स्पेनिश में jarra का क्या मतलब है?

स्पेनिश में jarra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में jarra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में jarra शब्द का अर्थ घडा, टंकी, कटोरा, घड़ा, प्याला है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

jarra शब्द का अर्थ

घडा

(jar)

टंकी

कटोरा

(can)

घड़ा

(pitcher)

प्याला

(vessel)

और उदाहरण देखें

Este maná escondido simbólico nos recuerda el maná que Dios le ordenó a Moisés que guardase en una jarra de oro dentro del arca sagrada del pacto.
(प्रकाशितवाक्य २:१७) यह लाक्षणिक गुप्त मन्ना हमें उस मन्ना की याद दिलाता है जिसे मूसा ने यहोवा के कहे अनुसार वाचा के पवित्र संदूक में सोने के एक मर्तबान में रखा था।
Otra forma de protegerse de las enfermedades es mantener lo más limpios posible los cubos, cuerdas y jarras utilizados para recoger y guardar el agua.
अपने आपको बीमारी से सुरक्षित रखने का एक और तरीक़ा है पानी भरने और रखने के लिए प्रयोग की गयी बाल्टियों, रस्सियों, और मटकों को भरसक साफ़ रखा जाए।
También se guardó allí un jarro de maná.
इसके अलावा, उस संदूक में एक बरतन में मन्ना भी रखा गया था।
Le sobresaltó el ruido que oyó entonces, pues parecía que la piedra había roto una jarra de barro.
उस से जो शोर उत्पन्न हुआ, स्पष्टतया किसी मिट्टी के मर्तबान के चूर-चूर होने से, वह चौंक गया।
Se llevan la lanza y el jarro de agua de Saúl que está al lado de su cabeza.
उन्होंने शाऊल के सिर के पास रखी सुराही और उसका भाला उठा लिया।
18 “El jarro junto al manantial” es el corazón, que recibe y bombea el torrente sanguíneo para que circule por todo el cuerpo.
१८ “सोते के पास घड़ा” हृदय को सूचित करता है जो लहू को लेता है और फिर इसे वापस पूरे शरीर में भेजता है।
8 ¿‘Quién puede volcar estos jarros de agua del cielo’ para hacer que la lluvia caiga a la Tierra?
८ “कौन आकाश के कुप्पों को उण्डेल सकता है,” ताकि पृथ्वी पर मेंह बरसाए?
Mejor toma su lanza y su jarra de agua, y vámonos”.
हम बस उसका भाला और सुराही लेकर यहाँ से चल देते हैं।’
En el momento de la muerte, el corazón es como un jarro que se rompe, que se hace añicos junto al manantial, porque ya no puede recibir, contener ni bombear la sangre vital para el sustento y la revitalización del cuerpo.
मरने पर यह हृदय टूटे हुए घड़े के समान हो जाता है जो सोते के पास फूटा हो, क्योंकि अब यह न तो कुछ ले सकता है, न अपने में कुछ समा सकता है, ना ही ये ज़रूरी लहू को पूरे शरीर के पोषण और ताज़गी के लिए वापस भेज सकता है।
Cierre la válvula del vapor y retire la jarra.
भाप के वाल्व को बंद कर दीजिए और जग को उसके नीचे से हटा लीजिए।
En efecto, consideran que los siervos de Dios son muy inferiores a ellos, y que sus hijos no valen más que el alquiler de una prostituta o el precio de una jarra de vino.
जी हाँ, वे परमेश्वर के सेवकों को अपने से बहुत नीचा समझते हैं, उनके बच्चों को वे एक वेश्या की कीमत या दाखमधु की एक सुराही के दाम से ज़्यादा मूल्य का नहीं समझते हैं।
Esto les cayó como un jarro de agua fría a ciertos judíos, quienes “se pusieron a contradecir con blasfemias las cosas que Pablo hablaba”.
यह देखकर कुछ यहूदी भड़क जाते हैं और “पौलुस जो कह रहा था उसे झूठ बताकर परमेश्वर की निंदा” करने लगते हैं।
La parte superior del museo tiene la forma de la tapa de la jarra de barro en que se descubrió el Rollo de Isaías del Mar Muerto.
म्यूज़ियम का ऊपरी हिस्सा उस मिट्टी के मर्तबान के ढक्कन के आकार का है, जिस में यशायाह का डेड् सी स्क्रोल प्राप्त हुआ था।
Después de que su amigo se fuera, Wilson se acabó la jarra y se fue a dormir.
’ मित्र के जाने पर विल्सन ने कॉकटेल का वह जग खत्म किया और सो गए।
