Apa yang dimaksud dengan fogão dalam Portugis?
Apa arti kata fogão di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fogão di Portugis.
Kata fogão dalam Portugis berarti kompor, tungku, Kompor. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata fogão
kompornoun Tem vazamento, a secadora só funciona quando quer, o carro vive morrendo e agora o fogão não funciona. Jadi ada kebocoran dibelakang rumah, mesin penghangat hanya bekerja setengah hari, mobil mogok dan sekarang kompor rusak. |
tungkunoun Segundo a polícia, o incêndio não foi criminoso, ele começou em um fogão a lenha. Menurut polisi, api tidak disebabkan karena dibakar, tetapi berasal dari sebuah tungku kayu. |
Kompornoun O fogão é o jogador utilitário da casa moderna. Kompor adalah pemain bermanfaat di rumah yang modern. |
Lihat contoh lainnya
Deixei comida pra você no fogão. Oh, aku meninggalkan Anda makan malam dengan kompor. |
Eu tive o meu momento de, digamos, recombinar John Cage há uns meses, quando eu estava em frente do fogão a cozinhar lentilhas. Aku sempat menggubah ulang karya John Cage beberapa bulan yang lalu ketika aku berdiri di depan kompor, memasak kacang. |
(João 4:7, 25, 26) Ademais, o incidente envolvendo Marta e Maria mostra claramente que, dessemelhante dos líderes religiosos judaicos, Jesus não achava que a mulher não tinha o direito de temporariamente deixar panelas e fogão a fim de aumentar seu conhecimento espiritual. (Yohanes 4:7, 25, 26) Selanjutnya, peristiwa yang menyangkut Marta dan Maria memperlihatkan dengan jelas bahwa tidak seperti para pemimpin agama Yahudi, Yesus tidak merasa bahwa seorang wanita tidak memiliki hak untuk sewaktu-waktu meninggalkan panci dan belanganya agar dapat meningkatkan pengetahuan rohaninya. |
A maior parte do testemunho que dávamos era de cozinha em cozinha, porque era bem fácil encontrar as pessoas nas cozinhas, feitas do lado de fora da casa, com cobertura de sapé e fogão a lenha. Sering kali, kami memberi kesaksian dari dapur ke dapur karena orang-orang biasanya dapat ditemui di dapur mereka yang terletak di luar rumah, yang beratapkan lalang dan berisi perapian kayu. |
Ela presumiu que eu não sabia usar um fogão. Dia berasumsi bahwa saya tidak tahu bagaimana menggunakan kompor. |
Ela, então, colocou o velho ferro de passar sobre o fogão, puxou uma cadeira para perto de mim e me falou sobre o trabalho no templo — como é importante poder ir ao templo e participar das sagradas ordenanças ali realizadas. Lalu dia meletakkan setrika arang tua itu di atas tungku, menarik sebuah kursi dekat saya, dan menceritakan kepada saya mengenai pekerjaan bait suci—betapa penting dapat pergi ke bait suci dan berperan serta dalam tata cara-tata cara sakral yang dilaksanakan di sana. |
Mas ainda havia um problema: a abertura do fogão a lenha era muito pequena, e não havia eletricidade para usar a serra. Namun, masih ada problem karena lubang untuk memasukkan kayu ke tungku ukurannya kecil, dan tidak ada listrik untuk menjalankan gergaji. |
Você consegue cozinhar dentro do fogão? kau bisa memasak? |
“Mesmo os alimentos que acabam de sair do forno ou do fogão” devem ser refrigerados imediatamente se não vão ser consumidos na hora. ”Bahkan, makanan yang baru saja keluar dari oven atau dari kompor” seharusnya segera dimasukkan ke pendingin jika tidak akan dimakan. |
Tu desligaste o fogão? Sudah kau matikan kompornya? |
A lança solta um jato de oxigênio puro, com velocidade supersônica, fazendo com que o metal borbulhe feito sopa num fogão quente. Dari pipa itu, dengan suara bergemuruh, keluarlah suatu semburan oksigen murni berkecepatan supersonik, yang segera mendidihkan logam seperti sup di atas kompor yang panas. |
O teu pai queimou-a contra um fogão quando eras rapaz. Ayahmu membakarnya dengan api kompor saat kau masih kecil. |
Mas as pessoas que fabricaram aquele fogão solar são mulheres, mulheres analfabetas, que fabricaram o fogão solar mais sofisticado. Pembuat tungku- surya ini adalah perempuan yang buta huruf. yang membuat tungku surya yang sangat canggih |
A farinha está sob o fogão. Tepung ada di bawah kompor. |
No fogão. Kompor. |
O condutor tinha de ficar atento porque a neve acumulada pelo vento podia fazer o caboose inclinar-se para um dos lados, atirando para fora os ocupantes junto com as brasas do fogão a lenha. Pengemudi harus waspada karena gumpalan salju dapat memukul caboose di bagian samping dan melempar ke luar penumpang-penumpang berikut bara api yang panas dari perapian. |
E, portanto, três vivas para Nantucket, e vem um barco fogão e corpo fogão quando eles, para evitar a minha alma, Jove não consegue. & gt; Dan karena itu tiga sorakan untuk Nantucket, dan datang perahu kompor dan tungku tubuh saat mereka akan, untuk mencegah jiwaku, Musytari sendiri tidak bisa. & gt; |
Tem vazamento, a secadora só funciona quando quer, o carro vive morrendo e agora o fogão não funciona. Jadi ada kebocoran dibelakang rumah, mesin penghangat hanya bekerja setengah hari, mobil mogok dan sekarang kompor rusak. |
Acho que deixei o fogão aceso. Aku lupa mematikan kompor. |
Pobre Zoe, ela tentou pegar a panela e tirá-la do fogão, e queimou muito a mão dela bem feio. Zoe yang malang, dia mencoba mengangkat sup itu, dan tangannya terbakar sangat parah... |
Carregavam em suas bicicletas uma tenda, um pequeno fogão, utensílios de cozinha, publicações, um fonógrafo com discos de discursos bíblicos, bem como a roupa necessária para vários meses. Sambil bersepeda, mereka membawa tenda, kompor kecil, peralatan dapur, lektur, dan fonograf rekaman khotbah Alkitab, serta pakaian yang dibutuhkan untuk waktu beberapa bulan. |
Na véspera do ano-novo, eles colocam um novo retrato do deus acima do fogão, convidando-o assim a voltar para casa e ficar ali no próximo ano. Pada Malam Tahun Baru, mereka menaruh gambar baru dewa itu di atas tungku dapur, mengundangnya kembali ke rumah mereka pada tahun baru mendatang. |
Em 25 de Julho de 2005, ele viajou até Amherst, Massachusetts, com um amigo para trocar sua maçaneta por um fogão portátil Coleman (com combustível). Tanggal 25 Juli 2005, ia berangkat ke Amherst, Massachusetts, bersama seorang teman untuk menukarkan Knob-T dengan tungku kemah Coleman beserta bahan bakarnya. |
Acordei em cima do fogão. Aku terbangun di atas kompor. |
“Cozinhar em fogão a lenha”, disseram recentemente os pesquisadores. ”Memasak dengan menggunakan kompor kayu bakar,” kata para peneliti belum lama ini. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fogão di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari fogão
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.