Apa yang dimaksud dengan réticence dalam Prancis?
Apa arti kata réticence di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan réticence di Prancis.
Kata réticence dalam Prancis berarti keengganan, keberatan, keraguan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata réticence
keengganannoun Peut-être que la réticence de Lawrence provient du fait que je suis aussi ami avec lui. Mungkin keengganan Lawrence berasal dari kenyataan bahwa saya juga memiliki hubungan dengan dia. |
keberatannoun J'en éprouve quelque réticence. Aku agak keberatan untuk difoto. |
keraguannoun |
Lihat contoh lainnya
Comment l’aider à surmonter ses réticences ? Bagaimana Saudara dapat membantu dia mengatasi keengganannya? |
Craindre le Seigneur, ce n’est pas appréhender avec réticence de nous retrouver en sa présence pour être jugés. Takut akan Tuhan bukan rasa takut yang menimbulkan keengganan untuk datang ke hadirat-Nya untuk dihakimi. |
Certains chercheurs avancent que c’est la réticence des habitants à admettre que leur magnifique cité avait péri qui a donné naissance à la légende de l’Atlantide, monde qui aurait survécu et vivrait désormais sous la mer, dans l’opulence. Beberapa peneliti berspekulasi bahwa ketidakrelaan para penduduk untuk menerima kenyataan bahwa kota mereka yang semarak itu sudah hilang, melahirkan legenda tentang kota Atlantis yang masih ada serta berkembang, dan melanjutkan aktivitasnya di dasar laut. |
Mais au lieu de la réticence des candidats à permettre au système de continuer et aux gens de décider, le Ghana a honoré la démocratie et son peuple. Tapi alih-alih keengganan para calon untuk mengizinkan sistem dilanjutkan dan rakyat menentukan, Ghana menghormati demokrasi dan rakyatnya. |
Pour ma part, j’avais encore des réticences. Namun, saya masih menahan diri. |
Je me suis donc adressé à Olive, qui a recommencé une étude de la Bible avec nous, malgré les réticences du père de Vera Lucia. Jadi, saya menghubungi Olive, dan ia mulai belajar Alkitab dengan kami, meskipun ayah Vera sangat menentang. |
Je comprend. Vous avez des réticences Aku mengerti kau merasa gundah. |
Aimer Jéhovah, c’est, sans réticence, Kasih ’kan Allah menggerakkan kita |
Ainsi, voici ce que dit le livre The American Character (Le tempérament américain): “Les réticences des Témoins étaient tout aussi incompréhensibles pour l’écrasante majorité (...) que l’étaient, pour Trajan et Pline, celles des chrétiens [dans l’Empire romain] à offrir un sacrifice au dieu empereur.” Namun, seperti dinyatakan dalam buku The American Character, ”Bagi kebanyakan orang . . . keberatan Saksi-Saksi tidak dapat dipahami sebagaimana bagi Trajan dan Pliny sehubungan dengan keberatan umat Kristen [dalam Kekaisaran Romawi] untuk membuat persembahan formal kepada Kaisar Ilahi.” |
Votre réticence à faire ce qui est nécessaire est la raison pour laquelle votre ville est en flamme. Ketakutanmu melakukan hal yang perlu dilakukan menjadi alasan kotamu hancur. |
Les médecins ont accepté avec réticence de respecter ma volonté. Para dokter dengan berat hati menyetujui keinginan saya. |
Il sera plus fort et sans réticence. Tolong m’reka buang s’gala takut |
Peut-être que la réticence de Lawrence provient du fait que je suis aussi ami avec lui. Mungkin keengganan Lawrence berasal dari kenyataan bahwa saya juga memiliki hubungan dengan dia. |
Leur réticence vient peut-être de ce qu’ils voient le temps que leur femme consacre aux activités théocratiques, et ils trouvent qu’être Témoin est trop contraignant. Salah satu masalah bisa jadi ialah para suami ini memperhatikan kegiatan teokratis yang padat dari istri mereka dan merasa bahwa menjadi seorang Saksi terlalu menuntut. |
Mais leur réticence n’a pas entamé mon désir d’assister aux réunions chrétiennes qu’un petit groupe de Témoins tenait près de Chemnitz. Tetapi, hal itu tidak mengurangi keinginan saya untuk menghadiri perhimpunan yang diadakan oleh sekelompok kecil Saksi-Saksi di dekat Chemnitz. |
Sans aucune réticence, il a dit au peuple de Dieu : “ Vous savez bien de tout votre cœur et de toute votre âme que pas une parole n’a failli de toutes les bonnes paroles que vous a dites Jéhovah votre Dieu. Tanpa keraguan sedikit pun, ia memberi tahu umat Allah di masa lampau, ”Insaflah dengan segenap hatimu dan segenap jiwamu, bahwa satupun dari segala yang baik yang telah dijanjikan kepadamu oleh TUHAN, Allahmu, tidak ada yang tidak dipenuhi. |
Malgré les réticences de Willoughby qui considérait que les îles n'avaient pas été évacuées, MacArthur ordonna un débarquement amphibie qui lança la campagne des îles de l'Amirauté. Meskipun Willoughby tak setuju dengan dugaan bahwa kepulauan tersebut telah dievakuasi, MacArthur memerintahkan pendaratan amfibi di sana, sehingga dimulailah kampanye militer Kepulauan Admiralty. |
* La réticence de Trump à condamner les groupes qui font l’apologie de la haine risque d’ouvrir la voie à des comportements discriminatoires et racistes. Ce faisant, le président abdique sa responsabilité de défendre les principes fondamentaux d’égalité et de non-discrimination. * Keengganan Trump untuk menolak kelompok-kelompok yang mendorong kebencian berisiko memicu perlakuan rasis dan diskriminatif. Selain itu, Trump melepaskan tanggung jawabnya sebagai presiden untuk menegakkan prinsip-prinsip dasar kesetaraan dan non-diskriminasi. |
Parfois, on vient mieux à bout des réticences des opposants par la bonté qu’en réfutant leurs accusations. Kadang-kadang, bukan perbantahan melainkan kebaikan hati yang dapat menembus kekerasan hati para penentang. |
Mais, lorsque le Saint-Esprit a rempli leur cœur, le doute et la réticence ont disparu. Tetapi ketika Roh Kudus memenuhi hati mereka, keraguan dan keengganan sirna. |
Le bibliste Heinrich Meyer explique que les réticences de certains Corinthiens reposaient peut-être sur “ le principe philosophique que la restauration de la matière du corps est impossible ”. Komentator Alkitab bernama Heinrich Meyer mengatakan bahwa antagonisme beberapa orang Korintus kemungkinan didasarkan atas ”landasan filsafat bahwa adalah mustahil untuk memulihkan materi tubuh”. |
J'en éprouve quelque réticence. Aku agak keberatan untuk difoto. |
Le praticien a été surpris quand la patiente a exprimé sa réticence et abordé la question du sang. Sewaktu sang pasien ragu-ragu dan membicarakan masalah transfusi darah, dokter tersebut terkejut. |
Je me rappelle avoir parlé de ma foi, avec un peu de réticence, à quelques camarades de classe et notamment à un ami qui respectait mes croyances. Saya ingat pernah menceritakan iman saya, dengan agak enggan, kepada beberapa rekan siswa dan khususnya kepada seorang teman yang menunjukkan respek terhadap kepercayaan saya. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti réticence di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari réticence
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.