स्पेनिश में aliviar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में aliviar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में aliviar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में aliviar शब्द का अर्थ कम करना, शांत, कम, शांत करना, घटाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

aliviar शब्द का अर्थ

कम करना

(to alleviate)

शांत

(placate)

कम

(palliate)

शांत करना

(lenify)

घटाना

(mollify)

और उदाहरण देखें

En cuanto al hachís, es probable que se hubiese colocado para que tuviera con qué aliviar su dolor de cabeza en el otro mundo.
और जड़ी-बूटी शायद इसलिए रखी गयी थी ताकि अगले लोक में जब भी उसे सिरदर्द हो तो वह राहत पा सके।
¡Cuánto aliviará esto a toda la humanidad angustiada!
व्यथित मनुष्यजाति को इस सब से कैसा आराम मिलेगा!
Una persona puede aliviar el dolor del hambre con comida chatarra.
एक इंसान अपनी भूख मिटाने के लिए कुछ भी अगड़म-बगड़म खा सकता है, जो खाने में भले ही चटपटा हो मगर पौष्टिक नहीं।
No obstante, en ningún momento se excusó por sus creencias a fin de aliviar su dolor.
(फिलिप्पियों 2:8) मगर उसने यातनाओं से बचने के मकसद से अपने विश्वासों के लिए माफी नहीं माँगी।
Según The American Medical Association Encyclopedia of Medicine, “se preocupa más por la reacción general del individuo a la afección que por la afección en sí, y se dedica a paliar el dolor físico, aliviar el sufrimiento mental y, en lo posible, evitar que surjan complicaciones”.
इसलिए वह उस मरीज़ का दर्द और उसकी चिंता को कम करने के लिए जी-जान से कोशिश करती है और जहाँ तक उससे बन पड़ता है वह उसकी हालत को बिगड़ने नहीं देती।”
CÓMO ALIVIAR LOS EFECTOS SECUNDARIOS
साइड इफेक्ट्स का सामना करना
Entre ellas figuraban: ‘Me siento sola y me da miedo el futuro; me considero muy inferior a mis compañeros de trabajo; la guerra nuclear; la capa de ozono; soy muy fea, así que nunca me casaré, y me quedaré sola; no creo que haya mucho por lo cual vivir, de modo que por qué esperar para encontrarlo; mi muerte aliviará a todo el mundo; nunca más me harán daño’.
कुछ कारण इस प्रकार थे: ‘अकेला महसूस करती हूँ और अपने भविष्य के बारे में डर लगता है; परमाणु युद्ध का डर; ओज़ोन परत में छेद होना; अपने साथ काम करनेवालों के सामने बहुत छोटा महसूस करती हूँ; मैं बहुत बदसूरत हूँ इसलिए मेरी कभी शादी नहीं होगी और मैं हमेशा अकेली रह जाऊँगी; मेरे ख्याल से जीने के लिए कुछ है ही नहीं, सो जी कर क्या करूँ; मर जाऊँगी तो सबके सिर से बोझ उतर जाएगा; फिर मुझे कोई चोट नहीं पहुँचा सकेगा।’
Podemos aliviar las cargas emocionales concentrándonos en los asuntos espirituales y no en las riquezas materiales
हम रुपए-पैसों पर नहीं, मगर आध्यात्मिक बातों पर मन लगाकर अपने दिल का बोझ हलका कर सकते हैं
Tenía tres perforaciones pequeñas en el cráneo, tal vez para aliviar la inflamación y el consiguiente dolor.
उस स्त्री की खोपड़ी में तीन छोटे-छोटे छेद किए हुए थे, शायद सूजन और उससे उठनेवाले दर्द को कम करने के लिए।
Desahogarte puede aliviar tu carga (Proverbios 17:17).
ऐसा करने से आप अपने दिल का बोझ हलका कर सकेंगे।—नीतिवचन 17:17.
Llorar ayuda a aliviar el dolor.
रोने से दुख हलका होता है।
LA ACUPUNTURA: método oriental para aliviar el dolor
एक्यूपंक्चर एशिया में दर्द से राहत पाने का तरीका
Nuestra misión es aliviar las cargas de energía trabajando con las comunidades, servicios públicos y agencias gubernamentales por igual. Proporcionar acceso equitativo a energía renovable, eficiencia energética y tecnología energética.
