Co znamená lait v Francouzština?
Jaký je význam slova lait v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lait v Francouzština.
Slovo lait v Francouzština znamená mléko, mléko, mléko, mléčný koktejl, syrovátka, čisticí přípravek, pudink, puding, černý, mléčně, prchlivý, vznětlivý, sražené mléko, vápno, vaječný koňak, čokoládové mléko, plnotučné mléko, kondenzované mléko, dojnice, pasterizované mléko, odtučněné mléko, kondenzované mléko, mléčná čokoláda, sele, mléčný, s nízkotučným mlékem, sladové mléko, spuštění mateřského mléka, dojná kráva, sunar, rozdojit se, užívat si, s velkou dávkou mléka, konev na mléko. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova lait
mlékonom masculin (kravské, kozí) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Les enfants boivent beaucoup de lait. Děti pijí hodně mléka. |
mlékonom masculin (matky) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Le nourrisson a bu le lait de sa mère. Dítě sálo mateřské mléko. |
mlékonom masculin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Elle a bu du lait de coco. |
mléčný koktejl(anglicisme) Voulez-vous un milk-shake avec votre burger et vos frites ? |
syrovátkanom masculin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Les légumes cuits dans le petit-lait sont très nutritifs. |
čisticí přípravek
Le teint d'Alice s'est amélioré depuis qu'elle a commencé à utiliser un démaquillant naturel. Pleť se Alici zlepšila poté, co začala používat přírodní čisticí přípravek. |
pudink, puding
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
černý(café) (káva, čaj: bez mléka) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
mléčně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) To pití chutná mléčně, ačkoli to není mléčný výrobek. |
prchlivý, vznětlivý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
sražené mlékonom masculin |
vápno(k bílení) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) J'ai acheté une boîte de blanc de chaux pour peindre le mur. |
vaječný koňaknom masculin Le lait de poule est une boisson que l'on boit traditionnellement durant les vacances d'hiver. |
čokoládové mléko
|
plnotučné mlékonom masculin Le lait entier fait grossir davantage que le lait écrémé. Le lait entier est trop riche à mon goût, je préfère le lait plus pauvre en matières grasses. |
kondenzované mlékonom masculin Cette recette de caramel mou nécessite une tasse de lait concentré sucré. Le lait concentré sucré est beaucoup plus sucré que lait concentré. |
dojnice(dojná kráva) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
pasterizované mlékonom masculin Le lait pasteurisé rend le lait propre à la consommation, mais la microfiltration fait de même tout en préservant le goût et les « bonnes » bactéries. |
odtučněné mlékonom masculin Boire du lait écrémé, c'est comme boire de l'eau blanche ; je préfère le lait demi-écrémé. |
kondenzované mlékonom masculin Il faut un verre de lait concentré non sucré pour cette recette. |
mléčná čokoládanom masculin Ce n'est pas très bon pour la santé de déjeuner d'un sachet de chips et d'une tablette de chocolat au lait. |
selelocution adjectivale (cochon, agneau,...) (dosud kojené) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ce sont encore des cochons de lait qui ne peuvent pas être encore séparés de leur mère. |
mléčnýlocution adjectivale (dents) (o prvních zoubcích) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'enfant a déjà perdu la plupart de ses dents de lait. |
s nízkotučným mlékemlocution adjectivale (káva apod.) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Je prendrais un café crème au lait écrémé, s'il vous plaît. |
sladové mlékonom masculin |
spuštění mateřského mléka(u savců) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
dojná krávanom féminin (figuré) (neformální, přeneseně: vynášející zisk) |
sunarnom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Karen avait du mal à donner le sein et a donc nourri son fils avec du lait maternisé. |
rozdojit selocution verbale (vache laitière) (kráva: začít dávat mléko) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
užívat si
Tout le monde l'a complimenté sur son travail et lui buvait du petit lait. |
s velkou dávkou mlékaadverbe (káva) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Mon mari n'aime pas le café au lait, mais moi je le prends avec du lait. |
konev na mlékonom masculin (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Les bidons à lait, qui faisaient plus de 50 litres, étaient posés en bord de route sur des socles en bois. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu lait v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova lait
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.