葡萄牙语 中的 modo 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 modo 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 modo 的说明。

葡萄牙语 中的modo 表示方式, 模式,工作状态, 语气, 调式, 音阶, 礼数,礼节, 方式, 方式, 方式, 方法, 首选的办法, 种类, 方式, 相当地, 热情地, 道歉地, 不稳定地, 同样地, 像这样地, 看法, 这么,这样,如此, 谈话方式, 在任何情况下, 天生地, 在地上, 大概, 绝非, 毫不, 在某种程度上, 以任何方式, 大体上说来, 无论如何, 一般而言, 根本不, 大约说来, 决不, 这么做造成…, 但是, 不热心地, 理想化地, 卑劣地,下作地, 步伐,步态, 着装过度, 措辞, 表达方式, (犯罪分子的)一贯手法, 待机模式,待机状态, 扮演上帝的角色,决定他人的生死, 做错, 同此, 以那种方式, 不现实地, 不切实际地, 邋遢地,破旧地, 操作方法, 做…的方法, 绝不, 使处于待机状态, 磨洋工, 以居高临下的姿态讲话, 一点也不, 严厉的,狠狠地, 另外地, 在某种程度上, 处于被固定的状态, 用这种方式, 在一定程度内, 以某种方式,以某种方法, 炫耀地, 不完整地, 不完全地, 缺乏想象力地,无创意地, 为了。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 modo 的含义

方式

Fizeram gozação com o Beto por causa do seu jeito de falar.
鲍勃因其讲话方式而受到嘲笑。

模式,工作状态

substantivo masculino (设备)

O telefone foi colocado em modo avião.
电话被调至飞行模式。

语气

substantivo masculino (gramática) (语法)

Falantes não nativos têm problema com o modo subjuntivo.

调式

(música) (音乐)

O aluno de musica tinha que escrever algo demostrando o modo Doriano.
音乐系学生需要以多利亚调式写一首曲子。

音阶

substantivo masculino (música) (音乐)

A peça passa ao modo menor no terceiro movimento.
乐曲在第三章转变为降调调式。

礼数,礼节

substantivo masculino (estilo)

方式

Há mais de uma maneira de se fazer uma xícara de chá.
泡茶不止一种方法。

方式

(forma)

A maneira lenta e cautelosa de Ken de dirigir frustra os outros motoristas.
凯恩又慢又谨慎的驾驶方式让其他司机都很懊恼。

方式

Ele executou o trabalho de maneira desleixada.
他以一种草率的方式完成了工作。

方法

(做某事的)

A maneira de acelerar o projeto é aumentar o pessoal.
加快项目速度的方法就是增加员工。

首选的办法

Esse é o jeito de se fazer isso.
这就是解决它的正确的办法。

种类

substantivo masculino (集合名词)

Havia todos os tipos de turistas lá.

方式

substantivo masculino

O estilo moderna usa cores mais brilhantes.
现代风格多使用亮色。

相当地

(em grande parte)

热情地

(figurativo)

道歉地

不稳定地

(质量等)

同样地

Todos devem ser tratados igualmente.
每个人都应该有同样的待遇。

像这样地

Não podemos seguir assim. Se você fizer isso assim, terá um resultado melhor.
我不能像这样继续了。因为如果你这样做的话,会有更好的结果。

看法

(perspectiva, percepção)

这么,这样,如此

(与形容词或副词连用,表程度)

Eu posso tocar oboé alto assim.
我能把双簧管吹得这么响。

谈话方式

Michelle sempre consegue dizer a coisa certa. Ela tem uma fala macia.
米歇尔总是言辞适宜,她深谙谈话方式。

在任何情况下

Nosso time vai derrotá-los haja o que houver.
无论如何,我们的队伍都会击溃他们。

天生地

在地上

locução adverbial

大概

Nem tudo no meu trabalho é bom, mas de um modo geral, eu curto.
我的工作也不是一切皆好的,不过大体上说,我很满意。

绝非

Essa bolsa custa 300 libras, mas não é de jeito nenhum a mais cara da loja.
这个手提包价值300英镑,不过它绝非这家店里最贵的商品。

毫不

在某种程度上

advérbio

以任何方式

locução adverbial (非正式用语)

大体上说来

无论如何

locução adverbial

一般而言

advérbio

根本不

Meu chefe não estava satisfeito com meu trabalho de forma alguma, por isso ele me demitiu.
我的老板对我的工作一点也不满意,所以开除了我。

大约说来

决不

这么做造成…

advérbio

但是

locução adverbial

不热心地

理想化地

卑劣地,下作地

步伐,步态

substantivo masculino (人)

Ben vestiu um suporte em sua perna para corrigir sua passada.
为了纠正自己的步态,本穿上了腿部矫正带。

着装过度

措辞

(expressão, formulação)

表达方式

(informal: uso de palavras, colocação)

(犯罪分子的)一贯手法

(criminoso)

Ao analisar o modo de operação, a polícia percebeu que o mesmo criminoso era responsável pelos dois crimes.

待机模式,待机状态

(equipamento eletrônico: ajuste de baixa energia) (电子设备)

20分钟后,电视会切换到待机模式。

扮演上帝的角色,决定他人的生死

(fig, tomar decisões sobre vida e morte) (比喻)

做错

locução verbal

同此

locução adverbial (formal)

以那种方式

locução adverbial (desta maneira)

不现实地, 不切实际地

locução adverbial

邋遢地,破旧地

操作方法

(procedimento)

做…的方法

expressão

Mostre-me o jeito como você sova a massa.
请向我展示你揉面的方法。

绝不

locução adverbial (非正式用语)

使处于待机状态

(telefone: deixar esperando) (打电话)

磨洋工

Meu marido está à toa na garagem. Não tenho ideia do que ele está fazendo lá.
我丈夫正在车库里倒腾,不知道他到底在干嘛。

以居高临下的姿态讲话

一点也不

Depois daquela entrevista, de modo nenhum sei o que o trabalho implica.
那次面试之后,我对这份工作的要求还是一无所知。

严厉的,狠狠地

advérbio (批评等)

在办公室文员再次上班迟到后,路易斯狠狠地批评了他。

另外地

locução adverbial

Não sei o que faremos se o dia acabar de outro modo que o esperado.
要是那天的结果与预期不符,我真不知道我们该怎么办。

在某种程度上

locução adverbial

Se a chuva piorar de qualquer modo, teremos que adiar a partida.

处于被固定的状态

locução adverbial

A antena estava fixada com cordas.
天线用绳子固定好了。

用这种方式

advérbio

Deste modo, complete a tarefa.
用这种方式完成该任务。

在一定程度内

locução adverbial

以某种方式,以某种方法

locução adverbial ((例:他以自己的方式做到了。))

Mark precisava do carro para trabalhar, por isso ele teria pago pelos reparos de qualquer maneira. De qualquer maneira, Lisa tinha acabado presa num trabalho que ela odiava.
马克上班需要用到车子,所以无论什么方式他都得花钱修车。

炫耀地

不完整地, 不完全地

locução adverbial

你的问卷未填写完整。请回答第4个问题。

缺乏想象力地,无创意地

为了

Para não se atrasar, Jerry saiu de casa cedo.
为了不迟到,杰瑞很早就出门了。

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 modo 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。