फ़्रेंच में odeur का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में odeur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में odeur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में odeur शब्द का अर्थ गंध, महक, गन्ध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
odeur शब्द का अर्थ
गंधnounfeminine Ce qu'il veut dire, c'est que ton odeur masquera la mienne si tu me portes. इसे पहन ही महत्वपूर्ण है कि मैं हूँ तुम जाएगा गंध अगर मेरे छिपाना. |
महकverb Des bruits, des odeurs ou des endroits réveilleront la terreur ressentie lors de l’agression. बलात्कार के दौरान जो डर महसूस किया गया था वह वैसी ही आवाज़ों, महक, और स्थानों के द्वारा फिर से जागृत हो सकता है। |
गन्धverb Ce qu'il veut dire, c'est que ton odeur masquera la mienne si tu me portes. इसे पहन ही महत्वपूर्ण है कि मैं हूँ तुम जाएगा गंध अगर मेरे छिपाना. |
और उदाहरण देखें
Cependant, tous ces composants ne dégagent pas de mauvaises odeurs. लेकिन, यह सभी मिश्र-पदार्थ दुर्गन्ध पैदा नहीं करते। |
En outre — sans toutefois savoir dans quelle mesure ce paramètre intervient dans la navigation —, les chercheurs ont découvert que les oiseaux sont beaucoup plus sensibles que nous aux sons et aux odeurs. इसके अतिरिक्त, अनुसंधायकों ने पाया है कि पक्षी आवाज़ और गंध के प्रति मनुष्यों से कहीं ज़्यादा संवेदनशील होते हैं—हालाँकि वे नहीं जानते कि यह क्षमता यात्रा के लिए किस हद तक इस्तेमाल की जाती है। |
Vos prières sont- elles, pour Jéhovah, comme un encens d’odeur agréable ? क्या आपकी प्रार्थनाएँ, यहोवा के लिए सुगंधित धूप की तरह हैं |
23 Et l’odeur s’en répandit à la surface du pays, oui, sur toute la surface du pays ; c’est pourquoi le peuple commença à être indisposé de jour et de nuit à cause de l’odeur. 23 और इसके पश्चात प्रदेश में गंध फैल गई, यहां तक कि पूरे प्रदेश में; इसलिए इस गंध के कारण रात और दिन लोग बहुत परेशान हुए । |
Y a comme une odeur de flic. मैं मैं एक सिपाही बदबू आती थी सोचा. |
De l’holocauste et de l’offrande de grain, il est dit qu’ils étaient “ une odeur reposante pour Jéhovah ”. होमबलि और अन्नबलि के बारे में कहा जाता था कि ये “यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्धित हवन ठह[रती]” थीं। |
Ses prières sont manifestement montées vers Dieu comme un encens de bonne odeur. (नहेमायाह १:१-११) आखिरकार उसकी प्रार्थनाएँ सुगन्धदायक धूप की तरह परमेश्वर के पास पहुँचीं। |
Tu la mélangeras bien avec de l’huile et tu présenteras en morceaux cette offrande de céréales cuite, en odeur agréable à Jéhovah. + फिर उसके टुकड़े-टुकड़े किए जाएँ और उनमें अच्छी तरह तेल मिलाकर यहोवा के सामने लाया जाए ताकि उसकी सुगंध पाकर वह खुश हो। |
Les serpents d’une espèce ne s’accouplent qu’entre eux. Ils sont attirés par une odeur de musc bien particulière. साँप केवल अपनी ही जाति के साँपों से जोड़ा बनाते हैं, और वे एक अनोखी तेज़ गंध से आकर्षित होते हैं। |
Ces images me reviennent à des moments où je m’y attends le moins — elles sont suscitées par une odeur, une musique, quelque chose que je vois, ou même une pensée qui me traverse l’esprit. अचानक किसी खुशबू से, किसी संगीत की धुन से, किसी चीज़ पर नज़र पड़ने से या फिर मन में यूँ ही उठनेवाले किसी खयाल से वे पुरानी तसवीरें फिर से दिमाग पर छाने लगती हैं। |
Pour Omar, l'odeur de la mer ne lui rappellera pas seulement son voyage traumatisant depuis la Syrie. समुद्र की गंध, ओमर को सिर्फ सीरिया से अपनी आघात यात्रा याद नहीं दिलाएंगी। |
et je ne prends aucun plaisir à l’odeur de vos rassemblements solennels. तुम्हारी पवित्र सभाओं की सुगंध से खुश नहीं होता। |
Ainsi, nous voyons les lieux, entendons les sons, sentons les odeurs et percevons les sentiments des personnages. इसकी मदद से हम किसी घटना को होते हुए देख सकते हैं, वहाँ की आवाज़ें सुन सकते हैं, खुशबू ले सकते हैं और वहाँ मौजूद लोगों की भावनाएँ समझ सकते हैं। |
