法语 中的 avancé 是什么意思?
法语 中的单词 avancé 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 avancé 的说明。
法语 中的avancé 表示先跑, 预付款, 领先, 超前的距离, 先进的 , 超前的 , 领先的, 深入的, 预付款, 先进的,超前的,领先的, 高级的, 领先, 荣誉学位的,优等生学位的, 推动…前进, 快于标准时间的,走时偏快的, 向前推进, 加速, 预付, 永不止步, 向前,前进, 进展, 前进, 进展, 前进,向前推进, 移至前方, 奋力前进, 提前, 前进, 驱车向前, 取得进展, 取得进步,有进展, 移动, 向前站,站出来, 取得成功, 快速做, 把...移动到靠前的位置, 继续向前, 前进, 进展情况, 发展形势, 急驶, 走太快, 继续向前, 移动, 取得进步, 进行, 取得进展, 取得进展, 前进,前行, 提出, 前进, 进展,前进,进步, 往前走, 航行, 撅嘴, 嘟起, 出版发行前的, (跑垒员)提前离垒, 提前支付的, 预期, 毫无疑问的事情,肯定成功的事, 预先安排的, 领先的, 有脚本的, 先进的, 提前, 预先, 提前地, 提早很多, 先谢为敬, 走在前端, 提前感谢您,先说一声谢谢, 聘用定金, 肯定会输的比赛, 高龄, 预付费, 老年, 前方观察员,前线观察, 高龄, 准备好的讲稿, 预购,预先购买,提前购买, 卫生营,野战医院,战地医院, 良好开端, 备用金,预付款, 预付现金, 铁路末端, 在...取得良好进展。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 avancé 的含义
先跑nom féminin (赛跑) Ma petite sœur court lentement, alors je lui laisse de l'avance. |
预付款nom féminin (argent) Son patron lui a donné une avance sur salaire de trois cents dollars. 老板给他预付了300美元的工资。 |
领先nom féminin Il avait une avance de trois minutes sur le coureur suivant. 他领先下一名赛跑者三分钟。 |
超前的距离nom féminin (猎物) Le chasseur a laissé une avance à la cible d'environ un mètre. |
先进的 , 超前的 , 领先的adjectif (人) Jenna est une lectrice avancée pour son âge. 对她的年龄来说,珍娜具有超前的阅读能力。 |
深入的
|
预付款nom féminin L'auteur a reçu une avance avant de finir son nouveau livre. |
先进的,超前的,领先的adjectif (plus développé) (事物) Les facultés de lecture de George sont avancées pour son âge. 对他的年龄来说,乔治的阅读技超前了。 |
高级的
Alice a réussi son examen de biologie avancée facilement. 爱丽丝轻松通过了高级生物学课程。 |
领先
Le numéro douze a pris un bon départ. 12号领先。 |
荣誉学位的,优等生学位的(Éducation : sujet) |
推动…前进
Au cours de la partie d'échecs, il a avancé son pion de deux cases. 下国际象棋时,他让兵前进了两格。 |
快于标准时间的,走时偏快的verbe intransitif (钟表) Cette horloge avance de cinq minutes. 那个钟快了5分钟。 |
向前推进verbe intransitif (armée) Les troupes de l'envahisseur avançaient. 侵略军当时正向前推进。 |
加速verbe transitif Avançons (or: Anticipons) notre départ car on a annoncé une tornade. |
预付(de l'argent) Son patron lui a avancé (or: lui a prêté) trois cents dollars. |
永不止步
Certaines espèces de requins doivent bouger sans cesse pour survivre. |
向前,前进verbe intransitif Passe la première pour avancer. 给汽车挂上档,这样你就能向前开了。 |
进展(projet) Mon projet en histoire avance bien. |
前进
别忘了,今晚调夏令时,要把时钟拨快。 |
进展verbe intransitif 这辆火车正以极快的速度前进。 |
前进,向前推进verbe intransitif |
移至前方
|
奋力前进verbe intransitif Malgré les contretemps, nous devons avancer sur le projet pour le finir dans les temps. |
提前verbe transitif (horaire) 我希望可以把我预约的医生手术提前,因为我下周开始放假。 |
前进verbe intransitif Les manifestants avançaient vers les lignes de police. 示威者向着警戒线前进。 |
驱车向前verbe intransitif Au lieu d'engager la marche arrière, il a avancé tout droit dans un arbre. |
取得进展
Alors, tu avances ? 你是如何做到的? |
取得进步,有进展
我的事业似乎止步不前,毫无进展。 |
移动(véhicule, personne,...) Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse. 火车正以最高时速行进。 |
向前站,站出来verbe intransitif (本义) Le pasteur a dit : « Avancez maintenant si vous ressentez l'esprit ». |
取得成功verbe intransitif Pour avancer dans la vie, il faut accepter de travailler dur. |
快速做
|
把...移动到靠前的位置
Pou faire une rotation du stock, avancez les produits moins frais sur l'étagère et rangez les plus récents à l'arrière. 要周转存货,把旧货放到架子上靠前的位置,把新货放到旧货的后面。 |
继续向前verbe intransitif 车夫抖了一下缰绳,示意马继续前进。 |
前进verbe intransitif (游戏中按方格等行进) J'ai fait un quatre et un trois, alors, je peux avancer de sept cases. |
进展情况, 发展形势verbe intransitif Si ça n'avance pas au travail, demande de l'aide. |
