Hvað þýðir surveni í Rúmenska?
Hver er merking orðsins surveni í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota surveni í Rúmenska.
Orðið surveni í Rúmenska þýðir henda, vilja til, bera við, verða, gerast. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins surveni
henda(happen) |
vilja til(happen) |
bera við(happen) |
verða(happen) |
gerast(happen) |
Sjá fleiri dæmi
El a rămas fidel dedicării sale şi, până la moartea lui, survenită în 1986, a proclamat iminenţa războiului lui Dumnezeu, Armaghedonul. Hann hélt vígsluheit sitt dyggilega og boðaði Harmagedónstríð Guðs allt til dauða árið 1986. |
Iar în Psalmul 51:5 se spune că toţi suntem imperfecţi şi păcătoşi încă de la concepere şi că din acel moment moartea poate surveni oricând, dintr-o cauză sau alta. Og Sálmur 51:7 segir okkur að við séum öll ófullkomin eða syndug frá fæðingu og að núna séu endalok allra manna dauði, hvernig sem hann ber að höndum. |
În Mt 24 versetele 23 la 28, el a arătat că după necazul din 70 e.n. vor surveni alte lucruri. Í versi 23 til 28 sýndi hann að eftir þrengingu ársins 70 ætti ýmislegt annað eftir að gerast. |
Un studiu arăta că, într-o ţară africană, complicaţiile apărute în urma avortului sunt răspunzătoare de 72 la sută din totalul deceselor survenite în rândurile adolescentelor. Athugun sýndi að í einu Afríkulandi valda fylgikvillar fóstureyðinga meira en 72 af hundraði allra dauðsfalla meðal unglingsstúlkna. |
Unii chiar susţin că divorţul părinţilor poate fi util pentru copii, pregătindu-i în vederea propriului divorţ care ar surveni într-o bună zi! Sumir halda því jafnvel fram að það geti verið gott fyrir börnin ef foreldrarnir skilja, því að það búi þau undir eigin skilnað síðar meir! |
Nu ştim cât de repede vor surveni schimbările sau cum le vor afecta unele din acţiunile noastre Við vitum ekki hvað breytingin gengur hratt yfir né hvað gjörðir okkar hafa mikil áhrif á hana |
Mama a acceptat şi ea un studiu biblic şi s-a botezat ca Martoră, continuând să-i slujească cu fidelitate lui Dumnezeu până la moartea ei, survenită în 1991. Mamma fór einnig að nema Biblíuna og varð skírður vottur og þjónaði Guði trúfastlega þar til hún lést árið 1991. |
În cele din urmă, figura mesajul care anunţa „nenorocirea“ sau judecata: „Conform cuvintelor lui Isus acum urmează să se abată asupra naţiunilor pămîntului o mare perioadă de «necaz, aşa cum n–a mai survenit de la începutul lumii pînă acum, nu, şi nici nu va mai surveni.»“ Að lokum kom boðskapur um „ógæfu“ eða dóm: „Samkvæmt orðum Krists Jesú er núna yfirvofandi og í þann mund að skella yfir þjóðir jarðar ‚þrenging sem engin slík hefur verið frá upphafi heims allt til þessa og mun aldrei verða.‘“ |
Isus a vorbit despre apropiata dizolvare a prezentului sistem rău ca despre „un necaz aşa cum n–a mai survenit de la începutul lumii pînă acum, nu, şi nici nu va mai surveni“. — Matei 24:21; vezi şi Proverbe 2:21, 22; Psalm 37:10, 11, 34. Jesús talaði um væntanlega eyðingu þessa núverandi illa heimskerfis sem ‚mikla þrengingu er engin hefði þvílík verið frá upphafi heims og allt til þessa og myndi aldrei verða.‘ — Matteus 24:21; sjá einnig Orðskviðina 2:21, 22; Sálm 37:10, 11, 34. |
Salvarea survenită prin această răscumpărare este de o valoare atît de mare, încît nu există absolut nici o cale ca ea să poată fi obţinută prin lucrările cuiva şi, în mod cert, nu prin lucrările ce se înfăptuiau odinioară sub Legea Mozaică. (Jóhannes 3:16) Sú björgun, sem þetta lausnargjald býður upp á, er svo mikils virði að það er algerlega óhugsandi að ávinna sér hana af eigin verðleikum — og alls ekki með því að halda ákvæði Móselaganna. |
10 Din cauza împerfecţiunii şi a egoismului uman, la locul de muncă al unui creştin pot surveni situaţii neplăcute. 10 Vegna mannlegs ófullkomleika og eigingirni geta komið upp óþægilegar aðstæður á vinnustað kristins manns. |