Qu’il offre de l’encens en odeur agréable pour toi*+, वे तेरे लिए धूप चढ़ाएँ जिसकी सुगंध पाकर तू खुश होता है+ |
14 « “Si un étranger qui habite chez vous ou qui est parmi vous depuis des générations doit lui aussi faire un sacrifice par le feu, en odeur agréable à Jéhovah, il le fera exactement comme vous+. 14 अगर कोई परदेसी, जो तुम्हारे बीच रहता है या जिसका परिवार पुरखों के ज़माने से तुम्हारे देश में बस गया है, अपना बलिदान आग में जलाकर यहोवा के लिए अर्पित करता है ताकि उसकी सुगंध पाकर वह खुश हो, तो उसे भी बलि उसी तरीके से चढ़ानी होगी जैसे तुम इसराएली चढ़ाते हो। |
Selon Amos 5:21-24, Dieu a dit : “ J’ai haï, j’ai rejeté vos fêtes, et je ne savourerai pas l’odeur de vos assemblées solennelles. (आमोस 1:1) आमोस 5:21-24 के मुताबिक परमेश्वर ने कहा: “मैं तुम्हारे पर्वों से बैर रखता, और उन्हें निकम्मा जानता हूं, और तुम्हारी महासभाओं से मैं प्रसन्न नहीं। |
Je n'ai pas reconnu son odeur. मैं उसकी गंध पहचान नहीं है. |
Quand il fleurit, le caféier se couvre de belles inflorescences blanches qui dégagent une délicieuse odeur de jasmin. जब इन पेड़ों पर पूरी बहार आ जाती है, तब ये खूबसूरत सफेद-सफेद फूलों से भर जाते हैं, जिनसे बहुत ही भीनी-भीनी जैस्मिन-जैसी खुशबू निकलती है। |
Les prêtres faisaient “ fumer le tout sur l’autel, comme holocauste, sacrifice par le feu d’une odeur reposante pour Jéhovah ”. — Lévitique 1:3, 4, 9 ; Genèse 8:21. याजक पूरे पशु को ‘वेदी पर जलाते थे, कि वह होमबलि यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्धवाला हवन ठहरे।’—लैव्यव्यवस्था 1:3, 4, 9; उत्पत्ति 8:21. |
» 27 Il s’approcha donc et l’embrassa, et Isaac sentit l’odeur de ses vêtements+. + 27 तब वह इसहाक के पास आया और उसे चूमा और इसहाक को एसाव के कपड़ों की महक आयी। |
Traitant de l’attitude générale qu’adoptaient les empereurs romains des IIIe et IVe siècles à l’égard de la religion, le livre Istoria tou Ellinikou Ethnous (Histoire de la nation grecque) déclare : “ Même quand les personnages occupant le trône impérial n’étaient pas animés de sentiments religieux aussi profonds, ils s’adaptaient aux tendances du moment et estimaient nécessaire d’accorder à la religion une prééminence s’inscrivant dans leur stratégie politique, afin de donner à tout le moins une odeur de religion à leurs actes. ” धर्म के प्रति तीसरी और चौथी शताब्दियों के रोमी सम्राटों के आम रवैये के बारे में, इसदॉरीया टू एलिनीकू एथनूस (यूनानी राष्ट्र का इतिहास) किताब कहती है: “शाही तख्त पर बैठनेवाले लोगों की ऐसी गहरी धार्मिक भावनाएँ न होने के बावजूद, उस काल की प्रचलित विचारधारा के अनुसार चलकर उन्होंने यह ज़रूरी समझा कि अपनी राजनीतिक योजनाओं के ढाँचे में ही धर्म को महत्त्वपूर्ण स्थान दें, अपने कामों पर कम-से-कम धर्म का रंग ही चढ़ा दें।” |
Les quelque cinq millions de récepteurs olfactifs de notre nez, qui nous permettent de détecter plus de 10 000 odeurs différentes, jouent un rôle essentiel dans le processus du goût. जैसे, हमारी नाक। हमारी नाक में 50 लाख गंध लेनेवाले ग्राही होते हैं। इन ग्राहियों की मदद से हम करीब 10,000 अलग-अलग गंधों का पता लगा पाते हैं। |
Ils ne sentent plus cette odeur. उन्हें वहाँ किसी भी तरह की बदबू नहीं आई। |
Ces “ frondes ” pourraient bien être les détecteurs d’odeurs les plus sophistiqués qui existent sur terre. इन पत्तों के बारे में माना जाता है कि ये इतनी अच्छी तरह गंध का पता लगा सकते हैं कि दुनिया में शायद ही कोई और चीज़ इनकी बराबरी कर पाए। |
Ces odeurs attirent les insectes, qui attirent les grenouilles, qui attirent les serpents (les serpents mangent des grenouilles). इन गंधों से कीड़े-मकौड़े आकर्षित होते हैं, कीड़े-मकौड़ों से मेंढक आकर्षित होते हैं, और मेंढ़क को देख साँप आकर्षित होते हैं, क्योंकि साँप मेंढ़क को खाते हैं। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में odeur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
odeur से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।