unité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า unité ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ unité ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า unité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง หน่วย, ความสมบูรณ์, มาตราวัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า unité
หน่วยnoun Votre unité sait faire face aux intempéries, Colonel. รู้มาว่าหน่วยคุณเชี่ยวชาญการรับมือ สภาวะอากาศเลวร้าย ผู้พัน |
ความสมบูรณ์noun 11 Notre unité est rendue possible par l’amour, le “ lien d’union parfait ”. 11 เอกภาพเช่นนั้นอาศัยความรักเป็นพื้นฐาน เพราะความรักเป็น “สิ่งที่ผูกพันผู้คนให้เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันอย่างสมบูรณ์.” |
มาตราวัดnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
7. a) Dans quelle mesure l’unité de culte sera- t- elle finalement réalisée ? 7. (ก) ใน ที่ สุด เอกภาพ ใน การ นมัสการ จะ บรรลุ ผล ขนาด ไหน? |
17 Les anciens veillent également à favoriser l’unité de la congrégation. 17 ผู้ ปกครอง ตื่น ตัว ด้วย ที่ จะ ส่ง เสริม เอกภาพ ใน ประชาคม. |
3 Paul était convaincu que, pour continuer à coopérer sans heurts, les chrétiens devaient travailler individuellement à maintenir l’unité. 3 เปาโล ตระหนัก ว่า ถ้า คริสเตียน ต้องการ จะ ร่วม มือ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ต่อ ๆ ไป พวก เขา แต่ ละ คน ต้อง พยายาม อย่าง จริงจัง ที่ จะ ส่ง เสริม เอกภาพ. |
La famille a ainsi retrouvé son unité (Genèse 45:4-8). (เยเนซิศ 45:4-8) ใน ฐานะ ที่ เป็น คริสเตียน เรา น่า จะ ได้บทเรียน จาก เรื่อง นี้. |
Le millénium sera un temps d’unité, de paixet de service dans le temple มิลเลเนียมจะเป็นเวลาแห่งเอกภาพ สันติ และพิธีการในพระวิหาร |
Envoie des policiers de l'unité la plus proche. ส่งตํารวจท้องที่และ พวกเราที่อยู่ใกล้หน่วยไปหาพวกเขา |
Unités / MOIS หน่วย/เดือน |
22 En étant disposé à pardonner on contribue à l’unité, une unité que le peuple de Jéhovah chérit (Psaume 133:1-3). 22 เจตคติ ที่ พร้อม จะ ให้ อภัย ส่ง เสริม เอกภาพ ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ ประชาชน ของ พระ ยะโฮวา ปรารถนา จะ รักษา ไว้. |
La Première Présidence a demandé aux personnes, aux familles et aux unités de l’Église de servir à la manière du Christ dans les projets locaux de secours aux réfugiés, et de faire des contributions au fonds humanitaire de l’Église, lorsque cela est réalisable. 2015 แสดงถึงความห่วงใยและความเมตตาสงสารผู้คนหลายล้านคนที่ต้องทิ้งบ้านเรือนของพวกเขาเพื่อแสวงหาความช่วยเหลือจากความขัดแย้งทางการเมืองและความยากลําบากอื่นๆ ฝ่ายประธานสูงสุดเชื้อเชิญแต่ละคน ครอบครัว และหน่วยศาสนจักรให้มีส่วนร่วมบําเพ็ญประโยชน์เหมือนพระคริสต์ในโครงการบรรเทาทุกข์ผู้ลี้ภัยในท้องที่ และบริจาคให้กองทุนเพื่อมนุษยธรรมของศาสนจักร หากทําได้ |
Unités 2 et 3, Reed se dirige vers vous. หน่วย 2 และหน่วย 3 รีดกําลังเข้าใกล้คุณ |
Si nous absorbons régulièrement la nourriture spirituelle qui nous est fournie “ en temps voulu ”, au moyen des publications, des réunions et des assemblées chrétiennes, nous conserverons à coup sûr notre “ unité ” dans la foi et la connaissance avec les autres chrétiens. — Matthieu 24:45. โดย รับ เอา อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เป็น ประจํา ซึ่ง จัด ให้ “ตาม เวลา ที่ สม ควร” ไม่ ว่า จะ เป็น สรรพหนังสือ คริสเตียน, การ ประชุม ประชาคม, การ ประชุม หมวด, การ ประชุม ภาค เรา สามารถ มั่น ใจ ได้ ว่า เรา บรรลุ ถึง “ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน” กับ เพื่อน คริสเตียน ใน ด้าน ความ เชื่อ และ ความ รู้.—มัดธาย 24:45, ล. ม. |
7 “Le désir de la chair” peut ruiner, non seulement la paix qui nous unit à Dieu, mais aussi nos bons rapports avec les autres chrétiens. 7 ‘การ ปักใจ อยู่ กับ เนื้อหนัง’ สามารถ ทําลาย ไม่ เฉพาะ สันติ สุข ที่ เรา มี กับ พระเจ้า แต่ ทําลาย ได้ กระทั่ง สัมพันธภาพ ที่ ดี กับ คริสเตียน คน อื่น ๆ เช่น กัน. |
