Hvað þýðir vehículo í Spænska?

Hver er merking orðsins vehículo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vehículo í Spænska.

Orðið vehículo í Spænska þýðir reið, farartæki, ökutæki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vehículo

reið

noun

farartæki

nounneuter

Hace dos días vi un vehículo que podría cargar la cisterna.
Fyrir tveimur dögum sá ég farartæki sem gæti dregiđ ūennan tank.

ökutæki

nounneuter

Necesitamos saber quién tuvo acceso a sus vehículos.
Uh, munum við þurfa að vita hver hafði aðgang að ökutæki.

Sjá fleiri dæmi

Se tarda sólo 20 segundos en disparar desde que el vehículo se detiene.
Það liðu 20 mínútur frá árekstri skipanna þar til sprengingin varð.
Durante la confusión, levantarían el dinero del vehículo.
Stangir þessar voru svo festar við grind bílsins.
21 En el camino el autobús pasó apresuradamente por un punto de inspección rutinaria, y la policía del tráfico fue tras el vehículo y lo detuvo, pues sospechaban que llevaba contrabando.
21 Á leiðinni ók langferðabíllinn á töluverðum hraða fram hjá fastri eftirlitsstöð við veginn og umferðarlögreglan elti hann uppi og stöðvaði sökum grunsemda um að hann flytti ólöglegan varning.
● Salirse del carril, pegarse al vehículo de delante o pisar las bandas sonoras a los lados de la carretera
● Þú ekur of nálægt næsta bíl, ráfar inn á ranga akrein eða ekur út á vegrifflurnar.
Era para vehículos agrícolas.
Hún var fyrir leyfi á landbúnađartækjum.
İbamos a la frontera, pero ahora necesitamos vehículos.
Viđ sömdum um ađ fara til landa - mæranna og vantar fleiri bíla.
En caso de que el territorio esté lejos, tal vez asigne a quienes no tienen vehículo con quienes sí tienen.
Ef einhverjir koma gangandi í samansöfnun og svæðið er ekki í göngufæri gæti hann skipulagt að þeir færu með boðberum sem eru á bíl.
Cuando los tres vehículos entramos en un puente, nuestros refuerzos repentinamente se detuvieron frente al coche naranja bloqueándolo y nosotros nos detuvimos detrás para cerrarles el paso.
Eftir að bílarnir þrír óku út á brú nokkra, stöðvuðu hinir lögreglumennirnir bílinn skyndilega á brúnni, framan við appelsínugula bílinn, og við aftan við hann, og króuðum þannig hina grunuðu af.
Porque tenemos un vehículo.
Af ūví viđ erum á farartæki.
Mantenimiento y reparación de vehículos a motor
Viðahald og viðgerðir á bifreiðum
Embragues para vehículos terrestres
Kúplingar fyrir landfarartæki
Prediqué con otros dos vehículos con equipo de sonido y les puedo asegurar que la mayoría de la gente no quería escuchar el mensaje.
Ég starfaði með tveim öðrum hátalarabílum og það var deginum ljósara að fólk langaði ekki til að heyra boðskapinn.
En ese vehículo.
Hann er í bílnum ūarna.
Vehículos acuáticos
Vatnsfarartæki
Surge otro peligro con relación a conducir un vehículo.
Önnur hætta blasir við þar sem akstur á í hlut.
Otros conductores salieron de sus vehículos y empezaron a azuzarlos logrando que los insultos fuesen cada vez más depravados.
Aðrir ökumenn í umferðarhnútnum hölluðu sér út um bílgluggana og eggjuðu mennina tvo til að ausa æ grófari fúkyrðum hvor yfir annan.
Turbinas para vehículos terrestres
Túrbínur fyrir landfarartæki
Bien, vehículo número 2 muévase a la próxima localización.
Sierra Lima Two, fariđ á næsta stađ.
En años recientes la luz ha asumido de manera rápida y silenciosa el papel que le corresponde, convirtiéndose en un verdadero vehículo de transmisión para toda clase de información.
Á síðustu árum hefur það bæði hratt og hljóðlega öðlast sinn réttmæta sess sem boðberi alls kyns upplýsinga.
Ustedes, mis amigos, están a cargo del vehículo especial, el " coche dragón. "
Þú, vinur minn, ert á drekavakt.
Simuladores de conducción y control de vehículos
Hermar fyrir stýringu og stjórn bifreiða
¿Y Phoenix accede a cualquier ordenador o vehículo, sabe dónde está todo en esta ciudad... y es tres veces más fuerte que antes?
Phoenix kemur út og hefur ađgang ađ tölvum, kann á öll farartæki og er sterkari en nokkru sinni.
¿Qué tipo de vehículo conducían?
Hvers konar bíl ķku ūeir?
Es decir atraco, violación, robo de vehículo, y todo eso.
Er ūađ rán, nauđgun, bílaūjķfnađur og slíkt?
Caballeros, este es el Vehiculo de Asalto Urbano E.M.50.
Herrar mínir, ūetta er EM-50 borgarárásarfarartækiđ.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vehículo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Tengd orð vehículo

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.