स्पेनिश में contener का क्या मतलब है?

स्पेनिश में contener शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में contener का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में contener शब्द का अर्थ रोकना, पकड़ना, रखना, दबाना, बाधा डालना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

contener शब्द का अर्थ

रोकना

(keep in)

पकड़ना

(hold)

रखना

(keep in)

दबाना

(check)

बाधा डालना

(inhibit)

और उदाहरण देखें

El nombre del álbum no puede contener «/»
एलबम नाम में '/' नहीं हो सकता
La notificación que ha recibido debería contener información detallada acerca del problema con la política y una página de ejemplo en la que hayamos encontrado el problema.
आपको प्राप्त होने वाले नोटिफ़िकेशन में नीति संबंधी समस्या का विवरण और हमारे द्वारा खोजी गई समस्या से संबंधित एक उदाहरण पृष्ठ होगा.
Las reglas se interpretan en el orden en el que se definen, y cada agrupación de canales debe contener al menos una etiqueta.
नियमों की व्याख्या उन्हें परिभाषित करने के क्रम के आधार पर की जाती है और हर चैनल ग्रुपिंग में कम से कम एक लेबल होना चाहिए.
□ Los cuartos de almacenaje, los baños y el guardarropa han de estar limpios y ordenados, y no han de contener materiales altamente inflamables, artículos personales ni basura.
□ अंदर: क्या कालीन, पर्दे, कुर्सियाँ, बत्तियाँ, पंखें, नलसाज़ी, साथ ही दीवारों पर पुताई दिखने में ठीक लगती है?
Es tanto el dolor que no puede contener el llanto (Génesis 23:1, 2). Sus lágrimas no son motivo de vergüenza; al contrario, son prueba de una de sus mayores virtudes: el amor.
(उत्पत्ति 23:1, 2) अपनी पत्नी की मौत पर आँसू बहाने में अब्राहम को शर्मिंदगी महसूस नहीं होती, बल्कि इन आँसुओं से उसका एक लाजवाब गुण ज़ाहिर होता है और वह है प्यार।
Cuando recibí el calendario de 2003, tuve que hacer un verdadero esfuerzo por contener las lágrimas.
जब मुझे 2003 का कैलेंडर मिला तो अपने आँसुओं को रोक न सकी।
Su sistema CRM puede contener información como, por ejemplo, la puntuación de la fidelización del cliente, el valor del ciclo de vida del cliente y las preferencias de producto.
आपके CRM में ग्राहक-लॉयल्टी रेटिंग, आजीवन मूल्य और उत्पाद प्राथमिकताओं जैसे जानकारी शामिल हो सकती है.
Sin embargo, los esfuerzos para contener una crisis económica global hicieron poco para estabilizar la situación doméstica en Indonesia.
एक वैश्विक आर्थिक संकट को रोकने के प्रयासों ने इंडोनेशिया में घरेलू स्थिति को स्थिर करने के लिए कुछ नहीं किया, हालांकि।
Ciertos tipos de té pueden contener más cafeína que otros.
चाय की कुछ किस्मों में अन्य चायों से अधिक कैफीन की मात्रा हो सकती है।
Estos sitios web no deben alterar las preferencias de los usuarios, redirigirlos a sitios web no deseados, iniciar descargas, incluir software malicioso ni contener ventanas emergentes ni subyacentes que interfieran en la navegación por el sitio.
साइटें उपयोगकर्ता की पसंद नहीं बदल सकतीं, उपयोगकर्ताओं को अनचाही वेबसाइटों पर नहीं भेज सकतीं, डाउनलोड शुरू नहीं कर सकतीं और उनमें ऐसे मैलवेयर या पॉप-अप या पॉप-अंडर नहीं हो सकते जो साइट नेविगेशन में बाधा डालते हों.
Para asegurarse de que los clientes no tengan dudas sobre la relación de los distribuidores o agregadores de entradas con las entidades asociadas a los eventos, sus URL visibles no pueden contener ni subdominios ni elementos de ruta después del nombre de dominio.
यह पक्का करने के लिए कि ग्राहक इवेंट-सहभागी समूह से आपके रिश्ते के बारे में गलतफ़हमी में न आएं, अगर आप दोबारा बेचने वाले (रीसेलर) या टिकट एग्रीगेटर हैं, तो आप अपने डिसप्ले यूआरएल में किसी भी डोमेन के बाद वाले पाथ या उप डोमेन शामिल नहीं कर सकते.
El costo global de contener la violencia o tratar sus consecuencias alcanzó la increíble suma de 9.5 billones de dólares (11% del PIB mundial) en 2012.
2012 में हिंसा पर काबू पाने या उसके परिणामों से निपटने की वैश्विक लागत चौंका देने वाले स्तर $9.5 खरब पर पहुँच गई थी (जो वैश्विक सकल घरेलू उत्पाद का 11% है)।