急驶verbe intransitif (avec peine) Le yacht avançait face aux vents violents. 风很大,快艇顺风疾驶。 |
走太快verbe transitif (montre) (钟表) La vieille horloge est belle mais, malheureusement, elle avance. 这只古董钟很漂亮,但不幸的是,走得太快。 |
继续向前verbe intransitif |
移动
Si tu arrêtes de bouger, la guêpe te laissera tranquille. 别动,这样黄蜂不会蜇你。 |
取得进步
Dans ma profession, on ne progresse pas sans l'aide et le soutien de personnes plus expérimentées. |
进行(état) 那个报告进展如何? |
取得进展verbe intransitif |
取得进展verbe intransitif Quand elle a décroché son premier rôle en tant que comédienne, Maria a senti qu'elle avait finalement avancé. |
前进,前行(dans un véhicule) Nous roulions à environ 45 km/h. 直到昨天为止,一切都还进展顺利。 |
提出verbe transitif Darwin a avancé la notion de sélection naturelle comme principe d'évolution. |
前进verbe intransitif Les camions progressaient sur la route. 卡车沿着公路前进。 |
进展,前进,进步verbe intransitif Maintenant que j'ai tout le matériel nécessaire, je peux avancer dans mon projet. // Notre pays a beaucoup avancé depuis l'époque de la discrimination sexuelle et raciale. 有了所需的物资,我就能推进自己项目了。跟种族与性别歧视横行的时代相比,我们的国家已经取得了进步。 |
往前走verbe intransitif 军官叫男孩们走开。 |
航行(船) Le navire avance (or: navigue) vers Portsmouth. 这艘船正朝朴茨茅斯航行。 |
撅嘴(ses lèvres) (接吻) |
嘟起(ses lèvres) Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un. |
出版发行前的
我有份明天报纸的预刊。 |
(跑垒员)提前离垒(Base-ball) (棒球) Les coureurs prennent souvent de l'avance avec deux hors-jeu. |
提前支付的locution adjectivale (paiement) 当接受委托时,这位艺术家坚持要预付50英镑。 |
预期
Le chien, impatient, remuait la queue tandis que j'ouvrais sa boîte de pâtée. |
毫无疑问的事情,肯定成功的事
Elle savait qu'elle était assurée d'avoir son examen alors elle n'était pas stressé. |
预先安排的
|
领先的(Sports) (体育的) Les visiteurs ont maintenant 20 points d'avance. 客队现在领先20分。 |
有脚本的
|
先进的locution adjectivale (技术等) Cette entreprise se targue d'introduire sur le marché des produits en avance sur leur temps. |
提前locution adverbiale Ils ont estimé que le nouveau stade olympique serait prêt en septembre 2011 mais en fait, il a été fini en avance. 他们原来预计新奥林匹克场馆将于2011年9月建成,但实际却提早完工了。 |
预先locution adverbiale Vous devrez prendre vos billets à l'avance : ce groupe a beaucoup de succès. 因为那支乐队很受欢迎,所以你需要提前买票。 |
提前地locution adverbiale Il faut arriver au théâtre en avance pour être bien placé. |
提早很多locution adverbiale Le vin de noix doit être préparé longtemps à l'avance pour avoir du goût. |
先谢为敬
|
走在前端
|
提前感谢您,先说一声谢谢(正式用语) Je vous remercie par avance de l'attention que vous porterez à notre projet. |
聘用定金nom féminin (pour payer un avocat,…) George a payé une avance sur honoraires à l'avocate afin de garantir ses services pour son procès. |
肯定会输的比赛adjectif Se battre contre le gouvernement, c'est perdu d'avance ! |
高龄
Grand-père mourut à l'âge vénérable de 99 ans. |
预付费nom féminin |
老年nom masculin |
前方观察员,前线观察nom masculin (Militaire) (炮兵) |
高龄nom masculin Les tortues peuvent vivre jusqu'à un âge avancé. |
准备好的讲稿nom masculin Son discours préparé à l'avance est tombé complètement à plat. |
预购,预先购买,提前购买nom masculin |
卫生营,野战医院,战地医院
L'armée a déployé un hôpital de campagne non loin des combats. |
良好开端nom féminin |
备用金,预付款nom féminin (单位用于日常零星开支) |
预付现金
|
铁路末端nom masculin (transport ferroviaire) |
在...取得良好进展
J'ai bien avancé dans le livre mais je ne trouve pas le temps de le finir. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 avancé 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
avancé 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。