हमारा मकसद है कि हम अलग समुदायों, और सरकारी एजेंसी के साथ काम करें, ताकि हम ऊर्जा का बोझ घटा सकें, साफ़ ऊर्जा, दक्ष ऊर्जा और सही ऊर्जा तकनीक सामानतः रूप से सब तक पहुँचा सकें।
Eduardo dice: “Me he dado cuenta de que si Susy y yo analizamos juntos temas espirituales con regularidad, nos resulta más fácil enfrentarnos a los problemas y aliviar nuestras preocupaciones”.
शालिनी का पति अंकुर कहता है: “मैंने देखा है, जब मैं और शालिनी नियमित तौर पर साथ मिलकर आध्यात्मिक विषयों पर चर्चा करते हैं, तो हम अपनी समस्याओं का सामना ज़्यादा अच्छे से कर पाते हैं और हमारी चिंताएँ कम हो जाती हैं।”
Cuando Jesús estuvo en la Tierra, demostró que Dios podía aliviar el sufrimiento de la humanidad.
जब यीशु धरती पर था, तो उसने ईश्वर की ताकत से कुछ ऐसे काम किए जिससे साबित हुआ कि ईश्वर दुख-तकलीफें खत्म कर सकता है।
La misión del dentista es aliviar el dolor, no causarlo.
डेंटिस्ट का काम दर्द बढ़ाना नहीं, बल्कि दर्द से राहत दिलाना है।
A los cristianos de la actualidad, un toque de humor les servirá para aliviar la tensión en tiempos difíciles.
आज मसीही भी तनाव के वक्त, अगर हँसने-हँसाने की कोशिश करें, तो वे अपने आपमें थोड़ा हल्का महसूस कर सकते हैं।
Se demoran en aliviar el hambre que diezma a pueblos enteros de zonas subdesarrolladas.
वे ऐसी भुखमरियों को मिटाने में धीमे रहे हैं जिनके कारण प्रतिकूल परिस्थितियों वाले देशों में अत्यधिक लोग मरे हैं।
Para aliviar la enorme presión de los flujos de refugiados en la región circundante y en Europa, se deben crear las condiciones para que estos refugiados regresen a sus hogares de manera segura y voluntaria.
आसपास के क्षेत्र और यूरोप में शरणार्थियों के आने के भारी दबाव को दूर करने के लिए, इन शरणार्थियों के लिए सुरक्षित और स्वैच्छिक घर वापसी की स्थितियाँ बनाई जानी ज़रूरी हैं।
Le conmovía tanto ver a los afligidos que deseaba aliviar su sufrimiento (Mateo 14:14).
(मत्ती 14:14) अपनी इस हमदर्दी की वज़ह से ही वह दूसरों की ज़रूरतों और कमज़ोरियों के मुताबिक उनके साथ पेश आता था।
Esto incluye ser bondadosos con los desfavorecidos, los enfermos y los pobres, haciendo todo lo que buenamente podamos por aliviar su sufrimiento.
हम ये गुण कैसे दिखा सकते हैं? हमें गरीबों की, बीमारों की मदद करनी चाहिए और उनका दुख-दर्द कम करने के लिए हमसे जो भी बन पड़े, उसे करना चाहिए।
Debe motivarnos a hacer algo para aliviar el sufrimiento de los demás.
बल्कि इस भावना से हमारे अंदर यह इच्छा पैदा होनी चाहिए कि हम उनका दुःख दूर करने के लिए कुछ कदम भी उठाएँ।
Al parecer, quienes lo atendieron al principio solo le dieron medicamentos para aliviar el dolor.
ऐसा लगता है कि शुरू में जिन डॉक्टरों ने टॉम का इलाज किया, उन्होंने बस उसे कुछ दवाइयाँ दे दीं ताकि वह थोड़ी राहत महसूस करे।”
Y los analgésicos sin receta pueden aliviar al paciente lo suficiente para que duerma.
इसके अलावा दवाई की दुकानों में जो दर्द-निवारक गोलियाँ मिलती हैं उनसे भी शायद पीड़ित व्यक्ति को इतनी राहत मिल जाए कि वह सो सके।
De seguro se aliviará su carga con un programa de limpieza bien definido en el que participe la familia entera.
अगर साफ-सफाई का एक अच्छा कार्यक्रम बनाया जाए जिसमें पूरा परिवार हाथ बँटाए, तो माँ का काम काफी हद तक हलका हो सकता है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में aliviar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

aliviar से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।