Después de mantener una animada conversación acerca de las bendiciones del Reino, la señora trajo una enorme jarra con la bebida típica de la zona.
घर के लोगों के साथ राज्य की आशीषों के बारे में बढ़िया बातचीत हुई और इसके बाद स्त्री उनके पीने के लिए एक लंबे पात्र में एक पेय लेकर आयी, जो यहाँ मशहूर है।
17 Se nos exhorta a acordarnos de nuestro Creador “antes que se remueva la cuerda de plata, y se quebrante el tazón de oro, y se quiebre el jarro junto al manantial, y haya sido quebrantada la rueda del agua para la cisterna” (Eclesiastés 12:6).
१७ हमें अपने सृजनहार को ‘चान्दी के तार के दो टुकड़े हो जाने और सोने के कटोरे के टूटने, और सोते के पास घड़े के फूटने, और कुण्ड के पास रहट के टूट जाने’ से पहले याद करने के लिए उकसाया गया है।
El apóstol Pablo mencionó “el arca del pacto [...], en la cual estaban la jarra de oro que contenía el maná y la vara de Aarón que echó botones y las tablas del pacto” (Hebreos 9:4).
तो प्रेरित पौलुस बताता है कि ‘वाचा के संदूक’ में ये चीज़ें रखी गयीं थीं: “मन्ना से भरा हुआ सोने का मर्तबान और हारून की छड़ी जिस में फूल फल आ गए थे और वाचा की पटियां।”—इब्रानियों 9:4.
(Jueces 7:1-7, 16; 8:10.) Mientras los 300 israelitas rodearon el campamento madianita durante la noche, cada uno portaba un cuerno y un jarro de agua con una antorcha en su interior.
(न्यायियों ७:१-७, १६; ८:१०) जब ३०० पुरुषों ने रात को मिद्यानियों की छावनी को घेर लिया, हरेक के पास एक नरसिंगा था और एक घड़ा जिसमें एक मशाल थी।
“Antes que hubiera acabado de hablar, pues, aquí venía saliendo Rebeca, que le había nacido a Betuel hijo de Milcá la esposa de Nacor, hermano de Abrahán, y llevaba su jarro de agua sobre el hombro.
बाइबल कहती है: “जब वह कह ही रहा था कि रिबका, जो इब्राहीम के भाई नाहोर के जन्माये मिल्का के पुत्र, बतूएल की बेटी थी, वह कन्धे पर घड़ा लिये हुए आई।
Ninguno de los manuscritos había sido almacenado en alguna jarra, y por eso la mayoría de ellos estaban en muy mala condición, ennegrecidos y muy quebradizos.
एक भी टुकड़ा मर्तबानों में नहीं रखा गया था, इसलिए अधिकांश बुरी तरह से नष्ट हो गए थे और काले एवं बहुत ही भुरभुरे हो गए थे।
Los fragmentos de una jarra de tres mil años de antigüedad, desenterrados en el 2012, despertaron hace poco el interés de los investigadores.
सन् 2012 में खँडहरों की खोज करनेवालों को मिट्टी के मर्तबान के छोटे-छोटे टुकड़े मिले।
Él dijo: “La receta de este vino fue seguida estrictamente en todas y cada una de las jarras”.
एक खोज करनेवाले ने मटके में मिली सूखी शराब की जाँच की और कहा कि ऐसा मालूम होता है कि कनान देश के लोग बहुत ध्यान से दाख-मदिरा बनाते थे, क्योंकि हरेक मटके में बिलकुल एक जैसी दाख-मदिरा थी।
“El jarro grande de harina mismo no se agotó, y el jarro pequeño de aceite mismo no falló, conforme a la palabra de Jehová que él había hablado por medio de Elías.”
“यहोवा के उस वचन के अनुसार जो उस ने एलिय्याह के द्वारा कहा था, न तो उस घड़े का मैदा चुका, और न उस कुप्पी का तेल घट गया।”
Ella no tiene ningún inconveniente en darle de beber, pero los únicos alimentos que posee son “un puñado de harina en el jarro grande y un poco de aceite en el jarro pequeño”.
वह भविष्यवक्ता को पानी देने के लिए राज़ी थी, लेकिन जहाँ तक रोटी की बात थी, उसके पास “केवल घड़े में मुट्ठी भर मैदा और कुप्पी में थोड़ा सा तेल” था।
¿Por medio de qué proceso se vuelcan los “jarros de agua del cielo” y termina el ciclo del agua?
किन विविध चरणों द्वारा “आकाश के कुप्पों” को उण्डेला जाता है और जल-चक्र पूरा किया जाता है?

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में jarra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।