Was bedeutet practise in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes practise in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von practise in Englisch.

Das Wort practise in Englisch bedeutet Probe, Training, Probe, Übung, Anwendung, Tradition, etwas üben, etwas üben, etwas üben, Stunde, Beruf, Praxis, Kanzlei, Methode, proben, praktizieren, ausüben, bewährte Methode, gängiges Verfahren, Fußballtraining, Footballtraining, Gemeinschaftspraxis, in der Praxis, in der Regel etwas tun, Praxis, aus der Übung sein, als Anwalt arbeiten, als Arzt arbeiten, Privatpraxis, freiberufliche Arbeit, etwas umsetzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes practise

Probe

noun (training) (Musik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Orchestra practice begins immediately after school.
Orchesterproben beginnen sofort nach der Schule.

Training

noun (sports: training) (Sport)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Our team has practice on Tuesdays and plays games on Thursdays.
Das Training für unser Team findet am Dienstag statt und am Donnerstag haben wir Spiele.

Probe

noun (rehearsal)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I need to go to band practice after school today to prepare for the concert.
Ich muss heute nach der Schule zur Probe mit der Band, da wir uns auf das Konzert vorbereiten müssen.

Übung

noun (repeated performance)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The students' drawing practice helped them improve their skill.
Die Studenten verbesserten ihre Fähigkeiten, als mehr Übungen im Freizeichnen stattfanden.

Anwendung

noun (use)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
You need to put your knowledge into practice.
Du musst dein Wissen mehr zur Anwendung bringen.

Tradition

noun (custom)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The local practice of spending the afternoons in cafes is spreading to other provinces.
Die örtliche Tradition, die Nachmittage in Kaffeehäusern zu verbringen, breitete sich auf andere Regionen aus.

etwas üben

transitive verb (perform repeatedly)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The six year olds practiced writing the letter C.
Der Sechsjährige übte das Schreiben des Buchstaben C.

etwas üben

transitive verb (train in)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Our team practices blocking on Tuesdays and plays games on Thursdays.
Unser Team übte das Blockieren an Dienstagen und hatte Spiele an Donnerstagen.

etwas üben

transitive verb (repeat, rehearse)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Practice your piano etudes to gain dexterity.
Übe deine Klavieretüden zur Geschlicklichkeit deiner Finger.

Stunde

noun (music: study) (Unterricht)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
As part of my music studies, I have flute practice for three hours every Friday.

Beruf

noun (profession)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He was in practice as the only dentist in a small town.

Praxis

noun (doctor's business) (Arzt)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dr. Mills opened her practice recently, but she already has many patients.

Kanzlei

noun (lawyer's business) (Anwalt)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I want to work for the best law practice in town.

Methode

noun (law: method) (Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
In copyright matters, you must follow the traditional practice to contest a claim.

proben

intransitive verb (rehearse) (Musik: Band)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The band practiced for three weeks before the concert.

praktizieren

transitive verb (work at: a profession) (Beruf ausüben)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
This doctor has practised medicine for years.

ausüben

transitive verb (religion: observe rules)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Going to confession is one of the ways in which people practice their Catholicism.

bewährte Methode

noun (most professional conduct)

Best practice in the medical or mental health field is to take a thorough history from the patient.

gängiges Verfahren

noun ([sth] customary, [sth] often done)

It is common practice to speak softly in a library. It's common practice to shake hands in business affairs.

Fußballtraining

noun (soccer training)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Footballtraining

noun (American football training)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gemeinschaftspraxis

noun (medical practice)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My chiropractor is part of a group practice with 2 Massage Therapists, a Physical Therapist and an Accupunturist.

in der Praxis

expression (from a practical point of view)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
In practice, it doesn't always go smoothly.

in der Regel etwas tun

verbal expression (be in the habit of)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Most doctors do not make a practice of calling on patients in their homes.

Praxis

noun (doctor's business) (Abkürzung: ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
His medical practice was a short distance from the hospital.

aus der Übung sein

adjective (not used to doing [sth] anymore)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

als Anwalt arbeiten

(work as a lawyer)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sean has been practising law for five years.

als Arzt arbeiten

verbal expression (work as a doctor)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He practices medicine at St. Patrick Hospital.

Privatpraxis

noun (profession: independent)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My doctor no longer works at that big clinic; he has gone into private practice.

freiberufliche Arbeit

noun (freelance work)

If you become a Certified Public Accountant, you can do private practice.

etwas umsetzen

verbal expression (carry [sth] out)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The new regulations have still to be put into practice. We have worked out the plan, and now it's time to put it into practice.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von practise in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von practise

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.