra, destra, destra, diritto, mano destra, della mano destra, destra, a destra, sulla destra, lato destro, destro, ala destra, destro, destra, destro, di destra, sulla destra, a destra, sulla destra, Blueshirts, destra radicale, estrema destra, mano destra, destra religiosa, movimento di destra, M.D., a destra di, sterzare a destra, schivare verso destra, girare a destra, svoltare a destra, di destra, a destra, verso destra, a destra, verso destra, destro, di diritto, lancio con la mano destra, annodata da sinistra a destra. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola direita
tua destrasubstantivo feminino (mão direita) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Os controles dos faróis estão à sua direita. I comandi per i fari sono alla tua destra. |
destrasubstantivo feminino (política: ala conservadora) (politica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A direita ganhará as eleições. La destra vincerà le elezioni. |
destrosubstantivo feminino (boxe: soco diferido com a mão direita) (pugilato: colpo dato col pugno destro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ele deu um soco de direita bem no queixo. Gli ha tirato un bel destro sul mento. |
svolta a destrasubstantivo feminino (curva à direita) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Vire à direita no próximo semáforo. Ti ricordi le indicazioni? Svoltare a destra, poi a sinistra, poi di nuovo a destra e poi è in fondo alla strada. |
destrasubstantivo feminino (posição política) (politica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) O país mudou para a direita recentemente. Il paese si è spostato a destra negli ultimi anni. |
destrasubstantivo feminino (grupo legislativo) (politica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A direita nunca votará nestas reformas. La destra non voterà mai queste riforme. |
dirittosubstantivo feminino (tênis, etc: golpe) (tennis) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Andrew vinse il match con un abile dritto. |
mano destrasubstantivo feminino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
della mano destrasubstantivo feminino (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
destrasubstantivo feminino (facção de partido) (politica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La destra era meno incline al compromesso rispetto al resto del partito. |
a destra, sulla destralocução adverbial (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Olhe para a direita e para a esquerda antes de sair de um cruzamento. Guarda a destra e a sinistra prima di uscire da un incrocio. |
lato destro(o lado direito) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Vire na esquina à direita. Gira a destra all'angolo. |
destrolocução adjetiva (boxe) (boxe) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Ele deu um golpe de direita nele. Gli ha assestato un rapido colpo destro. |
ala destrasubstantivo feminino (militar: linha de combate) (parte laterale di un esercito schierato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Nossa ala direita voltou e cercou o inimigo. La nostra ala destra è arrivata ed ha circondato il nemico. |
destro(sapatos ou meias) (scarpe, guanti, ecc.) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Esta caixa de sapato tem dois pés direitos. Deve ter sido um erro! Nella scatola di scarpe ci sono due destre. Ci deve essere un errore. |
destrasubstantivo feminino (politica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A direita argumenta que aquelas medidas encorajarão a dependência no governo. La destra sostiene che quelle misure incoraggeranno la dipendenza dal governo. |
destrolocução adjetiva (situado) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
di destralocução adjetiva (política) (politica: generale) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") I partiti di destra sono sempre contrari all'aborto. |
sulla destralocução adverbial (no lado direito) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") L'ufficio postale è più avanti lungo la strada, sulla destra. |
a destra, sulla destralocução adverbial (na mão direita) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Se continui a tenere la destra alla fine ti ritroverai nella strada principale. |
Blueshirts(movimento politico irlandese) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
destra radicale, estrema destra(política: extrema direita) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
mano destra
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Scrivo con la mano destra, sono destrimano. |
destra religiosa(EUA, movimento Cristão de direita) (USA) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
movimento di destra(movimento político) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
M.D.locução adjetiva (mano destra) (abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.) C'è un'ammaccatura nella portiera anteriore destra del veicolo. |
a destra dilocução prepositiva (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) |
sterzare a destra, schivare verso destra(mudar rapidamente para a direita) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Ho dovuto schivare a destra per evitare di investire il cane. |
girare a destra, svoltare a destra(virar uma esquina à direita) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Quando arrivi al semaforo gira a destra in Buck Street. |
di destralocução adjetiva (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
a destra, verso destralocução adverbial (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
a destra, verso destralocução adverbial (do lado direito) A causa di un infortunio alla gamba Nelson si piega leggermente a destra. |
destrosubstantivo masculino (pugno) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
di dirittolocução adverbial (tennis) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Il mio maestro di tennis mi sta insegnando a giocare di diritto. |
lancio con la mano destrasubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
annodata da sinistra a destraexpressão (corda) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di direita in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di direita
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.