Apa yang dimaksud dengan sujetar dalam Spanyol?

Apa arti kata sujetar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sujetar di Spanyol.

Kata sujetar dalam Spanyol berarti memegang, gantung, sangkut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sujetar

memegang

verb

No me importa si te sujeto la polla la primera vez que measte.
Aku bahkan tidak peduli dia yg memegangi kemaluanmu saat kau kencing pertama kali.

gantung

verb

Le pongo la cubeta en la cabeza y la sujeto de la agarradera.
Menaruh ember di atas kepalanya dan menggantungkan pada pegangan.

sangkut

verb

Corta los resortes que sujetan mi chaleco.
Potong-mata air di mana rompi saya tersangkut.

Lihat contoh lainnya

Ayúdame a sujetar las bombas.
Bantu aku mengikat bomnya.
Dijo que él había sido un instrumento para sacar a luz algunas iniquidades; que causaba melancolía y espanto pensar que hubiese tantos que se dejaran sujetar por la condenación del demonio y cayeran en la perdición.
Mengatakan bahwa dia telah menjadi alat dalam membawa kedurhakaan ke dalam terang—itu merupakan sebuah pemikiran yang melankolis dan mengerikan sehingga begitu banyak orang hendaknya menempatkan diri mereka sendiri di bawah hukuman iblis, dan pergi pada kebinasaan.
Esto es un gancho diseñado por alguien que dijo, lo único que necesitas es una manera de sujetar estructuras téxtiles a vigas de soporte.
Ini klip cengkram yang dirancang seseorang yang bilang, yang diperlukan hanya suatu cara mengikat struktur elastis ke tiang penyangga yang kokoh.
“Cuando todas las cosas le hayan sido sujetadas, entonces el Hijo mismo también se sujetará a Aquel que le sujetó todas las cosas.”
”Kalau segala sesuatu telah ditaklukkan di bawah Kristus, maka Ia sendiri sebagai Anak akan menaklukkan diriNya di bawah Dia, yang telah menaklukkan segala sesuatu di bawahNya.”
Como seguía negándose a cooperar, lo obligaron a sujetar dos cables mientras lo sometían repetidamente a terribles descargas eléctricas.
Karena dia tidak mau juga bekerja sama, mereka memaksa dia memegang dua utas kawat dan berulang kali menyetrumnya sampai dia merasa kesakitan.
¿Puedes sujetar a tu hijo?
Maukah kau menggendong putramu?
Puedo sujetar el vehículo a 5 m. por segundo.
Aku bisa menangkap MAV pada kecepatan 5 meter per detik.
Algunos maestros han ilustrado lo irrazonable que es la doctrina del infierno del fuego por medio de preguntar al oyente qué pensaría de un padre que castigara a su hijo desobediente mediante sujetar la mano de éste sobre el fuego.
Ada yang melukiskan tidak masuk akalnya doktrin api neraka dengan menanyakan bagaimana pendapat si pendengar tentang orangtua yang menghukum anaknya yang tidak taat dengan menaruh tangannya dalam api.
Cuando era preciso sujetar una prenda o una banda, es posible que los hebreos usasen un alfiler.
Apabila jubah atau sabuk perlu disematkan, orang Ibrani mungkin menggunakan semacam peniti.
Su esposa contestó: “Yo lo sujetaré”.
Jawab istrinya, “Saya yang akan menahannya di belakang.”
Con el tiempo, hasta sujetar el peine o el cepillo de dientes con la mano le causaba dolor.
Beberapa waktu kemudian, memegang sisir atau sikat gigi saja pun menimbulkan nyeri pada tangannya.
Eso haría que las víctimas sufrieran un calambre en el pecho y tuvieran dificultades para respirar porque no podrían seguir haciendo uso de las piernas para sujetar su peso.
Ini akan menyebabkan korban menderita kejang di dada dan keterbatasan pernapasan karena mereka tidak lagi dapat menggunakan kaki mereka untuk menunjang bobot mereka.
Puedes sujetar tu mismo al león.
Anda dapat menyimpan singa Anda, Pak.
¿Quieres sujetar esto, por favor?
Bisa kau pegangkan ini, tolong?
