Hvað þýðir traviesa í Spænska?
Hver er merking orðsins traviesa í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota traviesa í Spænska.
Orðið traviesa í Spænska þýðir bjálki, viður, biti, slá, bálkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins traviesa
bjálki(beam) |
viður(beam) |
biti(crossbeam) |
slá(crossbeam) |
bálkur
|
Sjá fleiri dæmi
Soy el nuevo Daniel el Travieso. Ég er Denni dæmalausi míns tíma. |
Sean, chico travieso. Sean, ķūekki strákur. |
Bueno, alguien ha sido una niña traviesa. Jæja einhver hefur veriđ ķūekk stelpa |
¿La lista de traviesos? Slæmi listinn? |
¡ Has marcado a todos los traviesos como Buenos! ūú skráđir öll ķūekku börnin sem gķđ. |
¡ Y Rolly, tu travieso! Raggi, ormurinn ūinn. |
Si le das nalgadas a un niño lo vuelves travieso. Flengingar gera krakka ķstũrilátan. |
Es un poco travieso. Ūetta er smá ķūekkt. |
Fue incendiada por los niños traviesos, una Það var sett á eldinn með því að skaðlegur stráka, einn |
Sabía que eras travieso. Ég vissi ađ ūú yrđir til vandræđa. |
Traviesas de ferrocarril metálicas Járnbrautaþverbitar úr málmi |
Hola, gran travieso. Hallķ, stķri vandræđagepill. |
Por ejemplo, cuando Danièle tuvo que pasar dos meses sin recibir quimioterapia, me decía con una sonrisa traviesa: “¡Me siento mejor que nunca!” Þegar Danièle var til dæmis ekki í lyfjameðferð í tvo mánuði sagði hún við mig brosandi út í annað: „Mér hefur aldrei liðið betur.“ |
Antes se parecía a una niña pionera, luego, a Huck Finn Jr., luego, a la niña de trenzas y moños de Pequeños traviesos, y... Hún líktist í fyrstu landnemastelpu, síđan Stikilsberja-Finni yngri, síđan lítilli ķūekkri stelpu međ borđa og slaufur og... |
O si han sido calificados como Buenos o Traviesos. Eđa hvort ūau hafa veriđ gķđ eđa ķūekk. |
Qué curas tan traviesos. Ķūekkir prestar. |
Era muy travieso. Hann var lítill vandræđapési. |
Eres muy travieso. Ūú er vandræđagemlingur. |
Ese Shrek es un travieso. Ūessi Shrek er hrekkjusvín. |
Yo pienso que usted es una muchacha muy traviesa. ūú ert mjög ķŪekk stúlka. |
Los adultos no creemos en la lista de los traviesos. Fullorđnir trúa ekki á slæma listann. |
¿Quién ha sido travieso? Hver hefur veriđ ķūekkur? |
Hola, pequeña traviesa. Hallķ, litli vandræđagepill. |
Sí, novia traviesa, sí quieres. Já, sķđabrúđurin ūín. |
¡ Soy un robot travieso! Dķnavélmenni! |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu traviesa í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð traviesa
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.