Apa yang dimaksud dengan covil dalam Portugis?

Apa arti kata covil di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan covil di Portugis.

Kata covil dalam Portugis berarti sarang, jerumun. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata covil

sarang

noun

Vou rastrear esse número de série agora até o covil do mal.
Aku akan melacak nomor seri ini sampai ke sarangmu.

jerumun

noun

Lihat contoh lainnya

Porque eles estavam transformando a casa de Jeová numa “casa de comércio” e num “covil de salteadores”. — João 2:13-16; Mateus 21:12, 13.
Karena mereka membuat rumah Yehuwa menjadi ”rumah dagang” dan ”gua perampok”. —Yohanes 2:13-16; Matius 21:12, 13.
Mas os líderes religiosos dos dias de Jesus transformaram o templo em “casa de comércio” e “covil de salteadores”.
Sebaliknya, para pemimpin agama pada zaman Yesus mengubah bait itu menjadi ”rumah dagang” dan ”gua perampok-perampok”.
Três anos e meio depois, em 33 EC, veio ao templo de Jerusalém e expulsou os que faziam dele um covil de salteadores.
Tiga setengah tahun kemudian, pd tahun 33 M, ia datang ke bait Yerusalem dan mengusir orang-orang yg menjadikannya sarang penyamun.
Das 9 às 11, todos os prisioneiros frequentavam o programa educativo. no mesmo covil onde eles pensavam me punham atrás das grades e que as coisas cairiam no esquecimento.
Dari jam 9 sampai 11, setiap tahanan mengikuti program pendidikan -- tempat yang sama di mana para polisi berpikir mereka mengirim saya ke balik jeruji besi dan segalanya akan terlupakan.
Acho que é óbvio, temos que tomar o covil do Dr. Evil à força.
Aku rasa ini sudh jelas, kita harus masuk ke sarang Dr. Evil dengan paksa.
Ainda usa este covil para os seus rituais.
Dia gunakan tempat ini untuk melakukan ritualnya.
Babilônia se tornará um covil de animais uivantes.
Babel akan menjadi sarang dari binatang-binatang yang mengaum.
As escrituras nos contam que Jesus expulsou os cambistas do templo, dizendo: “A minha casa será chamada casa de oração; mas vós a tendes convertido em covil de ladrões” (Mateus 21:13).
Tulisan suci memberi tahu kita bahwa Yesus mengusir para penukar uang dari bait suci, dengan mengatakan, “Rumah-Ku akan disebut rumah doa. Tetapi kamu menjadikannya sarang penyamun” (Matius 21:13).
Isto não é um normal covil de bruxas.
Ini bukan sarang penyihir biasa.
(Naum 1:2) Por exemplo, depois de dizer ao seu povo rebelde que eles haviam transformado sua casa em “um mero covil de salteadores”, Jeová acrescentou: “Eis que se despeja a minha ira e o meu furor sobre este lugar.” — Jeremias 7:11, 20.
(Nahum 1:2) Misalnya, setelah Yehuwa memberi tahu umat-Nya yang suka melawan bahwa mereka telah membuat rumah-Nya menjadi ”gua perampok”, Ia berkata, ”Kemarahanku dan kemurkaanku akan dicurahkan ke atas tempat ini.” —Yeremia 7:11, 20.
Ele condenou aqueles homens egoístas por fazerem da casa de seu Pai um “covil de salteadores”.
Ia mencela pria-pria egois itu sebab mereka menjadikan rumah Bapaknya ”gua perampok”.
Ele é um cara mau talentoso, e poderia construir um covil em qualquer lugar.
Dia seorang perjahat profesional. Dia bisa saja membangun markas dimana saja.
Mas vós fizestes dela um covil de salteadores.’”
Tetapi kamu ini telah menjadikannya sarang penyamun!’”
Vimos um idêntico no covil do Moloch.
Kami melihat satu yang seperti itu di sarangnya Moloch
Mas vós fizestes dela um covil de salteadores.”
Tetapi kamu ini telah menjadikannya sarang penyamun!”
Não o deixem que vos apanhe, porque se vos apanhar, ele levar- vos- á para o seu covil, e vocês nunca mais serão vistos
Jangan biar dia tangkap kamu, sebab kalau dia dapat kamu.... kamu akan disiksa & takkan balik ke sini lagi
Criaturas das chamas, saiam do vosso covil.
Makhluk berapi keluarlah dari persemayamanmu.
O lugar é um covil de mortos-vivos agora.
Tempat ini dipenuhi mayat hidup saat ini.
Vamos para o covíl da Loba.
Kita akan ke sarang the Wolf.
Agora, estão a falar de mapas, de Smurfs misteriosos e do covil do Gargamel.
Kini kau bicara tentang peta, Smurf misterius dan sarang Gargamel.
Eu só posso levá-lo ao covil do Deev.
Aku hanya bisa mengantarmu sampai ke pintu masuk gua itu.
JESUS tinha amplos motivos para dizer que os comerciantes gananciosos haviam transformado o templo de Deus num “covil de salteadores”.
YESUS memiliki alasan yang sangat kuat untuk mengatakan bahwa para pedagang yang tamak telah menjadikan bait Allah ”gua perampok-perampok”.
Ele era o historiador oficial do covil.
Dia seorang ahli sejarah di Covens.
Você se infiltrou no covil dos bandidos.
Kau menyusup ke sarang penjahat.
Moderno “covil de salteadores”
Sarang Penyamun” Modern

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti covil di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.