Apa yang dimaksud dengan cúmplice dalam Portugis?

Apa arti kata cúmplice di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cúmplice di Portugis.

Kata cúmplice dalam Portugis berarti aksesori, pembantu, sekongkol. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cúmplice

aksesori

noun

Ele é um criminoso, e trabalhar com ele faz de você cúmplice.
Dia itu penjahat, dan kau bekerja dengannya, yang menjadikanmu aksesori.

pembantu

noun

Ele pode ser um cúmplice, ele não é confiável.
Dia bisa menjadi pembantu, dia tidak dapat diandalkan.

sekongkol

noun

Eu não me esquecerei de lhes dizer que és cúmplice de rapto.
Aku akan bilang pada mereka bahwa kau bersekongkol dalam melakukan penculikan.

Lihat contoh lainnya

Michael volta para sua vida de assaltante para obter dinheiro e convoca Franklin como cúmplice.
Michael kembali ke kehidupan kejahatan untuk mendapatkan uang, mendaftar Franklin sebagai kaki tangan.
Faça com que fale os nomes dos cumplices.
Buat dia mengatakan siapa komplotannya!
A terceira coisa que quero que recordem é que, apesar de nos sentirmos mais confortáveis com a ideia de que “eles” são um conjunto de patifes, separados de nós, nós somos cúmplices deles, quer através do nosso consumo direto quer através da nossa aceitação da inconsistência entre as nossas políticas de proibição e o nosso comportamento real de tolerância, ou até incentivo ao consumo.
Hal ketiga yang saya ingin Anda ingat adalah bahwa meskipun kita merasa lebih nyaman dengan konsep "mereka", sekelompok orang jahat yang terpisah dari "kita" kita sebenarnya bertindak bagai komplotan mereka, baik melalui konsumsi langsung atau melalui penerimaan kita atas adanya inkonsistensi antara kebijakan yang melarang dan sikap yang mentoleransi atau bahkan mendorong konsumsi.
Em fevereiro de 1987, magistrados milaneses emitiram ordens de prisão contra três clérigos do Vaticano, incluindo um arcebispo norte-americano, sob acusações de serem cúmplices numa falência fraudulenta, mas o Vaticano rejeitou o pedido de extradição.
Pada bulan Februari 1987 hakim-hakim Milan mengeluarkan surat perintah untuk menangkap tiga imam Vatikan, termasuk seorang uskup agung Amerika, berdasarkan tuduhan bahwa mereka terlibat kepailitan yang curang, tetapi Vatikan menolak permohonan ekstradisi (menyerahkan para tertuduh).
Investigando uma das gêmeas nas filmagens da Estação Central para ver se ela pode ser cúmplice.
Menyisir melalui rekaman yang kutemukan salah satu dari si kembar Amin keluar dari stasiun Grand Central untuk melihat jika dia mungkin berkomplot dengan Parrish.
Eu prendi o cúmplice deles na cave.
Aku mengunci Thei r es pl menemani di ruangan bawah tanah.
Os irmãos gémeos são muitas vezes cúmplices.
Dua bersaudara saling menolong dan bersekongkol.
Não podem prendê-la só porque Alison disse que ela era cúmplice.
Mereka tidak bisa menahan Hanna hanya karena Alison berkata bahwa Hanna adalah kaki tangannya.
Fui testemunha e digo-te que também fui cúmplice.
Aku menjadi saksi, dan aku bilang padamu, aku terlibat.
Estou a cruzar os cúmplices do Walczak com especialistas em descodificação que constam da lista da NSA, mas demora algum tempo.
Aku mencari tahu soal para kenalan Walczak dengan dekripsi pada sistem NSA tapi itu butuh waktu...
Cera que mostrou a Poirot que havia um cúmplice no homicídio.
Lilin itu mengatakan padaku bahwa ada persengkongkolan pembunuhan.
Um cúmplice põe sangue nas cortinas enquanto o suposto suicídio é testemunhado pela assustada multidão.
Seorang komplotannya menyemprotkan darah ke arah tirai dan kemudian bunuh dirinya yang pura-pura disaksikan oleh orang-orang yang ketakutan di bawah.
Sim, sou cúmplice, porque servi-o com lealdade.
Ya, aku terlibat, karena aku setia pada Anda.
Uma operação militar acabou com a morte de T.J. Jackson e restantes cúmplices.
Militer US membersihkan dan membunuh unit T.J.
Reter informação faz de si cúmplice.
Menyembunyikan informasi adalah membantu kejahatan.
Estou cansado de ser seu cúmplice.
Aku bosan jadi kaki tangan Ibu.
Formação de quadrilha, fraude, cúmplice, no mínimo.
Yah, konspirasi kriminal, penipuan, menyembunyikan fakta, setidaknya.
Passa o ano me tornando seu cúmplice.
Kau habiskan setahun membuatku menjadi pembantumu.
Durante toda a tortura, é lhe perguntado várias vezes sobre cúmplices, mas ela não disse nenhum nome.
Ia sering diterpa gosip menjalin hubungan khusus dengan sejumlah nama, namun tak satu pun yang ia konfirmasi.
Sendo assim, é cúmplice de um homicídio e apanha 20 anos.
Sekarang itu adalah unsur pembunuhan, dan itu artinya 20 tahun.
Um cúmplice para o quê?
Antek untuk apa?
A minha terceira historieta é que eu fui cúmplice na introdução do arrasto no sudeste asiático.
Kisah singkat ketiga saya adalah saya membantu memperkenalkan pukat di Asia Tenggara.
Exemplos: isolar alguém por abuso ou assédio, sugerir que um evento trágico não aconteceu ou que as vítimas ou suas famílias sejam atores ou cúmplices em acobertar o evento
Contoh: Menjadikan seseorang sebagai sasaran kekerasan atau pelecehan, menyiratkan bahwa suatu peristiwa tragis tidak benar-benar terjadi, atau bahwa korban atau keluarganya adalah aktor, atau berkomplot untuk menutupi peristiwa
Prefiro " Cúmplice do Delito ".
Aku lebih suka " rekan dalam kejahatan "
Ademais, somos cúmplices complacentes.
Lagipula, kami jadi kaki tanganmu.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cúmplice di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.