Apa yang dimaksud dengan desperdiçar dalam Portugis?

Apa arti kata desperdiçar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan desperdiçar di Portugis.

Kata desperdiçar dalam Portugis berarti membuang, memboroskan, menghabiskan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata desperdiçar

membuang

verb

Nós desperdiçamos muito tempo.
Kita banyak membuang waktu.

memboroskan

verb

Por acaso desperdiçam o tempo de sua provação em troca de nada, consumindo sua existência e seu ser?
Apakah anda akan menghabiskan masa pencobaan anda dengan sia-sia dan memboroskan keberadaan dan keadaan anda?

menghabiskan

verb

E não pretendo desperdiçar um segundo num hospital.
Dan aku tidak mau menghabiskan waktu sedetik pun di rumah sakit.

Lihat contoh lainnya

Imaginem quanto talento estamos a desperdiçar, só porque dizemos aos nossos filhos que eles têm que "ganhar a vida".
Bayangkan seberapa besar bakat yang kita sia-siakan, hanya karena kita menasihati anak-anak kita agar "bekerja demi hidup."
Vais desperdiçar a nossa vida?
Apa kau hanya ingin membuang hidup kita?
Prefiro ficar com ela que desperdiçar toda a minha vida a saltar de mota nesta feira estúpida.
aku lebih memilih bersama dirinya daripada menghabiskan hidup melakukan atraksi pada carnaval bodoh.
Sei que posso não conseguir, mas a oportunidade é única e pode apostar sua vida como não vou desperdiçar.
Aku tahu, cuma ini kesempatanku dan kau boleh taruhan nyawa, tak akan kusia-siakan.
Para quê desperdiçar comida?
Makanan tak berguna?
O motivo para sermos orientados a não desperdiçar nosso tempo e dinheiro com isso é simples: “Os jogos de azar são uma coisa errada.
Alasan kita dinasihati untuk tidak membuang-buang waktu dan uang kita mengenai itu adalah sederhana: “Berjudi adalah salah .
Não queiras desperdiçar este negócio...
kau tidak mau bisnismu melambai di udara.
Mas, está a desperdiçar um tempo precioso.
Tapi kau buang-buang waktu berharga.
Homens e mulheres trabalhavam muito, sem desperdiçar tempo.
Pria dan wanita bekerja keras, tidak membuang-buang waktu.
Por que você me fez desperdiçar toda minha vida?
Mengapa kau buat aku sia-siakan seluruh hidupku?
Para quê desperdiçar as vossas vidas?
Mengapa membuang hidup Anda pergi?
Não queríamos desperdiçar as balas.
Kami tak ingin menyia-nyiakan pelurunya.
Não vamos desperdiçar nada.
Kami takkan sia-siakan daging kalian.
Por que desperdiçar tanto tempo?
Kenapa harus menghabiskan waktu?
Quero que pare de desperdiçar o meu tempo!
Aku ingin kau berhenti membuang-buang waktuku!
Depois, recolhe o que sobrou para não desperdiçar nada.
Kemudian, agar tidak ada yang terbuang, ia mengumpulkan sisa makanan.
Por que desperdiçar sua vida preciosa neste mundo de Satanás cheio de ilusões?
Buat apa menyia-nyiakan kehidupan yang berharga demi mengejar khayalan dunia dalam sistem Setan?
É melhor você concentrar-se nas coisas que pode compreender e controlar atualmente, sem desperdiçar energias ou aumentar sua frustração preocupando-se com coisas que Deus ainda não revelou plenamente.
Anda dengan paling baik melayani dengan berkonsentrasi pada hal-hal yang saat ini Anda pahami dan kendalikan, bukan membuang-buang tenaga atau memperbesar frustrasi dengan mencemaskan mengenai apa yang belum Allah wahyukan.
Ele é bom miúdo, mas está a desperdiçar a vida.
Dia anak yang baik, tapi dia menyia-nyiakan hidupnya.
Procurar por eles significa desperdiçar dinheiro.
Mencari kami... berarti buang-buang duit dan tenaga...
Ainda estou a desperdiçar o teu tempo?
Kenapa aku masih menyia-nyiakan waktumu?
Estamos a desperdiçar luz.
Lihat, kami hanya buang cahaya di sini.
Estamos a desperdiçar a luz do dia.
Boros di siang hari.
Conhecer a Jeová como benevolente Pai celestial e confiar plenamente na sua justiça e misericórdia, como Abraão, nos poupa de desperdiçar tempo e energia com preocupações desnecessárias, dúvidas enfraquecedoras e debates inúteis.
Dengan mengenal Yehuwa sebagai Bapak surgawi yang penuh kebajikan dan percaya sepenuhnya akan keadilan dan belas kasihan-Nya, seperti yang diperlihatkan Abraham, kita akan terbebas dari pemborosan waktu serta energi akibat kekhawatiran yang tidak perlu, keraguan yang melemahkan, dan debat kusir.
Não é costume do país desperdiçar vida e comida desta maneira.
Bukankah ini pemborosan bahan makanan namanya?

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti desperdiçar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.