Apa yang dimaksud dengan vulcão dalam Portugis?

Apa arti kata vulcão di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vulcão di Portugis.

Kata vulcão dalam Portugis berarti gunung berapi, gunung api, gunung, api. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vulcão

gunung berapi

noun (fenômeno geológico)

Cultivado ao redor de um vulcão. Mas o que esse vinho tem que o torna tão especial?
Tumbuh di sisi gunung berapi, tapi apa yangmembuat anggur ini sangat istimewa?

gunung api

noun

Cultivado ao redor de um vulcão. Mas o que esse vinho tem que o torna tão especial?
Tumbuh di sisi gunung berapi, tapi apa yangmembuat anggur ini sangat istimewa?

gunung

noun

Primeiro passo, fazer pressão dentro do vulcão, fechando as saídas.
Bangunlah sebuah tekanan di dalam gunung berapinya dengan menutup lubang uapnya.

api

noun

Cultivado ao redor de um vulcão. Mas o que esse vinho tem que o torna tão especial?
Tumbuh di sisi gunung berapi, tapi apa yangmembuat anggur ini sangat istimewa?

Lihat contoh lainnya

No início dos anos 60, os publicadores de Fort-de-France começaram a visitar com certa regularidade as comunidades na vizinhança do vulcão para levar-lhes a mensagem do Reino.
Pada awal tahun 1960-an, para penyiar dari Fort-de-France mulai sering mengadakan perjalanan secara teratur ke komunitas di sekitar gunung berapi itu untuk membawakan berita Kerajaan bagi mereka.
E não são apenas os vulcões que causam danos.
Dan tidak hanya gunung berapi yang merusak.
A oeste do Kibo está Shira, um vulcão antigo cujos restos desmoronados há muito sofrem a erosão do vento e da água e formam agora um deslumbrante platô árido, 4.000 metros acima do nível do mar.
Ke arah barat dari Kibo terletak Shira, yang adalah sisa-sisa reruntuhan dari sebuah gunung berapi kuno yang telah lama terkikis oleh angin dan air, sekarang membentuk plato tandus yang luar biasa indahnya pada ketinggian 4.000 meter di atas permukaan laut.
Crateras grandes surgem no cume do vulcão quando o magma, ou rocha derretida, entra em erupção e sai das cavidades próximas à superfície.
Kawah-kawah besar terbentuk di puncak gunung berapi sewaktu magma, atau batuan yang meleleh, meletus atau keluar dari rongga-rongga di dekat permukaannya.
Como a maioria dos cones de cinza, o Paricutín é um vulcão monogenético, o que significa que nunca voltará a ocorrer sua erupção.
Seperti umumnya cinder cone, Paricutín adalah gunung berapi monogenetik, yang berarti tidak akan meletus lagi.
Dentro da cratera, no coração da montanha, há um grande poço de cinzas com 300 metros de diâmetro e que desce dezenas de metros pela chaminé do vulcão.
Di dalam kawah tepat di pusat gunung tersebut terdapat lubang abu yang sangat besar dengan diameter 300 meter dan melorot ratusan meter ke dalam gunung berapi tersebut.
No mês de março seguinte, a atividade do vulcão intensificou-se, ejectando a cinza no ar em colunas de vários quilómetros de altura e começando a avançar sobre as povoações de Paricutín e de San Juan (conhecida também como San Juan Parangaricutiro).
Pada bulan Maret, aktivitas gunung berapi tersebut semakin intens, dan menyemburkan debu sejauh beberapa kilometer ke udara dan mulai merambah ke kota Paricutín dan San Juan di dekatnya.
Então essa barra mais baixa é a camada alta da atmosfera, a estratosfera, e ela aquece após esses vulcões.
Jadi di bawah garis ini adalah atmosfer atas, stratosfer yang memanas setelah gunung api itu meletus.
Num pequeno caminhão, subimos devagar, em ziguezague, o Monte Scenery, até o pico desse vulcão extinto.
Dengan mobil pikap yang kecil, kami perlahan-lahan menyusuri jalan berkelok-kelok di sisi Gunung Scenery hingga puncak gunung berapi yang sudah tidak aktif ini.
