Apa yang dimaksud dengan inventividade dalam Portugis?

Apa arti kata inventividade di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan inventividade di Portugis.

Kata inventividade dalam Portugis berarti bayangan, rekaan, kepandaian, kepintaran, kecerdikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata inventividade

bayangan

(ingenuity)

rekaan

(ingenuity)

kepandaian

(ingenuity)

kepintaran

(ingenuity)

kecerdikan

(ingenuity)

Lihat contoh lainnya

Como pode a inventividade ajudar-nos a levar uma vida abnegada?
Bagaimana kecerdikan dapat membantu kita menjalani kehidupan dengan rela berkorban?
Era indescritível a determinação dos irmãos e sua inventividade.
Tekad yang penuh gairah dari saudara-saudara dan kecerdikan mereka sungguh tak terlukiskan.
16 Às vezes requer apenas um pouco de inventividade para aproveitarmos o pleno potencial de servir a Jeová com espírito abnegado.
16 Kadang-kadang diperlukan hanya sedikit kecerdikan untuk mencapai potensi kita sepenuhnya dalam melayani Yehuwa dengan semangat rela berkorban.
Por isso, Úlfilas se viu confrontado com uma tradução que exigia excepcional inventividade.
Oleh karena itu, Ulfilas menghadapi tantangan menerjemah yang membutuhkan kecerdikan yang luar biasa.
Falou-lhes sobre o Criador do homem e disse: “Não devemos imaginar que o Ser Divino seja semelhante a ouro, ou prata, ou pedra, semelhante a algo esculpido pela arte e inventividade do homem.”
Ia memberi tahu mereka tentang Pencipta manusia dan berkata, ”Kita tidak boleh berpikir, bahwa keadaan ilahi sama seperti emas atau perak atau batu, ciptaan kesenian dan keahlian manusia.”
Sua inventividade compensou, visto que mais tarde o proprietário aceitou a verdade.
Kecerdikan mereka membuahkan hasil ketika belakangan sang pemilik truk masuk dalam kebenaran.
Comparados com o grau de inventividade e complexidade demonstrado pelo mecanismo molecular da vida, até mesmo os nossos mais avançados [produtos] parecem rústicos.
Dibandingkan dengan tingkat keterampilan dan kerumitan yang diperlihatkan oleh mesin molekuler kehidupan, bahkan [produk-produk] kita yang paling modern kelihatan masih kasar.
Hospitalidade e inventividade dos africanos
Keramahtamahan dan Kecerdikan Orang Afrika
O ensino em casa requer, “não apenas coragem, mas energia, inventividade e nervos fortes”, diz a revista Christianity Today.
Bersekolah di rumah menuntut, ”tidak hanya keberanian, tetapi juga stamina, daya cipta, dan keuletan yang mantap”, kata Christianity Today.
[Portanto], . . . não devemos imaginar que o Ser Divino seja semelhante a ouro, ou prata, ou pedra, semelhante a algo esculpido pela arte e inventividade do homem”. — Atos 17:24, 25, 29.
Karena itu, . . . tidak sepatutnya kita menyangka bahwa Wujud Ilahi itu seperti emas atau perak atau batu, seperti sesuatu yang dipahat dengan seni dan rancangan manusia”. —Kisah 17:24, 25, 29.
Usou-se muita inventividade para difundir as boas novas.
Kecerdikan luar biasa digunakan untuk menyebarkan kabar baik.
Continuar a prover os suprimentos requer coragem, fé em Jeová e, muitas vezes, bastante inventividade.
Untuk terus menyediakan hal-hal ini dituntut keberanian, iman kepada Yehuwa, dan sering banyak kecerdikan.
A inventividade que forneceu ao palácio de Lorenzo também pode me beneficiar.
Mungkin kecerdikan membawamu bebas dari pengadilan Lorenzo bisa menguntungkan saya juga.
Escrevendo sobre um lugar de alta criminalidade, um escritor falou da “inventividade e perseverança de milhares de brasileiros que conseguem viver com certa dignidade e decência em condições extremamente difíceis de vida”.
Berkenaan daerah yang rawan kejahatan, seorang penulis mengomentari tentang ”kecerdikan dan ketabahan dari ribuan orang Brasil yang berhasil hidup dengan cukup bermartabat dan layak meskipun tinggal dalam kondisi yang keras”.
