Co znamená maîtriser v Francouzština?

Jaký je význam slova maîtriser v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat maîtriser v Francouzština.

Slovo maîtriser v Francouzština znamená omezit, přemoci, přemoct, porazit, zdolat, držet zkrátka, držet zpět, zvládnout, porazit, zdolat, zvládnout, osvojit si, regulovat, ovládat, v čele, zastavit, držet pod pokličkou, krotit, ovládat, zkrotit, krotit, kettling, přemoci, převzít kontrolu nad, zadržovat, ovládat, znát, zvládnutý, ovládat, zapamatovaný, mírnit, krotit, potlačovat, kontrolovat se, skvěle se vyznat v, znalý, obeznámený s, obeznámený o, bulldog. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova maîtriser

omezit

verbe transitif (fyzicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les policiers ont maîtrisé l'agresseur en tenant ses mains dans son dos.

přemoci, přemoct, porazit, zdolat

(silou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'agresseur l'a maîtrisée et l'a jetée au sol.

držet zkrátka, držet zpět

verbe transitif (un cheval)

Neil galopa jusqu'au sommet de la colline avant de maîtriser sa monture.

zvládnout

verbe transitif (nějakou činnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Une fois que j'ai maîtrisé l'algèbre, j'ai commencé le calcul infinitésimal.

porazit, zdolat

verbe transitif (un feu, une personne,...)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marthe a réussi à maîtriser son agresseur. les services de secours ont réussi à maîtriser le brasier.

zvládnout, osvojit si

verbe transitif (stát se odborníkem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a maîtrisé la chirurgie cardiaque en seulement deux ans.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je to zázračné dítě, ve třech letech zvládá čtení a počítání.

regulovat

verbe transitif

La Banque Centrale Européenne a enrayé l'inflation.

ovládat

(des dépenses,...)

v čele

verbe transitif

zastavit

(inflation, criminalité, chômage,...)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La nouvelle mesure économique est censée maîtriser l'inflation.
Nová národní politika má omezit inflaci.

držet pod pokličkou

verbe transitif (ses émotions) (přeneseně: emoce)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Kathy ne disait rien car elle essayait de maîtriser sa colère.

krotit

verbe transitif (des émotions) (emoce)

ovládat

verbe transitif

S'il veut être pris au sérieux en affaires, il doit apprendre à maîtriser (or: contrôler) ses émotions.
Pokud chce být v byznyse brán vážně, musí se naučit ovládat svoje emoce.

zkrotit

(une émotion) (emoce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle eut du mal à maîtriser (or: contenir) ses émotions.

krotit

verbe transitif (přeneseně)

Karen a réussi à maîtriser sa colère quand son collègue s'est attribué le mérite de son travail.

kettling

verbe transitif (des manifestants) (policejní taktika)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Bon nombre de protestants ont été maîtrisés (or: matés) par la police.

přemoci

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'armée a envahi les bases ennemies.

převzít kontrolu nad

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Pro policisty bylo těžké převzít kontrolu nad situací poté, co vypukly nepokoje.

zadržovat

verbe transitif (des sentiments)

Il a réprimé sa colère jusqu'à ce que les enfants aillent se coucher.

ovládat, znát

verbe transitif (znalost)

Ray possède de vastes connaissances en matière d'existentialisme français.

zvládnutý

(d'une situation)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

ovládat

(ses émotions) (emoce)

zapamatovaný

verbe transitif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tu connais ton texte pour la pièce de théâtre de l'école ?

mírnit, krotit, potlačovat

verbe transitif (des émotions) (emoce)

Daniel était complètement bouleversé mais il a retenu ses larmes.

kontrolovat se

verbe pronominal

Même si elle s'en prend à toi, il faut que tu te contrôles et que tu évites de réagir.

skvěle se vyznat v

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
J'ai une solide connaissance du sujet.

znalý

(une langue) (jazyka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle maîtrise bien le français et l'allemand et a quelques bases en japonais.

obeznámený s, obeznámený o

Je n'ai pas pu répondre à sa question parce que je ne connaissais pas bien le sujet.

bulldog

verbe transitif (un taureau,...) (chvat ve wrestlingu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu maîtriser v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.