Co znamená maladie v Francouzština?

Jaký je význam slova maladie v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat maladie v Francouzština.

Slovo maladie v Francouzština znamená nemoc, nemoc, nemoc, nemoci, choroby, choroba, nemoc, nemoc, porucha, nemoc, nemoc, mánie, porucha, onemocnění, nemoc šílených krav, onemocnění srdce, , v dobrém i ve zlém, infekce, trpící člověk, venerická nemoc, chronická choroba, vleklá nemoc, duševní nemoc, nemocenská, trpící, dávky osobám se zdravotním postižením, povolit nepřítomnost v práci, dekompresní nemoc. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova maladie

nemoc

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cette maladie a tué trois personnes le mois dernier. J'ai eu toutes les maladies infantiles aux périodes habituelles.
Tato nemoc za poslední měsíc zabila tři lidi.

nemoc

nom féminin (tělo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il y avait une maladie qui courait à l'école alors la mère de Gary l'en a retiré pour la semaine.
Ve škole řádila nemoc, a proto matka Garyho nechala na týden doma.

nemoc

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quand elle était jeune, Cynthia a été hospitalisée pour plusieurs maladies.

nemoci, choroby

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
En Afrique, des milliers de personnes sont mortes de maladie.
Nemoci (or: choroby) v Africe zabily tisíce lidí.

choroba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le poète mélancolique souffrait d'une maladie de l'esprit.
Básník trpěl chorobou ducha.

nemoc

(Médecine)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il souffre d'une maladie cardiaque.
Trpí onemocněním srdce.

nemoc

nom féminin (období nemoci)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La maladie l'a laissé faible et désorienté.

porucha

nom féminin (Psychologie) (nemoc)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sa maladie mentale a été guérie par des psychologues.
Jeho psychická porucha se po několika návštěvách psychologa zlepšila.

nemoc

nom féminin (duševní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Larry avait une maladie qui lui causait des difficultés au niveau de la parole.

nemoc

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tous les villageois souffraient d'une étrange maladie.

mánie

nom féminin (figuré) (zaujetí, vášeň)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'Angleterre a la fièvre du foot.
V Anglii panuje fotbalová mánie.

porucha

(Médecine) (zdravotní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les examens ont confirmé les troubles dont souffrait le patient.
Testy potvrdily, jakou poruchou pacient trpí.

onemocnění

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La grand-mère de Kelly est atteinte d'une mystérieuse maladie.
Prababička Kelly trpí neznámým onemocněním.

nemoc šílených krav

(encéphalopathie bovine spongiforme)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

onemocnění srdce

v dobrém i ve zlém

Tony a toujours pris au sérieux son vœu d'aimer sa femme dans la maladie et la bonne santé.

infekce

nom féminin (přenosná nemoc)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
As-tu résolu ton infection au pied ?

trpící člověk

venerická nemoc

(starší termín)

chronická choroba, vleklá nemoc

Janine souffre d'une sorte de maladie chronique.

duševní nemoc

nom féminin

Dans quelques sociétés arriérées, les maladies mentales sont toujours considérées comme quelque chose de honteux.

nemocenská

nom masculin (pracovní nepřítomnost kvůli nemoci)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le prof de Freddy est en arrêt maladie depuis au moins trois semaines.
Freddyho otec je už tři týdny na nemocenské, možná víc.

trpící

(danou nemocí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La mère d'Anna est diabétique.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pacienty trpící rakovinou přesouváme do nového křídla nemocnice.

dávky osobám se zdravotním postižením

nom féminin (státní příspěvky)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

povolit nepřítomnost v práci

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

dekompresní nemoc

nom féminin

Arthur a eu la maladie des caissons après avoir fait de la plongée.
Arthur po potápění trpěl dekompresní nemocí.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu maladie v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.