Hvað þýðir habitación í Spænska?
Hver er merking orðsins habitación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota habitación í Spænska.
Orðið habitación í Spænska þýðir svefnherbergi, herbergi, Herbergi, bústaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins habitación
svefnherberginounneuter ¿El piso tiene tres habitaciones? Hefur íbúðin þrjú svefnherbergi? |
herberginounneuter Es libre de hacer uso de esta habitación de la forma que le complazca. Þér er frjálst að nota þetta herbergi hvernig sem þér sýnist. |
Herberginoun (espacio distinguible al interior de una estructura) Es libre de hacer uso de esta habitación de la forma que le complazca. Þér er frjálst að nota þetta herbergi hvernig sem þér sýnist. |
bústaðurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Habitación 1230 del Scirocco. Herbergi 1230 á Scirocco-hķtelinu. |
Me resulta interesante que la luz que entra por la puerta no ilumina toda la habitación, sino sólo el espacio inmediato frente a la puerta. Mér finnst áhugavert, að ljósið sem kemur út um dyrnar lýsir ekki upp allt herbergið — aðeins svæðið beint fyrir framan dyrnar. |
Sólo un conductor puede pagar lo que él paga por esa vieja habitación. Enginn nema vagnstjķri getur borgađ ūađ sama og hann. |
¿ Por qué no está en su habitación? Af hverju er hún ekki í herberginu sínu? |
Su habitación, una sala adecuada para un ser humano, sólo un poco demasiado pequeña, estaba en silencio entre las cuatro paredes conocidas. Herbergi hans, rétt pláss fyrir manneskju, Aðeins nokkuð of lítill, lagðist hljóðlega á milli fjögurra vel þekkt veggjum. |
A medida que las persecuciones contra la población Judía aumentaban, la familia se ocultó en julio de 1942 en habitaciones ocultas en el edificio de la oficina de su padre Otto Frank. Þegar ofsókn nasista gegn gyðingum jókst, fór fjölskyldan í felur árið 1942 í leyniherbergjum undir súð í skrifstofubyggingu föður Önnu. |
Al principio la señora Hall no entendía, y tan pronto como lo hizo ella decidió ver el habitación vacía de sí misma. Í fyrstu Frú Hall skildi ekki, og um leið og hún gerði hún ákveðið að sjá tóm pláss fyrir sig. |
" Gregor ", dice ahora que su padre desde la habitación vecina a la izquierda ", el Sr. Gerente ha venido y se pregunta por qué no se han dejado en el primer tren. " Gregor, " faðir hans sagði nú frá nærliggjandi herbergi á vinstri, " Mr Manager hefur komið og er að spyrja hvers vegna þú hefur ekki skilið eftir fyrstu lest. |
Elise se puso un vestido violeta y plateado, y salió de su habitación dando vueltas. Elsa fór í fjólubláan kjól með silfurglitri og þeystist út úr herberginu sínu. |
La luz que entraba en esa habitación era brillante y fue aún más brillante gracias a la lámpara de cristal que reflejaba esa luz por todas partes en múltiples facetas talladas en un arco iris de luminosidad. Ljósið sem streymdi inn í það herbergi var skært og var reyndar enn skærara vegna kristalljósakrónunnar sem endurkastaði ljósinu í öllum regnbogans litum frá sínum mörgu slípuðu flötum. |
Servicio de habitaciones Herbergisþjónustan |
La habitación de Gregorio quedaba reservada para ella. Herbergi Gregor er enn frátekinn fyrir hana. |
¿Qué hiciste en mi habitación? Hvađ gerđirđu viđ herbergiđ mitt? |
Ella tenía una grabadora escondida en la habitación porque no quería que se supiera. Hún faldi segulbandstækið sitt í þjónustuvagninum því hún vildi ekki að hótelið vissu af þessu. |
Padre, esta habitación es peor que la celda de una prisión. Padre, ūetta herbergi er verra en sumir fangaklefar sem ég hef veriđ í. |
Un estudiante en el sexto me daba la mitad por una habitación. Nemi á sjöttu hæđ greiddi helminginn af henni fyrir eitt herbergi. |
Recoge tu habitación. Taktu til í herberginu ūínu. |
Él estará en su habitación todo el día con un amante secreto que nadie conoce ni entiende en absoluto. Hann verđur uppi í herberginu sínu allan daginn međ leyni elskhuga sem enginn ūekkir eđa skilur á neinn hátt. |
18 Por razones financieras, una hermana tuvo que ofrecer en alquiler una habitación. 18 Systir þurfti af fjárhagsástæðum að leigja út herbergi. |
Este salió de la habitación en un crepúsculo. Þetta gerði herbergið í sólsetur. |
Te dieron grasa en esa habitación. Ūú varst smurđur í ūessu herbergi. |
Dos o tres veces que perdió su camino bajando el corredor mal y se obligados a deambular arriba y abajo hasta encontrar la correcta, pero por última vez en que llegó a su propio piso nuevo, a pesar de que se a cierta distancia de su propia habitación y no sabía exactamente dónde estaba. Tveir eða þrír sinnum hún missti leið sína með því að snúa niður rangt ganginn og var skylt að ramble upp og niður þangað til hún fann rétta en um síðir að hún náð eigin hæð hana aftur, þótt hún væri sumir fjarlægð frá eigin herbergi sínu og vissi ekki nákvæmlega hvar hún var. |
Cerró la puerta de la habitación, se acercó a la mesa de tocador, y dejó sus cargas. Hann lokaði dyrunum á herbergi, kom fram að klæða- borð, og setja niður byrðum sínum. |
¿ Está llamando a la habitación correcta? Hringdirðu í rétt herbergi? |
Poco después de mudarme a su casa, me llamó a la habitación donde ella estaba leyendo. Skömmu eftir að ég fluttist til hennar kallaði hún mig inn í herbergið þar sem hún var að lesa. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu habitación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð habitación
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.