Apa yang dimaksud dengan joão-ninguém dalam Portugis?
Apa arti kata joão-ninguém di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan joão-ninguém di Portugis.
Kata joão-ninguém dalam Portugis berarti nol, kosong, tiada, sampah, brengsek. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata joão-ninguém
nol(zero) |
kosong(zero) |
tiada(zero) |
sampah(good-for-nothing) |
brengsek(good-for-nothing) |
Lihat contoh lainnya
Você podia ser um figurão em Hickville... mas aqui no mundo real você é um joão-ninguém. Kau terkenal di desamu, tapi di dunia nyata, bukan apa-apa |
Hazael, um comum (lit.: filho dum joão-ninguém), apoderou-se do trono.” Hazael, seorang rakyat jelata (harfiah: putra orang kebanyakan), merebut takhta.” |
Sentia-se como um dente de engrenagem numa gigantesca máquina, um joão-ninguém, apanhado numa interminável rotina. Ia merasa bagaikan sebuah gigi dari roda bergigi dalam sebuah mesin raksasa, seorang yang tak berarti, terperangkap dalam rutin yang tak habis-habisnya. |
Ele é um joão-ninguém em tudo. Dia kosong dalam segala hal. |
O campeão das Asas pelo Mundo, Ripslinger respeita ao granjeiro joão ninguém espalhando seus escombros em um milharal. Juara Balap Keliling Dunia, Ripslinger,... memuji sang pendatang baru, lalu menghancurkannya di atas ladang jagung. |
Primeiro Nico não acreditou nesse João ninguém. Pertama, Nico mengacuhkan kekuatan lawan lemahnya. |
Qualquer João Ninguém pode entrar aqui. Setiap Tom, Dick, atau Harry bisa hanya waltz langsung masuk |
( João 3:16) Ninguém pode afirmar que merece essa dádiva, “pois todos pecaram e não atingem a glória de Deus”. (Yohanes 3:16) Tidak seorang pun dapat mengaku diri layak menerima pemberian semacam itu, ”sebab semua orang telah berbuat dosa dan gagal mencapai kemuliaan Allah”. |
Jesus disse em João 6:44: “Ninguém pode vir a mim, a menos que o Pai, que me enviou, o atraia.” Yesus mengatakan di Yohanes 6:44, ”Tidak seorang pun dapat datang kepadaku jika Bapak, yang telah mengutus aku, tidak menariknya.” |
O Apóstolo João ensinou: “O Pai a ninguém julga, mas deu ao Filho todo o juízo” (João 5:22). Rasul Yohanes mengajarkan bahwa “Bapa tidak menghakimi siapa pun, melainkan telah menyerahkan penghakiman itu seluruhnya kepada Anak” (Yohanes 5:22). |
A resposta dos judeus mostra que eles querem que Jesus seja morto: “Não nos é permitido matar ninguém.” — João 18:29-31. (Yohanes 18:29-31) Jawaban orang-orang Yahudi itu menunjukkan bahwa mereka ingin agar Yesus dihukum mati. |
João 1:18 (ALA) diz: “Ninguém jamais viu a Deus.” Yohanes 1:18 (TB) berkata, ”Tidak seorangpun yang pernah melihat Allah.” |
Essa interpretação é confirmada pelo que Ele disse depois aos fariseus: ‘Vós julgais segundo a carne; eu a ninguém julgo’ (João 8:15). Penafsiran ini dikuatkan oleh apa yang saat itu Dia katakan kepada orang Farisi: ‘Kamu menghakimi menurut ukuran manusia, Aku tidak menghakimi seorang pun’ (Yohanes 8:15). |
Em João 6:44, Jesus explicou: “Ninguém pode vir a mim, a menos que o Pai, que me enviou, o atraia.” Di Yohanes 6:44, Yesus menjelaskan, ”Tidak seorang pun dapat datang kepadaku jika Bapak, yang telah mengutus aku, tidak menariknya.” |
Por exemplo, segundo o texto de Shem-Tob, Jesus disse a respeito de João: “Deveras, eu vos digo, entre todos os nascidos de mulheres não se levantou ninguém maior do que João, o Batizador.” Sebagai contoh, menurut naskah Shem-Tob, Yesus mengatakan mengenai Yohanes, ”Sesungguhnya, aku berkata kepada kalian, dari antara mereka semua yang dilahirkan wanita tidak ada yang pernah tampil yang lebih besar daripada Yohanes Pembaptis.” |
7 A descrição feita por João prossegue: “Ele tem um nome escrito que ninguém conhece, exceto ele mesmo.” 7 Gambaran Yohanes dilanjutkan: ”Dan padaNya ada tertulis suatu nama yang tidak diketahui seorangpun, kecuali Ia sendiri.” |
(João 14:6; 1 Coríntios 15:20) Conseqüentemente, ninguém poderia ter precedido a ele no céu. (Yohanes 14: 6; 1 Korintus 15:20) Oleh karena itu, tak seorang pun telah mendahuluinya pergi ke surga. |
A Bíblia também diz: “Ninguém jamais viu a Deus.” — 1 João 4:12. Alkitab juga menyatakan, ”Tidak seorang pun pernah melihat Allah.” —1 Yohanes 4:12. |
Ninguém vem ao Pai senão por mim.” — João 14:6. Tidak ada yang bisa datang kepada Bapak kalau tidak melalui aku.” —Yohanes 14:6. |
Ainda bem que Carlos não espalhou para ninguém a impressão errada que teve de João. Tom bersyukur karena dia belum menceritakan apa yang dia pikirkan kepada orang lain! |
Ninguém vem ao Pai senão por mim.” — João 14:6 Tidak ada yang bisa datang kepada Bapak kalau tidak melalui aku.” —Yohanes 14:6 |
Ninguém vem ao Pai senão por mim.” — João 14:6. Tidak ada seorangpun yang datang kepada Bapa, kalau tidak melalui Aku.”—Yohanes 14:6. |
Jesus estava ajudando os discípulos de João, o Batizador, a reconhecer que ninguém deve esperar que seus seguidores se harmonizem com as antigas práticas do judaísmo, tais como o jejum ritual. Yesus sedang membantu murid-murid Yohanes Pembaptis untuk menghargai bahwa hendaknya tidak seorang pun mengharapkan para pengikutnya mengikuti praktik-praktik lama dari Yudaisme, seperti kebiasaan berpuasa. |
+ 11 Digo-lhes a verdade: Entre os nascidos de mulher não surgiu ninguém maior do que João Batista; mas aquele que é menor no Reino dos céus é maior do que ele. + 11 Sesungguhnya saya katakan, di antara semua orang yang dilahirkan wanita, tidak pernah muncul seorang pun yang lebih besar daripada Yohanes Pembaptis, tapi yang paling kecil dalam Kerajaan surga lebih besar daripada dia. |
Era a reunião para uma missa campal em Paris, durante a Jornada Mundial da Juventude, e o homem não era ninguém menos que o papa João Paulo II! Itu adalah pertemuan massal keagamaan di Paris selama Hari Remaja Katolik Sedunia, dan pria tersebut tidak lain adalah Paus Yohanes Paulus II! |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti joão-ninguém di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari joão-ninguém
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.