Hvað þýðir de obicei í Rúmenska?

Hver er merking orðsins de obicei í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota de obicei í Rúmenska.

Orðið de obicei í Rúmenska þýðir venjulega, yfirleitt, venjulegur, allajafna, jafnan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins de obicei

venjulega

(normally)

yfirleitt

(usually)

venjulegur

(habitual)

allajafna

(normally)

jafnan

(usually)

Sjá fleiri dæmi

Medicamentele prescrise sunt aceleasi ca de obicei... morfina picaturi, percocet, darvocet
Þú færð verkjalyf í formi morfíngjafar, Percocet.Darvocet
Cât timp ne ia de obicei să ne iertăm unul pe altul?
Hversu langan tíma tekur það okkur að fyrirgefa hvort öðru?
Înlocuirea unui şold, de obicei durează două ore.
Venjulega taka mjađmaSkiptin ađeinS tVær klukkuStundir.
Când este de obicei „un timp pentru a tăcea“ atunci când suntem blamaţi?
Hvenær er yfirleitt ‚tími til að þegja‘ andspænis óhróðri?
Aceste patru litere, care se citesc de la dreapta la stânga, sunt numite de obicei Tetragrama.
Þessir fjórir stafir eru að jafnaði kallaðir fjórstafanafnið og eru lesnir frá hægri til vinstri.
De obicei nu sunt aşa de uşor de abordat.
Venjulega er ég ekki svona auđveldur.
Toamnele din Orientul Îndepărtat oferă de obicei aceste condiţii.
Þannig er jafnan haustveðrið í Austurlöndum fjær.
Această analiză se face de obicei după a 16-a săptămână de sarcină.
Þetta er yfirleitt gert eftir 16. viku meðgöngu.
De obicei, Companiei îi place sa fie de partea oricui câstiga.
Ūeir vilja vera í liđi međ hverjum ūeim sem sigrar.
Apoi, în anul următor, oamenii vor semăna ca de obicei şi se vor bucura de roadele muncii lor.
Þriðja árið mega menn svo sá með eðlilegum hætti og njóta ávaxtar erfiðis síns.
De obicei nu se uita la mine.
Yfirleitt horfir fķlkiđ ekki á mig.
Ca de obicei, Clem?
Það venjulega, Clem?
De obicei, ele sunt introduse prin cuvintele: „asemenea“ sau „ca“.
Þær hefjast yfirleitt á orðunum „sem,“ „líkur/líkt og“ og „eins og.“
De obicei, o pereche de pantofi rezistenţi sau o bicicletă.
Góðir skór og reiðhjól voru helstu farartækin.
Cum este folosit de obicei în Scripturile ebraice termenul „congregaţie“ sau „adunare“?
Hvernig er orðið „söfnuður“ oftast notað í Hebresku ritningunum?
5 De obicei, un om înţelept nu apucă pe o cale despre care ştie că e sortită eşecului.
5 Skynsamur maður ræðst sjaldan í verkefni sem er dauðadæmt frá upphafi.
De obicei o bază de date este memorată într-unul sau mai multe fișiere.
Flestar tölur eru táknaðar með einum eða fleiri tölustöfum.
De obicei, agenţii se căsătoresc de 3, 4 ori.
Flestir leyniūjķnustuyfirmenn gifta sig 3-4 sinnum.
De obicei, toxoplasmoza este asimptomatică la oameni (şi animale), dar persoanele sănătoase pot prezenta glande limfatice umflate.
Venjulega eru menn (og dýr) án einkenna, en heilsuhraustir einstaklingar geta þó fengið eitlabólgur.
4 Când mergem din casă în casă, de obicei vedem oameni plimbându-se sau aşteptând, probabil, pe cineva.
4 Þegar við erum í starfinu hús úr húsi má yfirleitt sjá fólk sem gengur í rólegheitum eða er ef til vill að bíða eftir einhverjum.
Podeaua era, de obicei, acoperită cu paie sau cu tulpini uscate.
Gólf voru að jafnaði þakin hálmi eða þurrkuðum plöntustilkum af ýmsum tegundum.
De obicei, de aceste probleme se ocupă voluntari din congregaţia (congregaţiile) care se întruneşte (întrunesc) la Sala Regatului.
Yfirleitt er þetta í höndum sjálfboðaliða úr þeim söfnuði eða söfnuðum sem nota salinn.
Unde tineti de obicei pistolul?
Hvar geymirđu hana yfirleitt?
Strici totul, ca de obicei!
Þú eyðileggur alltaf allt!
Ca de obicei
Eins og venjulega

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu de obicei í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.