Was bedeutet solide in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes solide in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von solide in Französisch.

Das Wort solide in Französisch bedeutet fest, hart, Festkörper, stichfest, solide, verlässlich, verlässlich, solide, stabil, Körper, gut, kräftig, stabil, solide, stark, befestigt, robust, stabil, überzeugend, widerstandsfähig, stark, stark, fest, ordentlich, stichhaltig, ehrlich, starker Kerl, dauerhaft, abgehärtet, massiv, dauerhaft, stabil, stabil, robust, massiv, zäh, belastbar, fest, stabil, wacker, hart, fest, ehrgeizig, steif werden, verstärken, wacklig, kräftig, unstabil, instabil, Beweismittel haben, sich sehr gut auskennen, unsicher. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes solide

fest

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La glace formait une masse solide.
Das Eis bildete eine feste Masse.

hart

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les mineurs ont dû arrêter de creuser le puits lorsqu'ils ont frappé de la roche solide.
Die Bergarbeiter mussten mit Graben aufhören, denn sie stießen auf harten Stein.

Festkörper

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le bois est un solide.
Holz ist ein Festkörper.

stichfest

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La journaliste a bien fait ses recherches et l'article se base sur des faits solides.

solide

adjectif

La bibliothèque est une pièce solide de mobilier.

verlässlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tu peux compter sur Linda ; elle est solide.

verlässlich

adjectif (base, argument)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Céder à la panique ne constitue en rien une base solide en matière de politique gouvernementale.

solide

adjectif (financièrement)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est une entreprise solide ; vous ne devriez pas avoir peur d'y investir.

stabil

adjectif (relation, mariage)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Charles et Tamsin ont un mariage solide.

Körper

adjectif (figure) (Geometrie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'enseignante de géométrie a appris à ses élèves la différence entre une figure plane et une figure solide.

gut

(corps, esprit) (Gesundheit)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pour son âge, je le trouve sain de corps et d'esprit.
Für sein Alter hat er eine gute Gesundheit.

kräftig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

stabil

adjectif (structure)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Je ne peux pas nier que le nouveau quartier général est solide, mais devait-il être si moche ?

solide

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La charpente du toit est solide.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Der Tisch ist solide gebaut.

stark

adjectif (construction)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

befestigt

adjectif (fixé)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Une ancre solide stabilise le navire dans la tempête.
Ein befestigter Anker wird ein Schiff sogar bei Sturm halten.

robust

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est un programme solide sans bugs.
Das ist ein robustes Programm ohne Fehler.

stabil

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hannah s'est assurée que la chaise était solide avant de monter dessus. Malgré cette grosse fissure, le mur est stable.
Hannah sah nach, ob der Stuhl auch stabil war, ehe sie sich darauf setze. Trotz des großen Risses ist die Wand stabil.

überzeugend

(figuré : argument,...)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ton argument est solide.
Du hast ein überzeugendes Argument.

widerstandsfähig

adjectif (organisation)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

stark

adjectif (stratégie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

stark

adjectif (argument)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tu vas devoir trouver un solide argument contre sa politique si tu espères faire changer ton chef d'avis.

fest

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ne t'inquiète pas au sujet de cette poignée : elle est solide désormais.

ordentlich

adjectif (puissant)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Comme il avait un solide appétit, il commanda deux steaks.

stichhaltig

(preuve, argument) (Überprüfung standhaltend)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il existe des preuves solides contre le suspect.

ehrlich

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

starker Kerl

(personne)

dauerhaft

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est un équipement solide conçu pour résister aux maniements brusques.

abgehärtet

(personne)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Prétendre à des fonctions officielles nécessite d'être solide (or: robuste, dur, résistant)
Du musst abgehärtet sein, um im öffentlichen Dienst zu arbeiten.

massiv

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Trevor a trouvé une porte solide qui lui barrait la route ; il ne pouvait pas la casser.

dauerhaft

(paix)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Espérons que le traité de paix signé la semaine dernière ait des effets durables.

stabil

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tom s'est assuré que la chaise était stable avant de grimper dessus.
Tom sah nach, on der Stuhl stabil war, bevor er sich daraufstellte.

stabil, robust, massiv

(Konstruktion)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Andrew était un jeune homme robuste.

zäh

(objet : chaussures,...)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le steak était trop dur.
Das Steak war zu zäh.

belastbar

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

fest

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le jeune garçon avait une prise ferme sur ma cheville.

stabil

adjectif (standfest)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le refuge était robuste (or: solide) et a résisté à la tempête.
Der Unterschlupf war stabil und konnte dem Sturm standhalten.

wacker

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cette ascension est réservée aux randonneurs vigoureux qui sont en bonne santé.
Dieser Aufstieg ist nur was für wackere Seelen, die in guter Verfassung sind.

hart

adjectif (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sa résistance inflexible a rendu les compromis impossibles.
Ihr harter Widerstand machte Kompromisse unmöglich.

fest

adjectif (sans mouvement)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Bitte halte die Tür fest, während ich die Scharniere repariere.

ehrgeizig

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

steif werden

(substance)

Battez les blancs d'œufs jusqu'à ce qu'ils deviennent fermes.

verstärken

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le fait de rajouter un enduit protecteur a permis de renforcer le bois.

wacklig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Marion est tombée par terre quand la chaise branlante s'est écroulée sous elle.
Marion fiel auf den Boden, als der wackelige Stuhl unter ihr zusammenbrach.

kräftig

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

unstabil, instabil

locution adjectivale (objet : meuble...)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ne monte pas sur cette chaise peu solide ! Utilise plutôt celle-ci, elle est plus solide.
Stell sich nicht auf diesen unstabilen (Or: instabilen) Stuhl! Nimm diesen hier; er ist stabiler.

Beweismittel haben

locution verbale

Le juge doit décider si l'accusation a un dossier solide.

sich sehr gut auskennen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
J'ai une solide connaissance du sujet.

unsicher

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von solide in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.