Co znamená détaché v Francouzština?
Jaký je význam slova détaché v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat détaché v Francouzština.
Slovo détaché v Francouzština znamená rozepnout, odpojit, odvázat, uvolnit, pustit, rozpojit, odpojit, odlomit, ulomit, odlomit, rozepnout, převelet, vyprat z, nezúčastněný, nevázaný, nesvázaný, neznepokojený, lhostejný, chladný, odtržený, odpoutaný od, splývavý, objektivní, zběžný, věcný, znuděný, odtrhnout se od, utrhnout se, urvat se, odseknout, odtrhnout, odtrhnout se od, odlomit se, odpadnout, opadávat, odpojit, odpojit od, nechat za sebou, oddělit se od, rozdělit, rozpojit, získat náskok, odstranit se, ulomit, odlomit, vykosťovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova détaché
rozepnout(une veste) (oblečení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ben a déboutonné sa chemise et l'a enlevée. |
odpojit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) John a détaché le bordereau en bas du courrier et l'a renvoyé accompagné de son paiement. |
odvázat(osvobodit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quelqu'un a détaché les chevaux et ils se sont échappés. |
uvolnit, pustitverbe transitif (pes) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le chien tentait de se libérer alors Janine l'a détaché. |
rozpojit, odpojitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odlomitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Olga a détaché un gros morceau de sa tablette de chocolat. Olga odlomila velký kus čokolády. |
ulomit, odlomitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
rozepnout(un bouton, lacet) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
převelet(Militaire) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a été muté à Guam pour quatre ans. |
vyprat z
J'ai enlevé la tache de soupe de la nappe. |
nezúčastněný(figuré) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Robert n'a pas réagi aux événements dramatiques, il avait l'air complètement détaché. Robert na dramatické události nereagoval; byl naprosto nezúčastněný. |
nevázaný, nesvázaný(personne, chose) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Les prisonniers détachés ont été autorisés à se déplacer librement dans leurs cellules. |
neznepokojený, lhostejný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
chladnýadjectif (figuré) (netečný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) "J'en sais rien," dit-elle en haussant les épaules d'un air détaché. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vůči své bývalé manželce byl chladný. |
odtržený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'employé du cinéma m'a redonné la partie détachée du ticket. Zaměstnanen kina mi podal zpátky odtržený kus vstupneky. |
odpoutaný odadjectif Le cerf-volant est détaché du fil et vole librement au vent. |
splývavý(cheveux : avec du vent) (vlasy) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
objektivníadjectif (jugement) (posouzení) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) C'est difficile d'émettre un avis détaché sur la question. Je suis trop impliqué dans cette histoire. |
zběžný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Un tel affront requiert plus que des excuses formulées sans conviction. |
věcný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
znuděný(sans relief) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Les réponses plates (or: détachées) de Mélina montraient à Marius qu'elle s'en fichait. |
odtrhnout se od
|
utrhnout se, urvat se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un des boutons du manteau de Chloe était tombé (or: s'était détaché). |
odseknout, odtrhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odtrhnout se od
|
odlomit se, odpadnoutverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un gros morceau de la falaise s'est détaché et est tombé dans la rivière. |
opadávat(omítka apod.) La photo était tombée (or: s'était détachée) du mur. |
odpojitverbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odpojit od
Dès leur arrivée au camping, Sue a détaché la caravane de la voiture. |
nechat za sebou(ve sportu) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Le coureur nigérien a laissé tous les autres concurrents loin derrière lui. |
oddělit se od
|
rozdělit, rozpojitverbe pronominal (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
získat náskokverbe pronominal Le sprinter s'est détaché du reste des coureurs. |
odstranit severbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quand vous vous exfoliez, les vieilles particules de peau morte se détachent et vous vous retrouvez avec un teint sublime. |
ulomit, odlomit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Jason cassa une branche d'arbre pour s'en servir comme bois de chauffage. |
vykosťovatlocution verbale (Cuisine) Une fois que la viande est cuite, détachez la viande (or: la chair) des os. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu détaché v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova détaché
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.