Apa yang dimaksud dengan invejoso dalam Portugis?

Apa arti kata invejoso di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan invejoso di Portugis.

Kata invejoso dalam Portugis berarti iri, sirik, dengki. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata invejoso

iri

adjective

Não podemos ser gratos e invejosos ao mesmo tempo.
Kita tidak dapat merasa bersyukur dan iri hati pada saat bersamaan.

sirik

adjective

dengki

adjective

Há muitos invejosos e gananciosos querendo destruir o poder de Roma.
Sudah banyak orang yang penuh dengki dan ambisi, mencoba mengganggu pemerintahan Roma.

Lihat contoh lainnya

Para ajudar você a compreender melhor os ensinamentos de Mórmon, você pode escrever algumas destas definições em suas escrituras: “sofredora” significa suportar com paciência, “não é invejosa” significa não ter inveja, “não se ensoberbece” significa ser humilde e manso, “não busca seus interesses” significa pôr Deus e os outros em primeiro lugar, “não se irrita facilmente” significa não se irar com facilidade e “tudo crê” significa aceitar toda a verdade.
Untuk menolong Anda memahami dengan lebih baik apa yang Mormon ajarkan, Anda mungkin ingin menulis beberapa definisi dalam tulisan suci Anda: “panjang sabar” berarti menanggung dengan sabar, “tidak merasa iri” berarti tidak cemburu, “tidak congkak” berarti rendah hati dan lembut hati, “tidak mengupayakan baginya sendiri” berarti menempatkan Allah dan orang lain terlebih dahulu, “tidak dengan mudah terhasut” berarti tidak mudah menjadi marah, dan “memercayai segala sesuatu” berarti menerima semua kebenaran.
Herodias, invejosa da posição de seu irmão como rei, persuadiu seu marido Herodes Ântipas, que era apenas tetrarca, a solicitar uma coroa ao novo imperador em Roma.
Herodias, yang merasa dengki terhadap posisi saudaranya sebagai raja, membujuk suaminya, Herodes Antipas, yang hanya seorang tetrark, agar mengajukan permohonan kepada kaisar yang baru di Roma untuk jabatan sebagai raja.
Preocupada com um exército de poetas invejosos a atacando.
Khawatir tentang pasukan penyair iri yang akan menyerangnya.
Luke era invejoso.
Luke iri padaku.
(Tiago 4:8) Ele percebeu o valor de se acatar o seguinte conselho inspirado: “Não fiques invejoso do homem de violência, nem escolhas a quaisquer dos seus caminhos.
(Yakobus 4:8) Ia melihat nilai dari mengindahkan nasihat terilham ini, ”Jangan dengki terhadap orang yang menyukai kekerasan, dan jangan memilih satu pun dari jalan-jalannya.
Melito corajosamente escreveu o seguinte ao imperador: “Nós te apresentamos apenas o pedido de tomares conhecimento primeiramente de quais são os invejosos e sentencieis de acordo com o direito se eles são merecedores de morte e suplício ou de salvação e tranqüilidade.
Kepada Kaisar, Melito dengan berani menulis, ”Kami mengajukan satu permohonan ini saja, kiranya engkau sendiri menyelidiki para dalang kerusuhan [orang-orang Kristen] tersebut, dan menilai seadil-adilnya apakah mereka layak dihukum dan mati ataukah layak dilindungi dan dibebaskan.
Os sacerdotes invejosos ficaram com raiva Dele.
Para imam yang cemburu menjadi marah terhadap-Nya.
1 “Não fiques invejoso do homem de violência.”
1 ”Jangan dengki terhadap orang yang menyukai kekerasan.”
Oposição de vizinhos invejosos
Tentangan dari Bangsa-Bangsa Tetangga yang Iri
Sabemos que não estamos sempre zangados, nem sempre invejosos, nem sempre generosos.
Kita tahu kita tidak selalu marah, selalu cemburu, selalu murah hati.
Estava fazendo um bom trabalho dirigindo o Glee em sua ausência e então Kurt, invejoso, pediu para ela tomar conta.
Aku cukup bagus menjalankan Glee selama Anda absen, lalu Kurt, karena iri, memintanya untuk mengambil alih.
