Apa yang dimaksud dengan originalité dalam Prancis?

Apa arti kata originalité di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan originalité di Prancis.

Kata originalité dalam Prancis berarti keaslian, keunikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata originalité

keaslian

noun

keunikan

noun

Lihat contoh lainnya

Dans le même temps, les scribes développent des styles littéraires exprimant l'optimisme et l'originalité de l'époque.
Juru-juru tulis mengembangkan gaya yang melambangkan optimisme dan keaslian periode.
Il s'agit d'originalité.
Itu tentang keasliannya.
L’originalité de l’appareil ? Il est relié à une quarantaine de radiotélescopes disséminés dans le monde.
Teleskop baru ini unik karena ia dihubungkan dengan sekitar 40 teleskop radio di bumi yang terletak di berbagai bagian di dunia.
À quoi doit- il son originalité ?
Apa keunikannya?
Sa conception a intégré une caractéristique dont beaucoup ont salué l’originalité.
Pada desain ini terdapat sebuah fitur yang oleh banyak orang dianggap baru dan unik.
De même que le talent d’un artiste se discerne dans ses œuvres, de même l’originalité artistique du Créateur se voit distinctement dans ce magnifique représentant de la gent ailée.
Sama seperti keterampilan seorang artis tercermin dari karyanya, demikian pula kreativitas artistik Pencipta kita tampak jelas dari ciptaan yang sangat indah ini.
Il émanait de lui un parfum séduisant, qui suggérait la hardiesse et l’originalité.
Dia memakai wewangian yang memabukkan, aroma yang menunjukkan ketegasan dan orisinalitas.
Quelle originalité.
Siapa yang pernah dengar itu?
Les critères de jugement seront l’expression réussie du thème, la maîtrise artistique et technique ainsi que la créativité, l’originalité et la qualité artistique.
Karya seni akan dinilai berdasarkan pada keberhasilan pengungkapan tema; pencapaian artistik dan teknis; serta kreativitas, keaslian, dan kualitas seni tersebut.
La société fait toute une propagande en faveur de l'originalité, de l'excentricité, etc.
Dalam masyarakat kita, ada semua propaganda ini... Dalam mendukung keunikan, eksentrisitas, dan sebagainya.
Il a besoin de leur créativité, de leur courage et de leur originalité.
Dia membutuhkan kreativitas, keberanian, dan keistimewaan mereka.
Oui, bon, L'originalité sans but est superfétatoire..
Orisinalitas tanpa tujuan tidak berguna.
Ma petite, tu manques d'originalité et je te suggère d'en trouver.
Sayang, kau harus memiliki sesuatu yang lebih dari keasliannya.
Les fabricants en soignaient l’aspect extérieur, pour que “ l’originalité de la présentation (...) permit de les distinguer au premier coup d’œil ”.
Pengrajin mencurahkan perhatian yang besar pada penampilan luar dari wadah yang dibuatnya, berupaya untuk membuat rancangan asli yang ”memungkinkannya tampak berbeda dengan sekilas pandang”.
Elle acquiert cependant la forme caractéristique qui lui vaudra sa renommée et son originalité aux XVIIe et XVIIIe siècles.
Namun, baru pada abad ke-17 dan 18 ia tampil dengan bentuk khas yang membuatnya termasyhur dan berbeda dari semua perahu lain.
Vous auriez des points pour l'originalité, M. Lane, si on n'avait pas déjà essayé ça.
Saya beritahu dasarnya, Mr Lane, kalau kita tidak mencoba sebelumnya, alasannya
D’une part, cela prend du temps, et d’autre part l’événement en perd de son originalité et de son piquant. ” — Judith, Afrique du Sud.
Masalahnya bukan hanya soal waktu, tetapi terlalu banyak hiburan dapat membuat suatu peristiwa tidak lagi menarik dan dinanti-nantikan.” —Judith, Afrika Selatan.
Il s'avère que le niveau d'originalité est trop bas.
Tenyata itu karena saking rendahnya standar originalitas yang ada
Elles aiment exprimer leur originalité, se pomponner, s’embellir [...].
Ia menjelaskan, ”Wanita senang untuk mengekspresikan ciri pribadinya, terlihat penuh percaya diri, memperbaiki penampilan . . .
Mais toute l’originalité que je peux découvrir dans l’homme ou toutes les différences qui existent entre lui et les hommes de cette époque c’est qu’il était plus saint et plus parfait devant Dieu et qu’il s’est approché de lui avec un coeur plus pur et avec plus de foi que les hommes de cette époque.
Tetapi segala keistimewaan yang dapat saya temukan pada orang tersebut, atau segala perbedaan antara dia dan orang-orang di zaman ini, adalah bahwa dia lebih kudus dan lebih sempurna di hadapan Allah dan datang kepada-Nya dengan hati yang lebih murni dan iman yang lebih besar daripada orang-orang di zaman ini.
Évitez le manque d'originalité et les pièges à clics.
Hindari pesan umum dan click-bait.
Ce bateau, qui pesait environ 300 tonnes, avait été construit pour la navigation, et non par souci d’esthétisme ou d’originalité.
Kapal ini, yang diperkirakan berbobot 300 ton, dibangun untuk laik laut, bukan untuk keindahan atau kehebatan.
L’église de la Sagrada Familia (5), chef-d’œuvre inachevé de Gaudí, est peut-être l’exemple le plus frappant de son originalité.
Mahakarya Gaudí yang belum rampung, gereja Sagrada Familia (5), mungkin adalah contoh yang paling termasyhur dari orisinalitas Gaudí.
Aussi nombreuses, semble- t- il, que les chercheurs eux- mêmes, quantité de théories contradictoires virent soudain le jour, rivalisant d’audace et d’originalité.
Tiba-tiba, muncul banyak teori, tampaknya sebanyak jumlah penelitinya, yang saling bertentangan dan saling berupaya mengalahkan dalam hal kehebatan dan keaslian.
Tu es doué, tu débordes d'originalité.
Kau berbakat, kau sangat orisinil.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti originalité di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.