Această distrugere a Ierusalimului prezisă de Isus va surveni, într-adevăr, 37 de ani mai târziu, în anul 70 e.n. Þessi eyðing Jerúsalem, sem Jesús spáir, á sér stað 37 árum síðar, árið 70. |
Fiţi avocatul lor, ajutîndu-i să evite situaţiile penibile care ar putea surveni în legătură cu sărbătorile lumeşti sau alte moduri de destindere. Vertu ráðgjafi þeirra og talsmaður, hjálpaðu þeim að forðast óþægilegar aðstæður sem upp kynnu að koma, ef til vill í tengslum við veraldlega helgidaga eða afþreyingu. |
Am mers la facultate la scurt timp după moartea conducătorului revoluției, Mao Zedong, survenită în 1976. Ég fór í háskóla stuttu eftir að Mao Tse-tung, leiðtogi byltingarinnar, lést árið 1976. |
Călătoria Codexului Grandior a început la scurt timp după moartea lui Casiodor (survenită probabil în jurul anului 583 e.n.). Skömmu eftir dauða Cassíódórusar (sennilega um árið 583) fór Codex Grandior á flakk. |
Culmea ironiei, acest măcel a survenit într-o perioadă în care s-au depus eforturi fără precedent pentru înlăturarea războiului ca mijloc de rezolvare a conflictelor dintre naţiuni. Það er kaldhæðnislegt að þessi stórfelldu manndráp hafa átt sér stað á þeirri öld þegar reynt hefur verið meira en nokkru sinni fyrr að útiloka styrjaldir sem leið til að setja niður deilur þjóða í milli. |
c) Ce eveniment survenit în 1919 a arătat că eforturile lui Satan de a corupe congregaţia creştinilor unşi au eşuat? (c) Hvað gerðist árið 1919 sem sýndi að Satan hafði mistekist að spilla hinum smurða kristna söfnuði? |
În curînd, aşa cum a profeţit Isus „va fi un mare necaz, aşa cum n–a mai survenit de la începutul lumii pînă acum, şi nici nu va mai surveni“ (Matei 24:21). Bráðlega mun, eins og Jesús sagði fyrir, verða „sú mikla þrenging, sem engin hefur þvílík verið frá upphafi heims allt til þessa og mun aldrei verða.“ |
Această conjunctură din secolul întîi a însemnat pentru Ierusalim un necaz „aşa cum n-a mai survenit de la începutul lumii (. . .) şi nici nu va mai surveni“ (Matei 24:21). Þessir atburðir fyrstu aldar voru þrenging fyrir Jerúsalem ‚sem engin hafði þvílík verið frá upphafi heims og myndi aldrei verða.‘ |
Gândiţi-vă, de exemplu, la bărbatul singur din Germania care a fost „găsit stând în faţa televizorului — după cinci ani de la moartea sa, survenită la Crăciun“. Hugsaðu þér einmana mann í Þýskalandi sem „fannst sitjandi fyrir framan sjónvarpstækið — fimm árum eftir jólin þegar hann dó.“ |
Se spune că pînă la moartea sa, survenită în 1916, el a parcurs mai mult de 1 600 000 de kilometri şi a ţinut peste 30 000 de cuvîntări publice. Sagt er að hann hafi ferðast yfir eina og hálfa milljón kílómetra til að flytja fyrirlestra og flutt yfir 30.000 prédikunarræður fyrir dauða sinn árið 1916. |
La pagina 25 există chenarul intitulat „Cum să-i ajutăm pe copii să facă faţă unui deces survenit în familie“. Á blaðsíðu 25 er rammagrein með fyrirsögninni „Börnum hjálpað að takast á við dauðann.“ |
După moartea lui Stalin, care a survenit în 1953, tuturor Martorilor li s-au redus condamnările de la 25 de ani la 10 ani. Eftir lát Stalíns árið 1953, var dómur allra sakfelldra votta mildaður úr 25 árum í 10 ár. |
Momentul de cotitură a survenit la începutul secolului al IV-lea, odată cu aşa-zisa convertire la creştinism a împăratului Constantin I. Straumhvörfin áttu sér stað snemma á fjórðu öld þegar Konstantínus I keisari snerist í orði kveðnu til trúar. |
După cât se pare, peste jumătate din numărul total al deceselor survenite la nivel mondial din cauza intoxicaţiei au fost provocate de acest gaz. Um allan heim má líklega rekja meira en helming allra dauðsfalla af völdum eitrunar til þessarar einu lofttegundar: Kolmónoxíðs. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu surveni í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.