21 Y ellos, por medio de la astucia y misteriosos artificios del maligno, obrarán algún gran misterio que nosotros no podemos comprender, el cual nos sujetará para que seamos siervos de sus palabras y siervos de ellos también, puesto que dependemos de ellos para que nos enseñen la palabra; y así nos conservarán en la ignorancia todos los días de nuestra vida si nos sometemos a ellos.
21 Dan mereka akan, dengan akal bulus yang licik dan yang misterius dari si jahat, mengerjakan beberapa misteri besar yang tidak dapat kita mengerti, yang akan mengimpit kita menjadi hamba pada perkataan mereka, dan juga hamba bagi mereka, karena kita bergantung kepada mereka untuk mengajari kita firman; dan demikianlah akanlah mereka menjaga kita dalam ketidaktahuan jika kita akan menyerahkan diri kita kepada mereka, sepanjang masa dari kehidupan kita.
Según 2 Samuel 6:6, nombre de la era donde murió Uzah por tratar de sujetar el arca del pacto.
Nama lantai pengirikan tempat Uzza mati karena memegang tabut perjanjian, sebagaimana disebutkan dalam 2 Samuel 6:6.
¡ Trae algo para sujetar a este monstruo!
Ambilkan sesuatu untuk mengikat monster ini.
Le dije que metiera las manos en los bolsillos de atrás de mi pantalón, que se sujetara con fuerza y, lo más importante, que tan pronto yo levantara el pie para dar un paso ella pusiera rápidamente su pie en ese mismo lugar.
Saya memberi tahu dia untuk menaruh kedua tangannya di dalam saku belakang celana saya, berpegangan dengan erat, dan—paling penting—segera setelah saya mengangkat kaki untuk melangkah, dia harus secara cepat menaruh kakinya di tempat itu.
Cuando surjan cosas que requieran un esfuerzo de nuestra parte, debemos sujetar nuestra voluntad a la voluntad del Padre y decir: “¿Cuál es la voluntad de nuestro Padre, a quien estamos para servir, aquí en el mundo?”.
Ketika keadaan muncul yang menuntut pengerahan upaya dari pihak kita, kita hendaknya membawa kehendak kita pada ketundukan terhadap kehendak Bapa, dan merasa perlu untuk berkata, apakah kehendak Bapa kita, yang untuk melayani-Nya kita berada di dunia ini?
¡ Trae algo para sujetar a este monstruo!
Ambil sesuatu untuk menahan monster ini
La hermana Smith se apresuró a sujetar el animal y el carromato, tirando de las cuerdas con toda su fuerza y valor.
Sister Smith berlari di belakangnya dan kereta wagonnya, menarik tali dengan segenap kekuatan dan keberaniannya.
También puedes sujetar el reloj contra el terminal en una posición distinta.
Anda juga dapat mencoba menghadapkan jam tangan Anda di terminal dengan posisi yang berbeda.
Midget, por otra parte, no tiene problemas para sujetar su te y como pueden ver aquí, está con una enorme erección
Cebol, apalagi, tidak memiliki masalah untuk memegang teh Anda dan seperti yang Anda lihat di sini adalah dengan ereksi besar
(1 Corintios 11:3) La Biblia también dice que Jesús reinará como el rey nombrado por Dios hasta que él haya puesto a todos los enemigos debajo de sus pies, y que entonces “el mismo Hijo se sujetará al que le sujetó a él todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas en todos.”
(1 Korintus 11:3) Alkitab juga berkata bahwa Yesus akan memerintah sebagai raja yang Allah tetapkan sampai ia menaklukkan semua musuhnya; dan bahwa nanti “Ia sendiri sebagai Anak akan menaklukkan diriNya di bawah Dia, yang telah menaklukkan segala sesuatu di bawahNya, supaya Allah menjadi semua di dalam semua.”
No, pero la tecnología para sujetar los pantalones no ha cambiado mucho.
Tidak, tapi teknologi untuk menahan celana tidak berubah banyak.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sujetar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.