Apa yang dimaksud dengan nouveauté dalam Prancis?

Apa arti kata nouveauté di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nouveauté di Prancis.

Kata nouveauté dalam Prancis berarti kesegaran, pernak-pernik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nouveauté

kesegaran

noun

Tu apportes de la nouveauté.
Kau membawa angin segar.

pernak-pernik

noun

Lihat contoh lainnya

2 La science et la technique n’ont- elles pas apporté de nombreuses nouveautés au XXe siècle?
2 Dalam abad ke-20 ini, tidakkah ilmu pengetahuan dan teknologi memperkenalkan banyak hal baru?
Ils favorisent la recherche scientifique et la nouveauté
Mereka didukung penelitian ilmiah dan pengetahuan baru yang dihasilkan
Que la foi et les mobiles soient éprouvés, ce n’est pas une nouveauté pour les serviteurs de Jéhovah.
Ujian iman dan motif bukanlah hal baru bagi hamba-hamba Yehuwa.
La nouveauté est un facteur de stress.
Hal baru bisa membuat tertekan.
C'est la nouveauté dans ce jeu du chat et de la souris.
Jadi seperti itulah kabar terbaru mengenai permainan kucing dan tikus ini.
Consultez l'article Mises à jour pour vous tenir informé de nos dernières nouveautés.
Lihat artikel Pembaruan untuk berita terbaru.
Dans la section "Nouveautés de cette version", ajoutez la description de la release de votre application entre les balises de langue appropriées.
Di bagian "Apa yang baru dalam rilis ini?",tambahkan deskripsi untuk rilis aplikasi di antara tag bahasa yang relevan.
D'autres nouveautés?
Apa lagi yang baru?
Ce n'est pas une nouveauté non plus de dire que l'Internet a accéléré l'innovation.
Bukan hal baru juga untuk mengatakan bahwa Internet telah mempercepat inovasi.
” En effet, nous sommes tentés d’acheter les produits dernier cri de peur de passer à côté d’une nouveauté.
Ya, kita digoda untuk membeli barang terkini yang tersedia di pasaran, kalau tidak, kita akan kehilangan kesempatan untuk merasakan barang baru.
Après leur mort symbolique, ces chrétiens “appelés à être saints” sont relevés pour “une nouveauté de vie”.
Setelah kematian mereka secara simbolik, mereka yang ”dipanggil dan dijadikan orang-orang kudus” dibangkitkan kepada ”hidup yang baru”.
b) Quelle nouveauté très utile a été introduite en 1943 ?
(b) Perubahan penting apa terjadi sejak tahun 1943?
La tentation charnelle n’est pas une nouveauté.
Godaan duniawi tidaklah baru.
L’autre nouveauté a été pour nous de prêcher librement de maison en maison.
Selain itu, untuk pertama kalinya kami dapat dengan leluasa mengabar dari rumah ke rumah.
Bien que ce genre d’émission ne soit pas une nouveauté, l’étude soulignait que “ les sous-entendus malsains et les combats implacables qui y sont présentés constituent une tendance assez récente qui semble gagner du terrain ”.
Meskipun jenis program ini tidak baru, penelitian mendapati bahwa ”siasat jahat dan peperangan yang terus-menerus dalam pertunjukan ini memperlihatkan kecenderungan yang cukup baru yang tampaknya akan meningkat”.
Votez et donnez votre avis sur les fonctionnalités demandées afin d'aider l'équipe de Data Studio à décider des nouveautés à créer en priorité.
Berikan suara dan komentar tentang fitur yang diminta untuk membantu tim Data Studio memprioritaskan pengembangan.
Les nouvelles parutions en version braille ont été expédiées aux assemblées auxquelles des aveugles assistaient, si bien qu’ils ont reçu les nouveautés en même temps que tout le monde.
Publikasi dalam format kertas timbul dikirimkan ke kebaktian-kebaktian yang dihadiri kaum tunanetra, sehingga mereka bisa menerima rilis bersamaan dengan hadirin lainnya.
Le plus grand changement pour moi a été que le monde avait continué d'évoluer, qu'il y avait des innovations, et toutes sortes de nouveautés - des téléphones mobiles, des ordinateurs portables, toutes ces choses que je n'avais jamais vues auparavant.
Perubahan terbesar bagi saya adalah dunia terus maju, bahwa ada penemuan dan semua hal- hal baru -- ponsel, komputer jinjing, semua hal- hal yang belum pernah saya lihat sebelumnya.
Quand vous vivez une expérience nouvelle (comme de vous joindre à l’Église ou d’entrer dans une nouvelle école), vous êtes enthousiasmé par la nouveauté, mais nerveux parce que vous ne savez pas vraiment à quoi vous attendre.
Sewaktu Anda memulai pengalaman baru apa pun (seperti bergabung dengan Gereja atau menghadiri sekolah baru), Anda merasa senang dengan kesempatan itu—dan gugup karena Anda tidak cukup tahu apa yang diharapkan.
Pour nombre d’enfants, ces étrangers constituaient bien sûr une nouveauté.
Tentu saja bagi banyak anak-anak, orang-orang asing ini merupakan hal yang aneh.
La nouveauté est rare.
Sulit memikirkan ide baru lagi.
Les personnes portées sur l'ouverture à l'expérience sont avides de nouveauté, variété, diversité, nouvelles idées, voyages.
Orang yang lebih terbuka terhadap pengalaman mendambakan hal baru, variasi, keragaman, ide baru, petualangan.
Le missile de croisière est une autre de ces nouveautés; il est capable de voler en rase-mottes (donc assez bas pour être hors d’atteinte des radars ennemis) pour porter une charge nucléaire à 2 400 km avec précision.
Yang lain ialah peluru kendali penjelajah—yang dapat meluncur di udara tepat di atas pohon-pohon (dan di bawah radar musuh) untuk menembakkan senjata nuklir pada sasaran yang jauhnya 2.400 kilometer dengan tepat.
Non, c'est bien d'essayer des nouveautés.
Tak perlu, kita perlu mencoba hal baru.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nouveauté di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.