法语 中的 élève 是什么意思?

法语 中的单词 élève 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 élève 的说明。

法语 中的élève 表示抚养, 养育, 饲养, 树立, 养育,抚育,培养, 提起, 饲养,养殖, 提高, 饲养, 养育, 养育, 饲养, 抚养, 抚育, 在农场饲养, 抚养, 让...后腿站立, 培育,养育, 抬高, 培养,养育, 举起, 吊起, 学生, 学生, 小学生, 学生,受辅导者, 学习者, 男女兼收学校里的女生, 数量大的, 昂贵的, 高的, 高档, 高热的,高温的, 高水平的, 被看管的人, 高尚的, 抬高的, 职位高的, 升高的, 高耸的, 高的,高深的, 见习生, 学龄儿童, 上涨,升高,增长, 提高,增高, 兴建, 向上伸展, 超过, 上升, 向上移动, 将...转移到社会接受的活动中, 升起, 达到..., 成山峰状,成尖峰状, 达到, 使升高。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 élève 的含义

抚养

verbe transitif (un enfant)

Le couple adopta l'enfant et l'éleva.
那对夫妇收养了那个孩子,并将他养大成人。

养育

verbe transitif (des enfants)

Nous avons élevé les enfants dans le respect de leurs parents.
我们培养孩子要尊敬父母。

饲养

verbe transitif (des animaux) (动物)

Le fermier qui vit ici élève des moutons.

树立

verbe transitif

Les marines ont rapidement dressé un groupe de tentes.

养育,抚育,培养

verbe transitif (des enfants) (孩子)

Les parents doivent bien élever leurs enfants pour qu'ils deviennent de bons citoyens.
父母需要抚育自己的孩子,来帮助他们成为出色的人。

提起

verbe transitif

La plate-forme amovible a élevé la chanteuse pendant son concert.

饲养,养殖

(des animaux)

Le fermier élève des moutons et des vaches.
农夫养殖绵羊和奶牛。

提高

verbe transitif

De nombreuses personnes élèvent leur style de vie de consommateur même si cela n'est pas bon pour leurs finances personnelles.

饲养

verbe transitif (des animaux)

Elle élève des abeilles depuis plus de quarante ans.
她饲养蜜蜂已经四十年有余了。

养育

verbe transitif (des enfants)

Chris et Margaret ont élevé leurs enfants dans le respect des autres.
克里斯和玛格丽特教育自己的孩子要尊重他人。

养育

verbe transitif (des enfants)

Depuis que la mère de Tom est partie, Henry fait de son mieux pour élever Tom seul.
自从汤姆的妈妈离开后,亨利便尽其所能,自己养育汤姆。

饲养

verbe transitif (des animaux) (动物)

Jack élève du bétail dans sa ferme.
杰克的农场饲养牛。

抚养, 抚育

verbe transitif

在农场饲养

verbe transitif (des animaux)

Joe élève des moutons.

抚养

verbe transitif (un enfant)

让...后腿站立

verbe transitif (un animal)

培育,养育

(des animaux) (动植物)

一位好的园丁会培育、照顾自己的植物。

抬高

verbe transitif

J'en ai marre que les gens magnifient les stars de télé-réalité de mauvais goût.

培养,养育

verbe transitif (des enfants) (人)

Les parents de Nelly l'ont élevée de sorte à en faire une vraie dame.
奈莉的父母把她培养成了一名真正的淑女。

举起

(le bras)

吊起

Le mécanicien a hissé le nouveau moteur dans la vieille voiture avec une grue.
机修工用起重机将新发动机吊起,放到旧车里。

学生

nom masculin et féminin (中学)

C'est un élève du lycée.
他是本地高中的一名学生。

学生

nom masculin et féminin

费力芭是一位老师,班里有三十个学生。

小学生

nom masculin et féminin

学生,受辅导者

学习者

Les élèves bénéficient de ressources pédagogiques adaptées à leur niveau.

男女兼收学校里的女生

数量大的

adjectif (nombre)

Il y a un nombre très élevé de rats dans cette ville.

昂贵的

adjectif (prix)

Tu ne penses pas que le prix soit trop élevé ?
价格太高了,你不觉得吗?

高的

Ce mur est haut.
这是堵高墙。

高档

adjectif (réglage) (装置的速度、高度、温度等的)

Mets le chauffage sur "fort" pour que nous puissions nous réchauffer plus vite.
把暖气调到高点,这样我们可以暖和得快点。

高热的,高温的

(fièvre) (指热度)

Elle avait une très forte fièvre.
她的温度很高,超过了103华氏度。

高水平的

Son haut niveau d'espagnol lui permettait de communiquer facilement.
他西班牙语水平很高,交流起来很轻松。

被看管的人

该名老师手下的孩子全都表现很乖。

高尚的

adjectif

Les propos élevés (or: nobles) du politicien se sont avérés vides de sens.
那位政客崇高的说辞不过是空话罢了。

抬高的

adjectif

La chanteuse a fait sa performance sur une plate-forme élevée.

职位高的

adjectif

Depuis ce point élevé, vous pouvez voir de nombreux bâtiments célèbres de la ville.

升高的

adjectif (poutre,...)

高耸的

adjectif

Le haut bâtiment dominait la ville.

高的,高深的

adjectif (niveau) (水平、层次等)

Kevin joue maintenant aux échecs à haut niveau (or: Le niveau de Kevin aux échecs est élevé).
凯文下象棋的技巧已经到了一个很高的水平。

见习生

Mon plombier a pris un apprenti pour lui apprendre le métier.
我的水管工以学徒的身份学习手艺。

学龄儿童

(école primaire) (非正式用语)

上涨,升高,增长

(价格、数量等)

L'air chaud monte.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 物价上涨幅度很大。

提高,增高

verbe pronominal (voix) (音量)

Sa voix s'éleva quand elle entendit la nouvelle.
听到那则消息时,她声音提高了。

兴建

verbe pronominal (construction)

Au cours des années 50, les immeubles se sont dressés (or: se sont élevés) dans toute la ville.
20世纪50年,摩天大厦在整个城市范围内拔地而起。

向上伸展

verbe pronominal

Les buildings de New York semblent se dresser (or: semblent s'élever) dans les nuages.
纽约的建筑似乎要向上伸展到云霄之中了。

超过

上升

Elle a toujours très peur de monter sur une échelle.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 气球升至空中。

向上移动

verbe pronominal

Des falaises de granit s'élèvent de part et d'autre de la vallée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 花儿抬起头来,迎接朝阳甜蜜的爱抚。

将...转移到社会接受的活动中

(隐秘欲望等)

升起

从烟囱里冒出的烟,向着天空袅袅升起。

达到...

Les dégâts atteignent des centaines de milliers d'euros.

成山峰状,成尖峰状

verbe pronominal

Les montagnes s'élevaient devant eux.
山峰在他们的面前高耸入云。

达到

(un montant) (某个数量)

La collecte des œuvres caritatives a atteint trente mille dollars cette année.

使升高

(Musique) (音乐)

Je crois que le morceau serait meilleur si tu diésais cette note.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 élève 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

élève 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。