Por isso, os líderes religiosos ficaram tão invejosos dele que espalharam mentiras e até tramaram matá-lo. — Marcos 15:9, 10; João 9:16, 22; 11:45-53.
Itulah sebabnya, para pemimpin agama menjadi begitu dengki terhadapnya sehingga mereka menyebarkan dusta tentang dia dan bahkan menyusun rencana untuk membunuhnya! —Markus 15:9, 10; Yohanes 9:16, 22; 11:45-53.
Seja em um pensamento invejoso ou num gesto de raiva.
Itu bisa dalam pikiran cemburu atau isyarat kemarahan.
Mas ao contrário do seu irmão invejoso do Evangelho, parece que acolheste o Lucas de braços abertos.
Tak seperti Saudara yang iri hati yang ada di Injil Sepertinya kau menyambut Lucas dengan baik.
22 O homem invejoso* corre atrás de riquezas,
22 Orang yang serakah* mati-matian mengejar kekayaan,
Ele é invejoso.
Dia iri.
Não-inveja A última qualidade é não serem invejosas, ou seja, não tentarem fazer mais pontos que os opositores (impossível para uma estratégia "amável", isto é, uma estratégia "amável" nunca pode fazer mais pontos que o opositor).
Tidak iri Kualitas terakhir adalah menjadi tidak iri, yaitu tidak mencoba mendapatkan nilai lebih dari lawan (perlu diingat bahwa strategi "baik" tidak pernah memperoleh nilai lebih dari lawan).
Será que isso os torna invejosos ou cobiçosos?
Apakah hal ini membuat mereka menjadi iri atau cemburu?
Todavia, certos judeus eram invejosos, e, junto com as mães de assaltantes mortos, incitaram Hircano II (então sumo sacerdote) a convocar Herodes perante o Sinédrio, sob a acusação de que se adiantara a este corpo por executar sumariamente os assaltantes, em vez de levá-los primeiro ao julgamento.
Akan tetapi, beberapa orang Yahudi menjadi dengki, dan bersama ibu-ibu dari para perampok yang dibantai, mereka menghasut Hirkanus II (yang pada waktu itu adalah imam besar) agar memanggil Herodes ke hadapan Sanhedrin dengan tuduhan bahwa dia telah mendahului badan tersebut dengan langsung mengeksekusi para perampok itu tanpa mengadili mereka terlebih dahulu.
Jesus Cristo, que conhecia a fundo a natureza humana, disse: “Dos corações dos homens, saem raciocínios prejudiciais: fornicações, ladroagens, assassínios, adultérios, cobiças, atos de iniquidade, fraude, conduta desenfreada e um olho invejoso, blasfêmia, soberba, irracionalidade.”
Yesus Kristus, yang sangat memahami hati manusia, menyatakan, ”Dari hati orang, keluar pertimbangan yang merugikan: percabulan, pencurian, pembunuhan, perzinaan, keinginan akan milik orang lain, kefasikan, tipu daya, tingkah laku bebas, mata dengki, hujah, keangkuhan, sikap tidak masuk akal.”
Por via de regra, a jactância — a sério ou de brincadeira — faz os outros sentirem-se tensos, aborrecidos e talvez invejosos.
Biasanya, membual —yang dilakukan dengan tulus atau bahkan dalam gurauan —membuat orang lain merasa tegang, jengkel, mungkin iri hati.
Para não nos tornarmos pessoas ciumentas e invejosas, precisamos desenvolver amor e bondade.
Jika kita berusaha keras untuk menunjukkan kasih dan kebaikan hati, kita tidak akan cepat merasa iri.
Talvez tal pessoa tenha um problema de ser insensível ou até mesmo invejosa.
Barangkali orang itu mengalami kesulitan berkenaan ketidakpekaan atau bahkan iri hati.
UM LEVITA invejoso liderou uma turba rebelde contra as autoridades designadas por Jeová.
SEORANG Lewi yang dengki memimpin aksi pemberontakan melawan kalangan berwenang yang dilantik Yehuwa.
Levanta-te, sol justo, e mate a lua invejosa, que..
Bangunlah, matahari adil, dan membunuh keirian bulan..

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti invejoso di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.