Cosa significa bavarder in Francese?

Qual è il significato della parola bavarder in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bavarder in Francese.

La parola bavarder in Francese significa chiacchierare, chattare, chiacchierare, chiacchierata, chiacchierare amabilmente, chiacchierare, chiacchierare, ciarlare, chiacchierare, spettegolare, ciarlare, ciarlare, cianciare, chiacchierata, conversazione, chiacchierata, parlare senza sosta, parlare a macchinetta, non stare zitto un minuto, ciarlare, sproloquiare, fare conversazione, fare conversazione spicciola, chiacchierare, chiacchiera, chiacchierata, chiacchierare, chiacchierare, conversare, chiacchierare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bavarder

chiacchierare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Les gens bavardaient avant que la réunion ne débute.
Le persone chiacchieravano prima dell'inizio del meeting.

chattare

(internet) (anglicismo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Les adolescents bavardent (or: discutent) sur le web.
Gli adolescenti chattano sui computer.

chiacchierare

verbe intransitif (informalmente)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Alle anziane signore piaceva incontrarsi all'angolo della strada per chiacchierare.

chiacchierata

(colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le signore hanno fatto una bella chiacchierata.

chiacchierare amabilmente

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

chiacchierare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Les enfants papotaient entre eux tandis que les adultes préparaient le dîner.
I bambini chiacchieravano tra di loro mentre gli adulti preparavano la cena.

chiacchierare, ciarlare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Arrêtez de bavarder et remettez-vous au travail !
Piantala di ciarlare e rimettiti al lavoro!

chiacchierare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Non posso star qui a chiacchierare tutto il giorno: c'è del lavoro da sbrigare!

spettegolare

verbe intransitif (colloquiale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

ciarlare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

ciarlare, cianciare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

chiacchierata, conversazione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

chiacchierata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

parlare senza sosta, parlare a macchinetta, non stare zitto un minuto

(familier, péjoratif)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jared bavassait depuis plus d'une heure et ses amis commençaient à en avoir marre.
Era più di un'ora che Jared parlava senza sosta e i suoi amici non ce la facevano più.

ciarlare, sproloquiare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Les deux s'assirent et papotèrent pendant des heures.
Le due sono rimaste sedute a ciarlare per ore.

fare conversazione, fare conversazione spicciola

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non sono molto bravo a fare conversazione alle feste.

chiacchierare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

chiacchiera, chiacchierata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nous avons fait un brin de causette sur le temps.
Abbiamo fatto una chiacchierata sul tempo.

chiacchierare

(familier, péjoratif)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ne parle pas à Cindy si tu as beaucoup de travail ; elle aime jacasser (or: bavasser).
Non parlare a Cindy se hai molto lavoro da fare; lei adora chiacchierare.

chiacchierare, conversare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ils sont capables de se poser et de discuter (or: bavarder) pendant des heures.
Riescono a stare seduti a chiacchierare per ore.

chiacchierare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di bavarder in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.