Segundo fontes históricas, esse vulcão tem um ciclo regular de atividade que varia de 110 anos e dois meses a 140 anos e 9 meses.
Menurut sumber-sumber sejarah, gunung berapi itu mempunyai siklus kegiatan tetap yang silih berganti antara tiap 140 tahun 9 bulan dan 110 tahun 2 bulan.
Cultivado ao redor de um vulcão. Mas o que esse vinho tem que o torna tão especial?
Tumbuh di sisi gunung berapi, tapi apa yangmembuat anggur ini sangat istimewa?
Ameaças dum vulcão
Ancaman Gunung Berapi
Em 1996, um vulcão aparentemente extinto entrou em erupção sob o lago Karymski, produzindo ondas de dez metros de altura que devastaram as florestas ao redor.
Pada tahun 1996, sebuah gunung berapi yang dianggap sudah mati meletus di bawah Danau Karymsky, menimbulkan gelombang setinggi 10 meter dan meratakan hutan-hutan di sekitarnya.
O vulcão de lá
Gunung berapi di sana
A Nicarágua tem cerca de 40 vulcões, alguns ativos.
Nikaragua memiliki kira-kira 40 gunung berapi; beberapa masih aktif.
Falando de maneira geral, a teoria das placas tectônicas dita que terremotos e vulcões ocorrem em regiões similares — nas falhas, especialmente nas falhas oceânicas; na crosta terrestre, onde o magma ascende do manto através de fissuras; e nas zonas de subdução, onde duas placas se chocam, entrando uma sob a outra.
Secara umum, teori lempeng tektonik mengatakan bahwa gempa bumi dan gunung berapi akan muncul di kawasan yang sama —di patahan-patahan, khususnya yang ada di dasar laut; di kerak bumi, di tempat-tempat naiknya magma ke permukaan melalui celah; dan di zona subduksi, tempat lempeng yang satu anjlok ke bawah lempeng yang lain.
Lava de vulcão
Aliran lava
Esse vulcão ativo, o mais alto do mundo, tornou-se a atração principal de um parque nacional.
Gunung berapi aktif, yang tertinggi di dunia, menjadi perhatian utama sebuah taman nasional.
A história geológica do vulcão remonta a tempos antigos, embora não seja plenamente compreendida.
Sejarah terbentuknya gunung berapi itu, meskipun tidak dimengerti sepenuhnya, dimulai sejak masa silam.
Eles foram submersos quando a lava de um vulcão próximo inundou este vale e criou o lago.
Mereka tenggelam saat lava dari sebuah gunung berapi terdekat dibendung lembah ini dan menciptakan danau.
que mora nos Andes relata: “Morei e trabalhei durante 13 anos num centro de mineração a 6.000 metros de altitude, perto do cume de um vulcão.
di Pegunungan Andes mengisahkan, ”Saya tinggal dan bekerja selama 13 tahun di sebuah pertambangan pada ketinggian 6.000 meter, dekat puncak sebuah gunung berapi.
Alguns vulcões agora são lagos, parques ou campos esportivos.
Beberapa gunung berapi sekarang adalah danau, taman, atau lapangan olah raga.
Para salvar vidas em catástrofes vulcânicas, os vulcanólogos devem avaliar os perigos e monitorar o vulcão, e as autoridades locais devem dar avisos antecipados da catástrofe iminente.
Karena itu, faktor kunci untuk menyelamatkan kehidupan dari bahaya vulkanis mencakup penaksiran bahaya dan pemantauan gunung berapi oleh para vulkanolog maupun peringatan dini terhadap bahaya yang mendatang oleh para ahli setempat.
Senhor, o vulcão está ativo.
Sir, ini gunung berapi aktif.
Alguns acham que ocorreu atividade vulcânica, porque os vulcões não raro expelem fumaça e pó que escurecem o céu.
Ada yang berpendapat bahwa kegelapan itu mungkin berkaitan dengan kegiatan vulkanis, sebab sering kali gunung-gunung berapi memuntahkan asap dan debu yang menggelapkan langit.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vulcão di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.