Co znamená carta v Španělština?

Jaký je význam slova carta v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat carta v Španělština.

Slovo carta v Španělština znamená nabídka, dopis, karta, mapa, trik, dopis, epištola, odhad, charta, epistolární, první vyložená karta, výběr z menu, na požádání, kancelářské potřeby, průvodní dopis, standardní dopis, Listina práv, volná ruka, hierarchie, vyhazov, akreditiv, doporučující dopis, děkovný dopis, trumf, vsadit vše na jednu kartu, rozloučit se, jednotlivě naceněný, dekorativní papír, dopisní papír, listina práv, vybraný ze seznamu, jednotlivý, doporučení, průvodní dopis, požádat o další kartu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova carta

nabídka

nombre femenino (restaurace)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Este restaurante no tiene almejas en la carta.
Tato restaurace nemá v menu škeble.

dopis

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ayer recibí una carta de mi madre.
Včera jsem od matky dostal dopis.

karta

(hrací)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Elije una carta cualquiera.
Vyber si jakoukoliv kartu.

mapa

(mapa)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El capitán consultó la carta.

trik

nombre femenino (figurado)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

dopis

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Hoy recibí una carta informándome sobre mi estado de cuenta.

epištola

(literario, carta) (např. Havlíčkova, humoristický list)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

odhad

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La apuesta de Ana es que Ned perderá.

charta

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El acta constitutiva del club fue escrita por sus miembros fundadores.
Charta klubu byla sepsána zakládajícími členy.

epistolární

(formal) (ve formě dopisů)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Cuidadosamente, Luke leyó la orden epistolar en voz alta.

první vyložená karta

(naipes)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Se jugó de mano un as de corazones.

výběr z menu

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
En vez de elegir el del almuerzo, decidió elegir a la carta.

na požádání

El negocio no siempre tiene leche fresca, pero traen por encargo.

kancelářské potřeby

Esta tienda vende todo tipo de material de papelería: bolis, diferentes tipos de papel, sobres y carpetas.

průvodní dopis

locución nominal femenina

Para presentarse al puesto, por favor envíe su currículum y una carta de presentación.

standardní dopis

(neadresný)

Los procesadores de texto son útiles para producir modelos de cartas.

Listina práv

locución nominal femenina (10 dodatků Ústavy Spojených států)

Sé que la libertad de expresión está en la Carta de Derechos de los Estados Unidos.

volná ruka

locución nominal femenina (přeneseně: volnost v jednání)

El presidente nos dio carta blanca para que dijéramos lo que quisiéramos durante las negociaciones.

hierarchie

expresión (CL, coloquial)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mi primer tarea en la oficina fue hacer el té; era la última carta del naipe.

vyhazov

(neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Trabajé duro en esa empresa durante años, pero hoy me dieron la carta de despido.

akreditiv

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

doporučující dopis

Para presentarme a la beca necesito tres cartas de referencia.

děkovný dopis

No te olvides de mandarles una carta de agradecimiento.

trumf

(v kartách)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vsadit vše na jednu kartu

Si pones todas las fichas en una misma cosa te arriesgas a perderlo todo.

rozloučit se

locución verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Debbie terminó la carta diciéndole a Ian cuánto lo extrañaba.

jednotlivě naceněný

locución adjetiva

El restaurante ofrece una gran selección de platos a la carta.

dekorativní papír

(na dopisy)

A Rachel le gusta comprar papel fino para cartas para escribir cartas a sus amigos.

dopisní papír

listina práv

(documento internacional)

vybraný ze seznamu

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Los clientes pueden bajar música a la carta.

jednotlivý

locución adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El sitio web permite que la gente haga compras a la carta.

doporučení

(doporučující dopis)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tenemos una carta de recomendación de tu empleador previo, quien parece haber estado muy feliz con tu trabajo.

průvodní dopis

locución nominal femenina

Julie envió la documentación con una carta de presentación.

požádat o další kartu

locución verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Es mi turno y voy a pedir carta.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu carta v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova carta

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.