Co znamená front v Francouzština?

Jaký je význam slova front v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat front v Francouzština.

Slovo front v Francouzština znamená čelo, fronta, fronta, fronta, oblast, obočí, fronta, fronta, promenáda, promenáda, čelní, bok po boku, dopředu, nábřeží, nábřeží, spojit se s, přímo, přímočaře, pobřežní, živý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova front

čelo

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Kate avait un très grand front.

fronta

nom masculin (Militaire) (vojenská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
En Orient, beaucoup de soldats sont tombés au front.

fronta

nom masculin (Politique : coalition de partis) (politické hnutí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ils font partie du Front populaire.

fronta

nom masculin (Météorologie) (počasí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un front froid devrait atteindre la région dans la soirée.

oblast

nom masculin (figuré) (činnosti)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sur le front financier, les actions ont encore chuté.

obočí

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tricia avait le front plissé tandis qu'elle planchait sur l'examen de maths.
Tricia měla během zkoušky z matematiky stažené obočí.

fronta

nom masculin (válečná)

Il lui aura fallu un an pour être de nouveau en état se battre au front.

fronta

(Militaire) (válečná)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les jambes du soldat tremblèrent quand il entendit qu'il serait envoyé au front (or: en première ligne). Pendant des années, les recrues féminines n'étaient pas autorisées à aller au front.

promenáda

(en front de mer) (trasa)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nous avons marché sur la promenade (or: sur le front de mer) au coucher du soleil.

promenáda

(en front de mer)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ça te dirait de te promener le long du front de mer avant le thé ?

čelní

(srážka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il y a eu deux morts dans l'accident frontal. Emma a eu de la chance de survivre à la collision frontale de sa petite voiture de sport avec un bus.

bok po boku

locution adjectivale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ils marchaient trois de front, en rangs parfaits.

dopředu

adverbe

J'ai demandé à des volontaires de monter au front.

nábřeží

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

nábřeží

nom masculin (mořské)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

spojit se s

přímo, přímočaře

locution adverbiale (figuré)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ses romans traitent de problèmes sociaux difficiles de front.

pobřežní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

živý

locution adverbiale (publikum)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'humoriste aimait jouer devant un public.
Komik rád vystupuje před živým publikem.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu front v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.