¿Qué significa conto en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra conto en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar conto en Italiano.

La palabra conto en Italiano significa cuenta, cuenta, cuenta, lista, cuenta, cuenta, cuenta, cta., cómputo, número, cálculo, dar cuenta de, contar, contar, contar, contar a, estimar, importar, mandar, contar, contar, enumerar, importar, contar, contar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra conto

cuenta

sostantivo maschile (al ristorante, ecc.) (restaurante)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Cameriere, potrebbe portarmi il conto per favore?
Mozo, tráigame la cuenta, por favor.

cuenta

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ho un conto titoli e un conto monetario con un mediatore NYSE.
Tengo acciones y una cuenta con la agencia de corredores NYSE.

cuenta

sostantivo maschile (banca)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ha ritirato metà dei soldi sul suo conto.
Él retiró la mitad del dinero que había en su cuenta.

lista

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La lista dei costi e delle spese esponeva in dettaglio tutti i costi del progetto.
La lista de costos detallaba los gastos en insumos y servicios.

cuenta

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I clienti hanno chiesto il conto.
Los comensales pidieron la cuenta.

cuenta

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cuenta

sostantivo maschile (di ristorante)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il gruppo di amici divise il conto alla fine della serata.
Al final de la noche, el grupo de amigos dividió la cuenta.

cta.

(specifico: banca) (cuenta)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cómputo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Cuando empezó el cómputo parecía que el sí había ganado al no.

número

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Riguardiamo quelle cifre e cerchiamo di pareggiare il bilancio.
Repasemos esas cifras y tratemos de equilibrar el presupuesto.

cálculo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Secondo i miei calcoli, dobbiamo ancora dei soldi alla banca.
Según mis cálculos, todavía le debemos plata al banco.

dar cuenta de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Poteva contare ogni penny che aveva speso.
Podía dar cuenta de cada centavo que había gastado.

contar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I bambini stanno imparando a contare fino a dieci.
Los niños están aprendiendo a contar.

contar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ha contato le caramelle.
Ella contó los caramelos.

contar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'insegnante ha contato il numero di scritti che aveva raccolto alla fine dell'esame.
El maestro contó la cantidad de textos que había recolectado después del examen.

contar a

verbo transitivo o transitivo pronominale

La guida turistica contava i turisti man mano che tornavano al pullman.
El guía de turismo contó a los turistas mientras volvían al micro.

estimar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ho contato più di cinquecento caramelle. È giusto?
Calculo que los dulces son más de quinientos. ¿Me equivoco?

importar

verbo intransitivo (avere valore)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Le sue preoccupazioni non contano.
Sus preocupaciones no importan.

mandar

verbo intransitivo (valere)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Sai che i soldi contano, vero?
Ya sabes que el dinero manda, ¿no?

contar

verbo intransitivo (valer)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
La tua onestà conta molto per me.
Tu honestidad cuenta mucho para mí.

contar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ian contó diez botes en el puerto.

enumerar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Conta i click che senti.
Por favor, enumera los clics que escuches.

importar

(avere importanza)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Per figurare bene davanti a un datore di lavoro le qualifiche contano.

contar

verbo intransitivo (essere importante) (tomar en cuenta)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Conta qualcosa la mia esperienza lavorativa?
¿Tiene importancia mi experiencia laboral?

contar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
È un viaggio di otto ore, senza contare le soste.
Es un viaje de ocho horas, sin contar las paradas.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de conto en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.