main ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า main ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ main ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า main ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง มือ, กร, คนงานรับจ้าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า main
มือnoun (organe situé à l’extrémité de l’avant-bras) Tu vas abandonner le plus gros chantier d'Europe pour lui tenir la main, parce qu'elle est fragile? คุณ gonna ละทิ้งคอนกรีตร่วมเพศที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปเท จับมือร่วมเพศของใครบางคนเพราะเธอเป็นคนที่เปราะบาง? |
กรnoun |
คนงานรับจ้างnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(1 Thessaloniciens 5:14.) Il se peut que les “ âmes déprimées ” perdent courage et ne soient pas en mesure de surmonter les obstacles qui se dressent devant elles sans une main secourable. (1 เธซะโลนิเก 5:14) “ผู้ ที่ ท้อ ใจ” อาจ พบ ว่า พวก เขา ย่อท้อ และ เขา ไม่ สามารถ เอา ชนะ อุปสรรค ที่ พวก เขา เผชิญ หาก ไม่ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ. |
Dans le combat qui l’oppose à l’amour, l’argent l’emporte souvent, et haut la main. ใน การ ต่อ สู้ ระหว่าง เงิน กับ ความ รัก บ่อย เหลือ เกิน ที่ เงิน เป็น ฝ่าย ชนะ ราบ คาบ. |
Il eut un petit rire de lui- même et se frotta longtemps, mains nerveuses ensemble. เขาหัวเราะกับตัวเองและลูบของเขายาว ประสาทมือร่วมกัน |
Frank Wilson avait écrit un livre appelé " La Main ". แฟรงค์ วิลสันเขียนหนังสือชื่อ " มือ " |
Je risque la vie de main, enfin, je risque ma main. มือผมกําลังตกอยู่ในอันตรายแล้วตอนนี้ |
Washington a la main sur presque toutes les organisations gouvernementales. เสี่ยดีซีคนนี้กุม แทบทุกองค์กรของรัฐไว้ |
Vous avez ôté une main au Régicide. ได้ยินว่าเจ้าตัดมือผู้สังหารกษัตริย์ |
Par exemple, dans l’un de ses films phares, Charlie Chaplin jouait du violon de la main gauche. ชาลี แชปลิน ใน ภาพยนตร์ ที่ ประสบ ความ สําเร็จ ของ เขา เรื่อง หนึ่ง เล่น ไวโอลิน ด้วย มือ ซ้าย. |
Il lut tous les manuels médicaux qui lui tombaient sous la main, notant soigneusement chaque mention du mot « douleur ». เขาอ่านตําราแพทย์ทั้งหมด ที่เขาสามารถคว้าได้ ไม่พบที่ใด ที่เอ่ยถึงคําว่า "ความเจ็บปวด" อย่างละเอียดเลย |
La cloison sera réparée en quelques jours, et la main en quelques semaines. Mais combien de temps faudra- t- il à cet homme pour retrouver la confiance et le respect de son conjoint ? ผนัง ห้อง อาจ ซ่อม ให้ เรียบร้อย ได้ ภาย ใน สอง สาม วัน และ มือ ของ เขา คง หาย เจ็บ ชั่ว ระยะ ไม่ กี่ สัปดาห์; แต่ เขา ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ไร เพื่อ จะ ได้ ความ เชื่อใจ และ ความ นับถือ จาก ภรรยา คืน เหมือน เดิม? |
16:3-6) ; Yishmaël « [est] contre tous et la main de tous [est] contre lui » (Gen. 16:3-6) อิชมาเอล ต่อ สู้ กับ ทุก คน และ ทุก คน ก็ ต่อ สู้ กับ เขา—ปฐก. |
Levez la main si c'est habituel pour vous, dans votre partie du monde. กรุณายกมือขึ้น ถ้านี่คือเรื่องที่ฟังดู คุ้นเคยสําหรับคุณ จากประเทศที่คุณอาศัยอยู่ |
Et, avec un mépris martiaux, avec une main froide bat la mort de côté, et avec l'autre envoie และมีของที่น่ารังเกียจการต่อสู้ป้องกันตัวด้วยมือข้างหนึ่งเต้นกันตายเย็นและมีอื่น ๆ ที่จะส่ง |
Toutefois, au lieu de pleurer sur l’argent que vous n’avez pas, pourquoi ne pas apprendre à bien gérer celui qui vous passe dans les mains ? อย่าง ไร ก็ ตาม แทน ที่ จะ รู้สึก กลุ้ม เพราะ มี เงิน ไม่ พอ คุณ น่า จะ ลอง ฝึก ควบคุม การ ใช้ เงิน ที่ คุณ มี อยู่. |
Je suis rentré chez moi, j'ai attrapé un crayon, et j'ai laissé ma main s'agiter et trembloter. ผมก็เลยทําตามครับ ผมกลับบ้าน จับดินสอ และปล่อยให้มือผมสั่นและสั่น |
Donne-moi un coup de main! บัซ นายมานี่ทีแล้ว ส่งมือมาให้ฉัน |
Et il l'avait dans la main. เขาทําการ์ดให้ผม และเขากําลังถือมันอยู่ |
Quand le disciple Jacques a encouragé autrui à s’approcher de Dieu, il a dit : “ Nettoyez vos mains, pécheurs, et purifiez vos cœurs, gens indécis. เมื่อ สาวก ยาโกโบ สนับสนุน คน อื่น ให้ เข้า ใกล้ พระเจ้า ท่าน กล่าว เสริม ว่า “คน บาป ทั้ง หลาย จง ชําระ มือ ของ ท่าน ให้ สะอาด และ คน สอง จิต สอง ใจ ทั้ง หลาย จง กระทํา หัวใจ ของ ท่าน ให้ บริสุทธิ์.” |
Je dois être en train de perdre la main. ผมคงทําได้ไม่ดีเท่าเดิมแล้วละ |
J'ai pas grand chose entre les mains ces jours-ci. ฉันไม่ต้องทําอะไรมากวันนี้ |
Fascinantes mains มือ ที่ น่า ทึ่ง ของ เรา |
Cependant, Jéhovah retint sa main et lui dit: “À présent je sais vraiment que tu crains Dieu, puisque tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.” แต่ พระ ยะโฮวา ได้ ทรง รั้ง มือ อับราฮาม แล้ว ตรัส ว่า “เดี๋ยว นี้ เรา รู้ ว่า เจ้า เกรง กลัว พระเจ้า ด้วย เจ้า มิ ได้ หวง ลูก คน เดียว ของ เจ้า ไว้ จาก เรา.” |
Je trouve que c'est bien de se tenir la main en marchant. ผมคิดว่าจับมือกันระหว่างเดินแบบนี้มันเยี่ยมมากเลยนะ |
17 bien que mes mains n’aient commis aucune violence 17 ทั้ง ๆ ที่ ผม ไม่ เคย ทํา ร้าย ใคร |
“ Les cieux proclament la gloire de Dieu ; et l’œuvre de ses mains, l’étendue l’annonce, a- t- il écrit. ดาวิด เขียน ไว้ ว่า “ฟ้า สวรรค์ แสดง พระ รัศมี ของ พระเจ้า; และ ท้องฟ้า ประกาศ พระ หัตถกิจ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ main ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ main
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