Cosa significa accord in Francese?

Qual è il significato della parola accord in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare accord in Francese.

La parola accord in Francese significa d'accordo!, accordo, accordo, accordo, concordanza, armonia, concordia, accordo, concordanza, accordo, trattato, adesione, conformità, convergenza di idee, concordanza, concordanza, consonanza, corrispondenza, via libera, accordo, accordo, patti, l'ok, il sì, il via libera, accordo, accordo, consenso, assenso, concordato, benestare, permesso, consenso, accordo, assonanza, armonia, consonanza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola accord

d'accordo!

interjection (OK, oui)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
D'accord ! Je viendrai te chercher à la gare demain à 15 h 40.

accordo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Abbiamo bisogno dell'accordo di tutti prima di procedere.

accordo

nom masculin (musique) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un accord en sol majeur est le plus facile à faire à la guitare.
L'accordo di sol maggiore è il più facile da fare sulla chitarra.

accordo

(traité)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'accord sur le contrôle des armes a été ratifié il y a trente ans.
L'accordo sul controllo delle armi è stato negoziato trent'anni fa.

concordanza

(Grammaire : nom, adjectif) (grammatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
N'oubliez pas de faire l'accord entre l'adjectif et le nom.
Ricorda: ci dev'essere concordanza fra il nome e il verbo.

armonia, concordia

(figuré)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les deux pays vivaient en harmonie avant que la guerre commence.
I due paesi sono vissuti in armonia finché non è scoppiata la guerra.

accordo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les deux partis ont passé un accord.
Le due parti hanno stretto un accordo.

concordanza

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accordo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Après des heures de discussion, nous sommes finalement parvenus à un accord.
Dopo aver discusso per ore abbiamo finalmente trovato un accordo.

trattato

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les deux nations signèrent un accord visant à mettre fin aux hostilités.
Le due nazioni hanno firmato un accordo (or: patto) per porre fine alle ostilità.

adesione

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Leur accord dans le cadre du traité a eu lieu seulement après des mois de discussions.
La loro adesione all'accordo è arrivata solo dopo mesi di trattative.

conformità, convergenza di idee, concordanza

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'accord des parties a rendu l'affaire officielle.
La concordanza tra le parti ha reso l'accordo ufficiale.

concordanza, consonanza, corrispondenza

(figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

via libera

nom masculin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La campagne est prête. Elle sera lancée dès que le client aura donné son accord.

accordo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les deux nations ont trouvé un accord concernant le transport du pétrole.
Le due nazioni hanno raggiunto un accordo sul trasporto di petrolio.

patti

nom masculin

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Les deux parties ont conclu un accord et signé le contrat.
Le due parti sono venute a patti e hanno firmato il contratto.

l'ok, il sì, il via libera

(assentiment) (informale: il benestare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'accord du patron n'est toujours pas arrivé.
L'ok dal capo non è ancora arrivato.

accordo

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les deux hommes ont passé un accord concernant le cessez-le-feu.
I due gentiluomini hanno un accordo per porre fine ai combattimenti.

accordo, consenso, assenso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nous supposerons que votre silence signifie votre accord (or: assentiment).
Presumeremo che il vostro silenzio significhi un assenso.

concordato

(patto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

benestare, permesso, consenso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
James a demandé le consentement du père de Sophie avant de faire sa demande en mariage.
Prima di fare a Sophie la proposta di matrimonio, James chiese il benestare del padre.

accordo

(soutenu)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Gli uomini erano in accordo riguardo alla divisione della proprietà.

assonanza, armonia, consonanza

(suoni)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di accord in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Parole correlate di accord

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.