Las etiquetas deben comenzar con una letra y puede contener letras, dígitos y los caracteres '-' y '_ '
टैग को एक अक्षर के साथ प्रारंभ होना चाहिए तथा इसमें अक्षर, अंक तथा चिह्न '-' तथा ' _ ' हो सकते हैं
Estas condiciones son: status = enabled, que significa que el grupo de anuncios debe estar habilitado, y NOTEXIST(audiences, status = enabled), que significa que el grupo de anuncios no debe contener audiencias que cumplan la condición de filtro status = enabled.
वे हैं status = enabled, मतलब विज्ञापन समूह चालू होने चाहिए और NOTEXIST(audiences, status = enabled), मतलब विज्ञापन समूह में ऐसे कोई दर्शक नहीं होने चाहिए जो status = enabled टेबल फ़िल्टर को पूरा करते हों.
Según las otras palabras clave o los otros métodos de segmentación del grupo de anuncios, algunas páginas en las que aparezca su anuncio pueden contener términos excluidos puntualmente.
आपके विज्ञापन समूह के अन्य कीवर्ड या लक्ष्यीकरण विधियों के आधार पर, आपके विज्ञापन दिखाने वाले कुछ पेजों में कभी-कभी बहिष्कृत शब्द शामिल हो सकते हैं.
7 Cabe destacar que las promesas que confortaron al pueblo de Dios solían contener información referente al Mesías (Isaías 53:1-12).
7 गौर करने लायक बात यह है कि परमेश्वर के लोगों को जिन वादों से शांति दी गयी थी, उनमें अकसर मसीहा के बारे में जानकारी होती थी।
La actualización aclara que se permitirá la publicación de anuncios para la venta de productos tecnológicos de consumo cuya página de destino pueda contener funciones de navegación relacionadas con la asistencia técnica.
इस बदलाव में साफ़ तौर पर कहा गया है कि हम उस उपभोक्ता तकनीकी की बिक्री के विज्ञापन को अनुमति देंगे जिसके लैंडिंग पेज में तकनीकी सहायता से जुड़ी नेविगेशन सुविधाएं हो सकती हैं.
Por ejemplo, cuando terminó la I Guerra Mundial, no pudieron contener la gripe española, que segó la vida de 20.000.000 de personas en todo el mundo.
मिसाल के तौर पर, पहले विश्व-युद्ध के आखिर में, वे स्पेनी हैज़े को रोक नहीं पाए; दुनिया भर में इसने करीब २ करोड़ लोगों की जान ली।
Globalmente, ya gastan 75 veces más en contener la violencia que en la ayuda total combinada exterior para el desarrollo.
वैश्विक स्तर पर, देश पहले ही अपनी कुल संयुक्त विदेश विकास सहायता की तुलना में हिंसा की रोकथाम पर 75 गुना ज़्यादा ख़र्च करते हैं।
El nombre de la etiqueta no puede contener «/»
टैग नाम में '/' नहीं हो सकता
A veces el amor genuino que me expresan los Testigos blancos conmueve tanto mi corazón que no puedo contener las lágrimas”.
कई मौक़ों पर श्वेत गवाहों के सच्चे प्रेम का अनुभव करने पर मेरा हृदय इतना प्रभावित हुआ कि आँसू रोके नहीं रुके।”
Este lugar no puede contener a todos “los reyes de la tierra y a sus ejércitos”.
यह इलाका इतना बड़ा नहीं कि इसमें “पृथ्वी के [सभी] राजा और उन की सेनाएँ” समा सकें।
El cuadro Claves públicas SSH debería contener la que le proporcionaste a tu representante de partners.
एसएसएच सार्वजनिक कुंजी बॉक्स में आपके पार्टनर प्रतिनिधि को दी गई एसएसएच कुंजी होनी चाहिए.
Pregunta a tu asesor fiscal cómo afecta el programa piloto de IVA de Shanghái a tu negocio y a tus obligaciones sobre impuestos, para determinar tu estado con respecto al IVA o para determinar la información que debe contener tu factura con IVA.
अगर आप शंघाई वैट पायलट प्रोग्राम का अपने कारोबार और टैक्स जवाबदेही पर पड़ने वाले असर को लेकर सवाल करना चाहते हैं, अपनी वैट स्थिति के बारे में जानना चाहते हैं या यह जानना चाहते हैं कि आपकी वैट इनवॉइस में कौन सी जानकारी शामिल होनी चाहिए, तो कृपया अपने टैक्स सलाहकार या टैक्स परामर्शदाता से सलाह लें.
Para Padraig Flynn, comisionado de la Unión Europea, “contener el desempleo es el principal reto social y económico al que nos enfrentamos”.
यूरोपीय संघ के आयुक्त पॉदरिग फ्लिन के अनुसार, “बेरोज़गारी से निपटना, हमारे सम्मुख सबसे महत्त्वपूर्ण सामाजिक और आर्थिक चुनौती है।”

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में contener के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

contener से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।