Apa yang dimaksud dengan cova dalam Portugis?

Apa arti kata cova di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cova di Portugis.

Kata cova dalam Portugis berarti lubang, korok, tebukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cova

lubang

noun

Aqui não há covas com cadáveres nem corpos queimados.
Di sini tidak ada lubang penuh dengan mayat atau membakar mayat.

korok

noun

tebukan

noun

Lihat contoh lainnya

Que tipo de homem cava a própria cova buscando esperança?
Pria macam apa yang mencari harapan ke kuburannya?
Em retribuição, mandou que os inimigos de Daniel e suas famílias fossem lançados na cova dos leões.
Ia memerintahkan agar musuh-musuh Daniel beserta keluarga mereka dilemparkan ke dalam lubang singa sebagai hukuman.
23 O rei ficou muito alegre e ordenou que Daniel fosse tirado da cova.
23 Raja menjadi sangat senang dan memerintahkan agar Daniel dikeluarkan dari lubang itu.
17 Depois trouxeram uma pedra e a colocaram sobre a entrada* da cova, e o rei a selou com o seu anel de selar e com o anel de selar dos seus nobres, para que nada pudesse ser mudado no caso de Daniel.
17 Kemudian sebuah batu dibawa dan ditaruh di mulut lubang itu. Lalu Raja mencap batu itu dengan cincin capnya dan cincin cap para bangsawan. Dengan begitu, keputusan tentang Daniel ini tidak bisa diubah.
Ao ler o relato de Daniel na cova dos leões, coloque-se ali!
Bila membaca kisah tentang Daniel di gua singa, bayangkan anda berada di sana!
Manda-a para uma cova, Paul.
Bunuh dia, Paul.
Primeiro, porém, ele deu ordens para que Daniel fosse tirado da cova dos leões.
Akan tetapi, pertama-tama ia memerintahkan agar Daniel dikeluarkan dari lubang singa.
(1 Samuel 21:10-15) Mas, toda vez Jeová o resgatava da “própria cova”.
(1 Samuel 21:10-15) Tetapi, setiap kali, Yehuwa menyelamatkannya dari ”lobang kubur”.
A Segunda de Pedro 2:4 mostra que alguns filhos espirituais de Deus deveras pecaram, sendo ‘entregues a covas de profunda escuridão, a fim de serem reservados para o julgamento’.
Dua Petrus 2:4 menunjukkan bahwa beberapa putra rohani Allah berbuat dosa, ’dikirimkan ke dalam lubang kegelapan yang pekat untuk disimpan bagi penghakiman’.
Eles tem uma foto nossa perto da cova, e parecemos muito culpadas.
dan kami tampak bersalah.
Ou me deitar em uma cova e me esconder no sudário de um cadáver.
Atau menyuruhku untuk berbaring di kuburan segar, dan menyembunyikan diri di dalam kain kafan mayat itu.
Que era reconhecido como livro canônico daquele tempo é apoiado pelo escritor do livro apócrifo, mas histórico, de Primeiro Macabeus (2:59, 60), que faz referência ao livramento de Daniel da cova dos leões, e àquele dos três hebreus da fornalha ardente.
Pengakuan bahwa buku Daniel adalah buku kanonis zaman itu didukung oleh penulis Satu Makabe (2:59, 60), buku yang bersejarah meskipun termasuk tulisan Apokrifa, yang menyebutkan pembebasan Daniel dari kandang singa, dan pembebasan ketiga orang Ibrani dari tanur yang menyala-nyala.
Mas ele cavou uma cova para si mesmo.
Tapi dia memiliki sudah menggali kuburan untuk dirinya sendiri.
Fomos lá com um mandado de busca e duas horas depois de entrarmos, encontrámos as primeiras de 84 covas, num total de 533 corpos.
Jadi kami ke sana dengan surat izin geledah, dan dua jam setelah kami masuk, kami menemukan makam pertama dari 84 makam, dan total 533 jenazah.
Isso levou-nos a pensar, quantos corpos havia naquela cova?
Jadi kami berpikir, berapa banyak jasad di dalam makam itu?
+ 23 As sepulturas dela estão nas profundezas da cova,* e suas multidões estão ao redor da sepultura dela, todos eles mortos à espada, pois causavam terror na terra dos vivos.
+ 23 Kuburan-kuburannya ada di lubang yang paling dalam, dan orang-orangnya ada di sekeliling kuburannya. Mereka semua tewas oleh pedang, karena mereka menimbulkan ketakutan di negeri orang hidup.
Não cairão ambos numa cova?”
Bukankah keduanya akan jatuh ke dalam lobang?”
E deitou o pobre Jesse em sua cova
And he laid poor Jesse in his grave
“Pela manhã, ao romper do dia, levantou-se o rei, e foi com pressa à cova dos leões.
“Pagi-pagi sekali ketika fajar menyingsing, bangunlah raja dan pergi dengan buru-buru ke gua singa.
Daniel desenvolveu um proceder constante muito antes de ser lançado na cova dos leões.
Daniel mengembangkan suatu pola ketetapan hati lama sebelum ia dicampakkan ke lubang singa.
(Êxodo 3:1, 2) Quando o profeta Daniel foi jogado na cova dos leões, “Deus enviou seu anjo e fechou a boca dos leões”. — Daniel 6:22.
(Keluaran 3:1, 2) Saat Nabi Daniel dilempar ke lubang singa, ’Allah mengutus malaikatnya dan menutup mulut singa-singa itu’. —Daniel 6:22.
Dragomir assumiu o controle da quadra conhecida como " Cova dos Campeões ".
Sebenarnya Dragomir... sudah mengendalikan permainan di lapangan, dikenal sebagai " makam juara. "
Os exemplos incluem Davi e Golias (1 Samuel 17:1–51), Daniel na cova dos leões (Daniel 6:1–28) e Néfi buscando as placas de latão (1 Néfi 3–4).
Contoh-contoh termasuk Daud dan Goliat (1 Samuel 17:1–51), Daniel di kandang singa (Daniel 6:1–28), dan Nefi mengambil lempengan-lempengan kuningan (1 Nefi 3–4).
E agora eu tenho que ir pra minha cova sabendo que essa linhagem vai continuar?
Dan sekarang, aku harus masuk ke liang kubur dan tahu jika garis keturunan ini akan berlanjut?
(Judas 6) A Bíblia diz: “Deus não se refreou de punir os anjos que pecaram, mas, lançando-os no Tártaro, entregou-os a covas de profunda escuridão, reservando-os para o julgamento.” — 2 Pedro 2:4.
(Yudas 6) Alkitab menyatakan, ”Allah tidak menahan diri untuk menghukum malaikat-malaikat yang berbuat dosa, tetapi, dengan melemparkan mereka ke dalam Tartarus, mengirimkan mereka ke lubang kegelapan yang pekat untuk disimpan bagi penghakiman.” —2 Petrus 2:4.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cova di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.