Muitas vezes recorria-se à inventividade para dar testemunho.
Kecerdikan sering kali digunakan agar dapat memberi kesaksian.
É no sentido de possuir alguns dos atributos e qualidades de Deus, tais como o amor, a misericórdia, a justiça, a sabedoria, o poder, a bondade, a excelência moral, a paciência, a honestidade, a veracidade, a lealdade, a laboriosidade e a inventividade.
Yaitu dengan memiliki beberapa ciri dan sifat Allah, seperti kasih, belas kasihan, keadilan, hikmat, kuasa, kebaikan hati, kebaikan, kesabaran, kejujuran, kebenaran, keloyalan, kerajinan, dan kreativitas.
Já faz 40 anos que missionários fiéis enfrentam esse desafio com trabalho árduo e inventividade.
Selama lebih dari 40 tahun, para utusan injil yang setia telah menghadapi tantangan itu dengan kerja keras dan kecerdikan.
Referindo-se novamente aos escritos gregos, ele disse: “Visto, pois, que somos progênie de Deus, não devemos imaginar que o Ser Divino seja semelhante a ouro, ou prata, ou pedra, semelhante a algo esculpido pela arte e inventividade do homem.”
Ia menyebutkan kembali kutipan dari tulisan Yunani itu, demikian, ”Karena itu, menyadari bahwa kita adalah keturunan Allah, tidak sepatutnya kita menyangka bahwa Wujud Ilahi itu seperti emas atau perak atau batu, seperti sesuatu yang dipahat dengan seni dan rancangan manusia.” (Kis.
Esta filial e o espaçoso Salão de Assembléias são o resultado de inventividade local, cooperação internacional e muito do espírito de Jeová.
Kantor cabang dan Balai Kebaktian yang sangat luas ini merupakan hasil dari kreativitas setempat, kerja sama internasional, dan berlimpahnya roh Yehuwa.
Foi nesta mesma cidade que Paulo falou perante uma assistência, comentando o notável temor aos deuses evidente em Atenas, e ele disse claramente aos seus ouvintes que o Criador do céu e da terra “não mora em templos feitos por mãos”, e que eles, como progênie de Deus, não deviam imaginar que o Criador seja “semelhante a ouro, ou prata, ou pedra, semelhante a algo esculpido pela arte e inventividade do homem”. — At 17:22-29.
Di kota itu juga, Paulus berbicara kepada sekelompok pendengar, mengomentari bahwa orang Athena secara mencolok takut kepada dewa-dewi, dan dengan terus terang memberi tahu mereka bahwa Pencipta langit dan bumi ”tidak tinggal di kuil-kuil buatan tangan” dan bahwa, sebagai keturunan Allah, mereka hendaknya tidak menyangka bahwa sang Pencipta ”seperti emas atau perak atau batu, seperti sesuatu yang dipahat dengan seni dan rancangan manusia”.—Kis 17:22-29.
Impressão de dinheiro falso é só um aspecto da inventividade do falsário, como mostrarão os artigos que se seguem.
Mencetak uang palsu hanyalah salah satu segi dari kecerdikan si pemalsu, sebagaimana yang akan diperlihatkan dalam artikel berikut ini.
Como em Atenas, outra cidade em que havia a adoração de deusas, ele dera testemunho do “Deus que fez o mundo”, o Criador vivente, que não é “semelhante a ouro, ou prata, ou pedra, semelhante a algo esculpido pela arte e inventividade do homem”.
Seperti halnya di Atena, kota penyembahan dewi lain, ia telah memberi kesaksian tentang ”Allah yang telah menjadikan bumi”, Pencipta yang hidup, yang bukan ”seperti emas atau perak atau batu, ciptaan kesenian dan keahlian manusia”.
A inventividade e a iniciativa produziram bons resultados.
Kecerdikan dan inisiatif memberikan hasil yang bermanfaat.
Com extrema cautela e inventividade, foi possível continuar a realizar reuniões e congressos durante a guerra.
Dengan berlaku sangat hati-hati dan kreatif, kami dapat terus menikmati perhimpunan dan kebaktian selama masa perang.
Especialmente nossos irmãos e irmãs idosas primam pela inventividade neste campo.
Saudara dan saudari kita yang lanjut usia khususnya meluap-luap dengan imajinasi untuk hal ini.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti inventividade di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.