स्पेनिश में apartar का क्या मतलब है?
स्पेनिश में apartar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में apartar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में apartar शब्द का अर्थ अलग करना, हटाना, अलग, देना, निकाल देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
apartar शब्द का अर्थ
अलग करना(to separate) |
हटाना(avert) |
अलग(detach) |
देना(distribute) |
निकाल देना(remove) |
और उदाहरण देखें
Sobre este futuro gobernante, el moribundo patriarca Jacob profetizó: “El cetro no se apartará de Judá, ni el bastón de comandante de entre sus pies, hasta que venga Siló; y a él pertenecerá la obediencia de los pueblos” (Génesis 49:10). (यशायाह 9:6, 7) भविष्य में आनेवाले इस राजा के बारे में, कुलपिता याकूब ने अपनी मौत से कुछ ही समय पहले यह भविष्यवाणी की: “यहूदा से तब तक राजदण्ड न छूटेगा और न उसके पैरों के बीच से शासकीय राजदण्ड हटेगा जब तक कि शीलो न आए; और राज्य राज्य के लोग उसकी आज्ञा मानेंगे।”—उत्पत्ति 49:10, NHT. |
Pablo no quería que a los colosenses, que se habían hecho súbditos del ‘reino del Hijo del amor de Dios’, se les apartara o desviara de su bendito estado espiritual (Colosenses 1:13). (कुलुस्सियों २:८) पौलुस नहीं चाहता था कि कुलुस्से के मसीही जो “[परमेश्वर के] प्रिय पुत्र के राज्य” की प्रजा बन गए थे, भटकाए जाएँ और इस धन्य आत्मिक अवस्था से दूर किए जाएँ। |
Él utiliza la música para apartar de Jehová a los cristianos jóvenes. (२ कुरिन्थियों २:११) वह जवान मसीहियों को यहोवा से दूर करने के लिए संगीत का इस्तेमाल कर रहा है! |
2 Sistemáticamente debemos apartar tiempo para prepararlas. २ सभाओं की तैयारी करने के लिए नियमित रूप से समय अलग रखना चाहिए। |
Explique la importancia de apartar tiempo todos los días para repasar el texto bíblico y los comentarios. बताइए कि हर दिन की आयत और उसके बारे में दी जानकारी पर चर्चा करने के लिए समय निकालना बहुत ज़रूरी है। |
Y segundo, porque en lugar de respetar el acuerdo, mis padres no dejaron de exigirme que me apartara de los Testigos. दूसरा, मैंने सोचा था कि मेरे इस फैसले से मम्मी-पापा शांत हो जाएँगे, लेकिन ऐसा होने के बजाय, वे मुझ पर और भी ज़्यादा दबाव डालने लगे कि मैं ऐसा कोई काम न करूँ, जो सच्ची उपासना से जुड़ा है। |
13 Satanás y sus demonios están dispuestos a hacer cualquier cosa con tal de apartar a los cristianos de la adoración verdadera. 13 शैतान और उसके पिशाच, मसीहियों को सच्ची उपासना से दूर ले जाने में कोई कसर नहीं छोड़ेंगे। |
(Efesios 2:2; 2 Corintios 4:4.) No sorprende que muchos pregunten si todas las atrocidades de esta era científica “iluminada” —dos guerras mundiales, genocidios en Europa y Campuchea, hambres por razones políticas en África, profundas divisiones religiosas y raciales por todo el mundo, odio, asesinato, tortura sistemática, daño criminal a la humanidad por las drogas, para solo mencionar algunas— no siguen el plan maestro de alguna poderosa fuerza maligna que se propone apartar de Dios a la humanidad y quizás hasta llevarla al suicidio global. (इफिसियों २:२; २ कुरिन्थियों ४:४) फिर कोई आश्चर्य नहीं कि कई लोग पूछते हैं कि क्या इस “प्रबुद्ध” वैज्ञानिक युग के सारे अत्याचारों—दो विश्व युद्ध, यूरोप और कम्पूचिया में जातिसंहार, अफ्ररीका में राजनैतिक कारणों से बनाया गया अकाल, गंभीर संसार व्यापी धार्मिक और जातीय विभाजन, घृणा, हत्या, यथाक्रय वेदना, नशीली दवाओं से मनुष्य जाति का अनुचित विनाश, जो ये कुछेक बाते हैं— किसी एक सामर्थ्यपूर्ण दुष्ट शक्ति की महान योजना है जो मनुष्यजाति को परमेश्वर से दूर करने और शायद उसे संसार व्यापी आत्महत्या करने के लिए संकल्पित है। |
Nunca olvidemos que, en resumidas cuentas, ha alegado que puede apartar de Dios a cualquier persona (Job 1:9-12). (यूहन्ना 4:24; 1 पतरस 5:8) मत भूलिए कि शैतान ने एक तरह से यह दावा किया है कि ‘मैं जिसे चाहूँ उसे परमेश्वर से दूर कर सकता हूँ।’ |
Debo reevaluar estos límites, intentar apartar las cosas materiales y las emociones que me pueden estar esclavizando, para poder ver el mundo claramente. मुझे उनका पुनर्मूल्यांकन करना है, कोशिश करना है और अलग करना है भौतिकताओं को और मेरी भावनाओ को जो मुझे जकड सकती हैं, ताकि मैं दुनिया को अच्छी तरह देख सकूं. |
Anime a todos a apartar tiempo semanalmente para hacer revisitas. पुनःभेंट करने के लिए हर सप्ताह कुछ समय निर्धारित करने के लिए सभी को प्रोत्साहित कीजिए। |