Cette année, non seulement l’assemblée définira ce qu’est la “langue pure”, mais elle nous aidera aussi à comprendre pourquoi il est capital de l’apprendre et de la parler couramment. Nous verrons également que la connaissance de cette langue renforce l’unité de la famille internationale de frères que nous formons. การ ประชุม ภาค ปี นี้ ไม่ เพียง แต่ จะ ระบุ ว่า “ภาษา บริสุทธิ์” คือ อะไร เท่า นั้น แต่ ยัง จะ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ด้วย ว่า เพราะ เหตุ ใด การ เรียน รู้ และ การ พูด ภาษา บริสุทธิ์ นี้ อย่าง คล่องแคล่ว จึง เป็น สิ่ง สําคัญ ยิ่ง และ เข้าใจ ถึง วิธี ที่ เรา จะ สามารถ ใช้ ภาษา นี้ เสริม ความ เข้มแข็ง แก่ เอกภาพ ของ พี่ น้อง ทั่ว โลก. |
En imitant Jésus, nous encouragerons les autres à faire de même. L’ambiance chaleureuse et l’unité qui en résulteront réjouiront Jéhovah. นอก จาก นั้น เมื่อ เรา ทํา ตาม แบบ แผนที่ พระ เยซู ทรง วาง ไว้ และ ช่วย คน อื่น ๆ ให้ ทํา อย่าง เดียว กัน การ ที่ เรา นมัสการ อย่าง มี ความ สุข และ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ก็ จะ ทํา ให้ พระเจ้า เอง ทรง ยินดี. |
22 Comme le dit Jean 10:16, les “autres brebis” et la classe d’Ézéchiel devaient être organisées dans l’unité. 22 ดัง ที่ โยฮัน 10:16 ระบุ ว่า “แกะ อื่น” และ ชน จําพวก ยะเอศเคล จะ ถูก จัด ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน. |
Qu’est- ce qui menaçait l’unité des chrétiens d’Éphèse ? มี อะไร บ้าง ที่ คุกคาม เอกภาพ ของ คริสเตียน ใน ประชาคม เอเฟโซส์? |
Cette unité se manifeste quand ceux qui écoutent disent “Amen” à la fin, ce qui signifie “Ainsi soit- il”. เอกภาพ เช่น นี้ ปรากฏ ให้ เห็น เมื่อ คน เหล่า นั้น ที่ ฟัง อยู่ กล่าว “อาเมน” หรือ “ขอ ให้ เป็น อย่าง นั้น” ใน ตอน จบ. |
Lors d'une synchronisation, vous pouvez omettre des classes, unités organisationnelles, utilisateurs ou groupes spécifiques. คุณกําหนดไม่ให้ซิงค์ชั้นเรียน หน่วยขององค์กร ผู้ใช้ หรือกลุ่มที่ต้องการได้ โปรดดูรายละเอียดในหัวข้อตั้งกฎข้อยกเว้น |
Le pape a introduit sa missive en affirmant qu’il était, “ de par la volonté de Jésus Christ, responsable du bien-être et de l’unité de toutes les églises ”. ใน ตอน ต้น ของ จดหมาย โปป กล่าว ว่า เขา คือ ผู้ มี หน้าที่ ดู แล “สวัสดิภาพ และ ความ เป็น เอกภาพ ของ คริสตจักร ทั้ง ปวง ตาม พระ ประสงค์ ของ พระ เยซู คริสต์.” |
Quels sont les facteurs d’unité au sein d’une religion organisée ? — Éphésiens 4:2, 3. สิ่ง ที่ ช่วย ทํา ให้ ผู้ คน นมัสการ ร่วม กัน อย่าง เป็น เอกภาพ คือ อะไร?—เอเฟโซส์ 4:2, 3 |
Souvent, les observateurs sont étonnés de voir des personnes issues de peuples ennemis s’“ effor[cer] réellement d’observer l’unité de l’esprit dans le lien de la paix ”. คน ที่ สังเกต ดู พวก เรา มัก รู้สึก พิศวง เมื่อ เห็น ผู้ คน ที่ พวก เขา คาด หมาย ว่า จะ เป็น ศัตรู กัน กลับ “พยายาม อย่าง จริงจัง เพื่อ รักษา ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ด้วย สันติ สุข ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ ผูก พัน ผู้ คน ให้ มี เอกภาพ.” |
La sphère unité elle- même n'est pas trop difficile de visualiser จะเป็นแบบนี้ ทรงกลมหน่วยเองไม่ยากที่จะนึก |
La vraie religion, en revanche, unit. ตรง กัน ข้าม ศาสนา แท้ ทํา ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน. |
À toutes les unités. ทุกหน่วยโปรดทราบ เตรียมพร้อม |
Vous pouvez filtrer les données par unité organisationnelle afin de comparer les statistiques entre les différentes organisations enfants d'un domaine. คุณจะกรองตามหน่วยขององค์กรเพื่อเปรียบเทียบสถิติระหว่างองค์กรย่อยในโดเมนได้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ unité ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ unité
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