Hvað þýðir I í Spænska?
Hver er merking orðsins I í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota I í Spænska.
Orðið I í Spænska þýðir og. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins I
ogconjunction i volcar mis narcóticos, tratarme así! Ađ spilla dķpinu mínu og atast í mér! |
Sjá fleiri dæmi
Ricardo I de Normandía, llamado Sin Miedo (28 de agosto de 938, Fécamp, Normandía, Francia - 20 de noviembre de 996 en la misma localidad) fue duque de Normandía desde 942 hasta su muerte. Ríkharður 1. af Normandí – (f. 28. ágúst 933 í Fécamp í Normandí, d. 20. nóvember 996, í Fécamp) – var hertogi af Normandí frá 942 til 996. |
Yo no se mueve por el placer de nadie, I. Ég mun ekki Budge fyrir ánægju án manns, I. |
Diversos historiadores, como Josefo y Tácito del siglo I, confirman su existencia. Veraldlegir sagnaritarar, þar á meðal Jósefus og Tacítus sem voru uppi á fyrstu öld, skrifa um Jesú sem sannsögulega persónu. |
Uno de ellos es el Keck I, del Observatorio W. Slíkur sjónauki hefur verið settur upp við W. |
2 El fervor que manifiestan hoy los testigos de Jehová es similar al de los cristianos del siglo I. 2 Kostgæfni Votta Jehóva nútímans er hliðstæð því sem var hjá kristnum mönnum á fyrstu öld. |
Epafrodito, cristiano del siglo I y natural de Filipos, ‘se sintió abatido porque sus amigos habían oído que él había enfermado’. Epafrodítus, kristinn maður frá Filippí sem var uppi á fyrstu öld, varð ‚niðurdreginn út af því að vinir hans höfðu heyrt að hann hefði orðið sjúkur.‘ |
Desde entonces, los libros Las profecías de Isaías, una luz para toda la humanidad I y II también se han publicado simultáneamente con la edición en inglés. Bæði bindi bókarinnar Spádómur Jesaja — ljós handa öllu mannkyni komu sömuleiðis út á íslensku samtímis ensku útgáfunni. |
En aquel año empezó la I Guerra Mundial. Fyrri heimsstyrjöldin braust út það ár. |
Daniel 11:5 Seleuco I Nicátor Tolomeo I Daníel 11:5 Selevkos 1. Níkator Ptólemeos 1. |
Olaf I de Noruega u Olav Tryggvason (n. entre 963 y 969 † ¿9 de septiembre de 1000?) fue rey de Noruega desde 995 hasta 1000. Ólafur Tryggvason (963 - 9. september 1000) var konungur Noregs frá 995. |
5 En el siglo I E.C., debido a las tradiciones orales, los fariseos en general tendían a juzgar a otros severamente. 5 Hinar munnlegu erfðavenjur komu faríseunum á fyrstu öld yfirleitt til að dæma aðra harðneskjulega. |
(Lucas 21:11.) Estos sacudieron la Tierra después que comenzó la I Guerra Mundial. (Lúkas 21:11) Þeir skóku jörðina eftir að fyrri heimsstyrjöldin hófst. |
(I Guerra Mundial) la potencia mundial (fyrri heimsstyrjöldin) ensk-ameríska |
¿Qué peste, o epidemia, se cobró en 1918 más vidas que la I Guerra Mundial? Hvaða drepsótt lagði fleiri að velli árið 1918 en fyrri heimsstyrjöldin? |
¿Por qué, entonces, muchos judíos del siglo I, como los celotes de Masada, estaban tan convencidos de la inmortalidad del alma? Hvers vegna voru þá margir Gyðingar á fyrstu öld, líkt og öfgamennirnir í Masada, svona sannfærðir um ódauðleika sálarinnar? |
Y con toda justicia señala un maestro del siglo I que Dios “creó todas las cosas” (Efesios 3:9). (Postulasagan 4:24; 14:15; 17:24) Kennari einn á fyrstu öld talaði þess vegna um Guð „sem allt hefur skapað“. — Efesusbréfið 3:9. |
i No es gracioso! Ūetta er ekki fyndiđ! |
Sin embargo, después de la I Guerra Mundial, con la evolución de las industrias secundarias y un mayor uso de los materiales sintéticos en lugar de la lana, empezó a perder sentido la expresión de que Australia económicamente estaba “montada sobre el lomo de la oveja”. Eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar, samfara hægt vaxandi iðnaði af öðrum toga og aukinni notkun gerviefna í stað ullar, dró úr vægi ullarframleiðslunnar í efnahagslífi þjóðarinnar. |
Las Escrituras Griegas Cristianas se centran en las enseñanzas y actividades de Jesucristo y sus discípulos en el siglo I E.C. Kristnu Grísku ritningarnar beina athyglinni einkum að kenningum og starfi Jesú Krists og lærisveina hans á fyrstu öldinni. |
Tras pulsar Ctrl+Alt+I, se activará la ventana de KSIRC, si la hay. Sencillo. Name Við að ýta á Ctrl+Alt+I, verður KSIRC glugginn virkur, ef hann er til staðar. Einfalt, ekki satt. Name |
Aaron, i deja de acariciar Ia pared! Aaron, hættu ađ strjúka lođvegginn! |
Al orquestar la opresión del pueblo de Dios durante la I Guerra Mundial, en realidad lo mantuvo temporalmente en el exilio. Það var henni að kenna að þjónar Guðs voru kúgaðir í fyrri heimsstyrjöldinni svo að segja má að hún hafi haldið þeim í útlegð um hríð. |
Escrito por un anciano judío llamado Mardoqueo, el libro abarca un período de aproximadamente dieciocho años del reinado del rey persa Asuero, o Jerjes I. Esterarbók er skrifuð af öldruðum Gyðingi sem Mordekai hét og hún spannar um 18 ára sögu í stjórnartíð Ahasverusar Persakonungs, öðru nafni Xerxesar fyrsta. |
I puede ser bonito, pero algo como esto... Ég kann að vera falleg, en eitthvað svona... |
17 Recordemos también que cuando en el siglo I el ejército romano irrumpió en la ciudad santa de los judíos portando sus estandartes idolátricos, lo hizo para desolar a Jerusalén y su sistema cultual. 17 Munum líka að á fyrstu öldinni þegar rómverski herinn kom með skurðgoðamerki sín eða gunnfána í hina helgu borg Gyðinga, var hann kominn til að eyða Jerúsalem og tilbeiðslukerfi hennar. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu I í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð I
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.