Denme una oportunidad y apartaré de Dios a cualquiera”. और अगर मुझे एक मौका दिया जाए तो मैं किसी को भी परमेश्वर से दूर कर सकता हूँ।’ |
Si un leproso veía que se acercaba alguien, tenía que avisarle para que se apartara. और अगर एक कोढ़ी किसी को अपनी तरफ आते देखता तो उसे ज़ोर-ज़ोर से चिल्लाना होता था, ताकि वह आदमी सावधान हो जाए और उसके पास न आए। |
Esto incluye apartar tiempo para leer regularmente la Biblia y cada número de La Atalaya y ¡Despertad!, lo mismo que para prepararse para las reuniones. इसमें बाइबल पढ़ने और प्रहरीदुर्ग व सजग होइए! के हर अंक को पढ़ने के लिए, साथ ही सभाओं की तैयारी करने के लिए नियमित रूप से समय निर्धारित करना शामिल है। |
Mediante Jacob, un nieto de Abrahán, Jehová predijo: “El cetro no se apartará de Judá, ni el bastón de comandante de entre sus pies, hasta que venga Siló; y a él pertenecerá la obediencia de los pueblos” (Génesis 49:10). यहोवा ने इब्राहीम के पोते, याकूब के ज़रिए यह भविष्यवाणी की: “जब तक शीलो न आए तब तक न तो यहूदा से राजदण्ड छूटेगा, न उसके वंश से व्यवस्था देनेवाला अलग होगा; और राज्य राज्य के लोग उसके अधीन हो जाएंगे।” |
Es esencial apartar tiempo para estudio personal y asistir a las reuniones cristianas. निजी अभ्यास के लिए समय अलग रखना और मसीही सभाओं में उपस्थित होना अनिवार्य है। |
El bastón del pastor pudiera usarse también para dar un ligero empuje a las ovejas en la dirección correcta o hasta para hacer que una oveja que estuviera demasiado cerca de un lugar desde donde pudiera caerse y causarse daño se apartara de allí. चरवाहे की मोड़दार लाठी भेड़ों को सही दिशा में टहोका देने के लिए भी इस्तेमाल किया जा सकता है या ऐसे भेड़ों को पीछे खींचने, जो ऐसी जगह के बहुत क़रीब भटकते हैं जहाँ गिरकर उन्हें चोट लग सकता है। |
2:2). Para obtener el máximo beneficio es necesario apartar suficiente tiempo para asuntos tan importantes como el estudio regular de la Biblia individualmente y en familia y la asistencia a las reuniones (Efe. २:२) पूरी तरह से लाभ पाना है तो हमें नियमित व्यक्तिगत और पारिवारिक बाइबल अध्ययन करने और सभाओं में उपस्थित होने जैसे महत्त्वपूर्ण कार्यों के लिए पर्याप्त समय निकालने की ज़रूरत है। |
“La ley del sabio es fuente de vida, para apartar a uno de los lazos de la muerte.” “बुद्धिमान की शिक्षा [“व्यवस्था,” NW] जीवन का सोता है, और उसके द्वारा लोग मृत्यु के फन्दों से बच सकते हैं।” |
El requisito de la ley del sábado literal de apartar un día para los intereses espirituales protegía a los israelitas de usar egoístamente todo su tiempo en la búsqueda de su propia ventaja material. शाब्दिक सबत का नियम रखने की यह शर्त कि आध्यात्मिक रुचियों के लिये एक दिन अलग रखा जाये जो इस्राएलियों को सुरक्षित रखती थीं जिससे कि वे अपना सारा समय स्वार्थपूर्ण रीति से अपने निजी भौतिक लाभ खोजने में न लगायें। |
Particularmente en esta hora tardía, las fuerzas enemigas malignas están resueltas a apartar nuestra atención de la cuestión principal de la soberanía de Jehová y a tentarnos para distraernos con multitud de intereses personales. खासकर इन आखिरी दिनों में हमारा दुश्मन, शैतान और उसकी दुष्ट सेनाएँ इसी कोशिश में हैं कि हम यहोवा के राज्य करने के अधिकार के सबसे अहम मसले से अपना ध्यान हटा दें और अपने स्वार्थ के कामों में उलझे रहें। |
Todos debemos apartar suficiente tiempo para meditar en estos sucesos de tanta importancia. हम सब इन गंभीर करनेवाली घटनाओं पर मनन करने के लिए पर्याप्त वक़्त लेना चाहिए। |
Es cierto que puede significar un reto apartar tiempo para el estudio diligente de la Biblia, la meditación y la oración. सच है, परमेश्वर के वचन का परिश्रमपूर्वक अध्ययन करने और उस पर प्रार्थनापूर्वक मनन करने के लिए समय निकालना चुनौतीपूर्ण हो सकता है। |
(Génesis 3:1-6; 2 Corintios 11:3.) También afirmó que podría apartar de Dios a todo descendiente de Adán y Eva. (उत्पत्ति ३:१-६; २ कुरिन्थियों ११:३) उसने यह भी दावा किया कि वह आदम और हव्वा के तब अनजन्मे सभी संतानों को परमेश्वर से मोड़ सकता है। |
“Tocante a esto, tres veces supliqué al Señor que esta se apartara de mí.” “इस के विषय में मैं ने प्रभु से तीन बार बिनती की, कि मुझ से यह दूर हो जाए।” |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में apartar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
apartar से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।