Was bedeutet piece in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes piece in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von piece in Englisch.

Das Wort piece in Englisch bedeutet Stück, Stück, Teil, Teil, Stück, Stück, Teil, Spielfigur, Figur, Münze, Knarre, Artikel, Stück, ein Stück, Kinderspiel, fieser Typ, anstrengend, Body, jmdm seine Meinung sagen, Es ist kinderleicht!, Lego, Ausstellungsstück, Einteiler, einteilig, historisches Ausstellungsstück, Geschichtsdrama, Meisterstück, Hauptakteur, Ratschlag, Kunstwerk, Stück Kuchen, Kinderspiel, Möbelstück, Schmuckstück, Müll, Neuigkeit, Blatt Papier, Papierstück, Dreckskerl, Schrott, Abschaum, Stück Arbeit, etwas zusammenfügen, zusammenbauen, Akkordarbeit, Szene, Standardsituation. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes piece

Stück

noun (separate morsel) (Nahrungsmittel)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The mother cut her kid's food into smaller pieces.
Die Mutter schnitt das Essen für die Kinder in kleinere Stücke.

Stück

noun (determined portion of a whole)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Please give me a piece of the apple pie.
Bitte gib mir ein Stück vom Apfelkuchen.

Teil

noun (bit or part of [sth])

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I picked up the pieces of the broken plate.
Ich hob die Teile des zerbrochenen Tellers auf.

Teil

noun (item in a set)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My new dinner set has thirty-four pieces.
Mein neues Tischgedeck hat vierundreißig Teile.

Stück

noun (specimen, example) (Kunst)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
This piece of art really shows Warhol's style.
Dieses Stück der Kunst zeigt Warhols Stil.

Stück

noun (musical composition) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
That piece by Bach was very nice.
Das Stück von Bach war sehr schön.

Teil

noun (part of a jigsaw puzzle) (Puzzle)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
This jigsaw puzzle's got 1000 pieces!
Das Puzzle hat 1000 Teile.

Spielfigur, Figur

noun (board game counter) (Spiel)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
After rolling the dice, she moved her piece forward five spaces.
Nach dem würfeln bewegte sie ihre Spielfigur (od: Figur) fünf Felder vor.

Münze

noun (historical (coin) (Geschichte)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He paid twenty gold pieces for the land.
Er zahlte zwanzig Goldmünzen für das Land.

Knarre

noun (slang (firearm, gun) (Slang)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The guys did what the gangster said after he showed his piece.
Die Jungen machten, was der Gangster sagte, nachdem er seine Knarre gezeigt hatte.

Artikel

noun (written article) (Jounalismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He wrote a piece on the dangers of radon.
Er schrieb einen Artikel über die Gefahren von Radon.

Stück

noun (a play) (Theat)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ayckbourn's latest play is an entertaining piece.

ein Stück

noun (UK, regional (a distance, a way)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The farm is down the road a piece.
Die Farm ist ein Stück die Straße runter.

Kinderspiel

noun (figurative, informal ([sth] easy to do)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The new software installation was a piece of cake, no problems!

fieser Typ

noun (US, figurative, informal (unusual character, individual) (ugs, übertragen)

anstrengend

noun (US, figurative, informal (unpleasant, difficult person)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss.

Body

noun (UK (bodysuit, catsuit) (Anglizismus, ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gloria was wearing an all-in-one.

jmdm seine Meinung sagen

verbal expression (scold harshly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Es ist kinderleicht!

interjection (informal (it's very easy)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
I don't think that arithmetic problem is difficult. It's a piece of cake!

Lego

noun (® (piece in a Lego set)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ausstellungsstück

noun (antique, ancient artefact)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
That old musket won't fire; it's just a museum piece.

Einteiler

noun (one-piece garment)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

einteilig

noun as adjective (clothing: in one continuous piece)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

historisches Ausstellungsstück

noun (antique, artefact)

The exhibition showcases a stunning collection of period pieces created during the Ming Dynasty.

Geschichtsdrama

noun (play, film)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The play is a period piece set in the 19th century.

Meisterstück

noun (meal: highlight or finest part)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The main course was delicious but the piece de resistance was the dessert.

Hauptakteur

noun (figurative (most important element)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ratschlag

noun (recommendation or warning)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I´ll give you just one piece of advice, young man: stay away from that girl.

Kunstwerk

noun (artwork) (Kunst)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Several pieces of art were stolen from the museum.

Stück Kuchen

noun (slice or chunk of cake)

Would you like a piece of cake?
Möchtest du ein Stück Kuchen?

Kinderspiel

noun (figurative ([sth] easy) (ugs, übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The spelling test was a piece of cake; I got all the answers right!
Der Rechtschreibtest war ein Kinderspiel; ich habe alle Fragen richtig beantwortet!

Möbelstück

noun (chair, table, etc.)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
All the pieces of furniture in the house are made of pine.

Schmuckstück

noun (trinket)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
This piece of jewellery is made of silver.

Müll

noun (informal (article: unwanted)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
That's not an antique: it's a piece of junk!

Neuigkeit

noun (recent information)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Candice has a piece of news for us; she's getting married!

Blatt Papier

noun (paper: sheet)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I'm writing a poem with a black pen on this red piece of paper.
Ich schreibe ein Gedicht mit einem schwarzen Stift auf dieses rote Blatt Papier.

Papierstück

noun (paper: scrap)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dreckskerl

noun (vulgar, offensive, slang (despicable person)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Why do I have to accept that piece of s*** in my group?

Schrott

noun (vulgar, offensive, slang ([sth] worthless, badly made)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
If that car only cost you a couple hundred dollars, it's probably a piece of s***!

Abschaum

noun (US, figurative, pejorative, slang (worthless person) (Slang, beleidigend)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
That guy's a piece of trash; don't have anything to do with him.

Stück Arbeit

noun ([sth] made or done)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The novel is a magnificent piece of work which is beautifully written.

etwas zusammenfügen

(figurative (make coherent)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
It was hard to piece together what he meant.

zusammenbauen

(assemble, collate) (Bauw)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I pieced together a bookshelf from boards and cement blocks.

Akkordarbeit

noun (work paid by the unit)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Szene

noun (film, book: scene or extract)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle.

Standardsituation

noun ([sth] carried out according to plan) (Sport)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The soccer players were trying out set pieces during their training session.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von piece in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von piece

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.