bel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bel ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bel ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า bel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เบล, บี, เทพเบล, เทพเบล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bel

เบล

noun

Niner, Bel, surveillez les vaisseaux.
ไนเนอร์, เบล ดูแลยานนี่ด้วย

บี

noun

Le FBI fait une belle performance cette année.
ปีนี้เอฟบีไอเล่นได้ดีนะ

เทพเบล

noun

เทพเบล

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ce bois présente une jolie fibre combinant motifs clairs et sombres, caractéristique que les sculpteurs exploitent avec le plus bel effet.
เนื้อ สัก สวย งาม ด้วย ลาย สี เข้ม สลับ กับ สี อ่อน ซึ่ง นํา มา ใช้ ใน การ แกะ สลัก อย่าง เหมาะเจาะ.
Il est bel et bien dyslexique, et nous prenons maintenant des dispositions pour lui apporter l’aide dont il a besoin, tant à la maison qu’à l’école.
ใน โรง เรียน หนู เรา สามารถ ลง ชื่อ เพื่อ จะ ไป งาน เลี้ยง สังสรรค์, เต้น รํา, และ กิจกรรม อื่น ๆ ได้. หนู เคย อยาก ไป อยู่ บ่อย ๆ.
14-16. a) Pourquoi Joseph est- il un si bel exemple de droiture morale ?
14-16. (ก) เหตุ ใด โยเซฟ จึง เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ด้าน ศีลธรรม?
Un bel avenir s’offre toutefois aux humains.
แต่ ยัง คง มี อนาคต ที่ สดใส.
Adryana a bel et bien ‘ contemplé le charme de Jéhovah ’ et a regardé avec admiration le fonctionnement du centre des activités de son peuple.
เอเดรียนา ได้ “เห็น ความ สง่า งาม ของ พระ ยะโฮวา” และ มอง ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ การ ดําเนิน งาน ของ ศูนย์กลาง กิจกรรม ของ ประชาชน แห่ง พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้.
Quel bel exemple André et Jean nous ont- ils laissé?
อันดะเรอา กับ โยฮัน ได้ วาง ตัว อย่าง ที่ ดี อะไร ไว้ สําหรับ พวก เรา?
Tous sont bel et bien oubliés.
ก็ [ถูก] ลืม กัน ไป หมด แล้ว.”
Voyez- vous en quoi Hanna est un bel exemple ?
คุณ เห็น ไหม ว่า นาง ฮันนา วาง แบบ อย่าง ที่ ดี สําหรับ พวก เรา อย่าง ไร?
Dors mon enfant, mon bel ange, dors!
หลับเถิดหนาลูกน้อย หลับเถิดหนาลูกรัก
Pourquoi devons- nous prendre le temps de réfléchir au bel exemple que les prophètes nous ont laissé ?
ทําไม เรา ควร พิจารณา แบบ อย่าง ที่ ดี ของ ผู้ พยากรณ์ ทั้ง หลาย ของ พระ ยะโฮวา?
Quel bel exemple de soumission Jésus nous donne- t- il ?
พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง ไว้ อย่าง ไร ใน เรื่อง การ อยู่ ใต้ อํานาจ?
▪ Quel bel exemple Jésus laisse- t- il, juste avant de mourir, à ceux qui ont des parents âgés?
▪ ก่อน ความ ตาย ของ พระองค์ ไม่ นาน พระ เยซู ทรง จัด เตรียม ตัว อย่าง ที่ ดี อะไร ไว้ สําหรับ คน ที่ มี บิดา มารดา ผู้ สูง อายุ?
Sauf que parfois, il y a bel et bien un monstre.
แต่ปัญหาก็คือ บางครั้งก็มีปีศาจอยู่จริง
Jésus Christ, le Fils de Dieu, a donné un bel exemple dans ce domaine.
พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระเจ้า ผู้ มี พระทัย อ่อนโยน ได้ ทรง เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ใน เรื่อง นี้.
Bien que radicalement différente de ce qu’enseigne la chrétienté, cette vérité est entièrement en accord avec ce que le sage Salomon a écrit sous l’inspiration divine : “ Les vivants savent qu’ils mourront ; mais les morts, eux, ne savent rien, et ils n’ont plus de salaire [dans la vie présente], car leur souvenir est bel et bien oublié.
(ยะเอศเคล 18:4) ขณะ ที่ เรื่อง นี้ แตกต่าง อย่าง มาก จาก คํา สอน ของ คริสต์ ศาสนจักร แต่ ก็ สอดคล้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ คํา พูด ที่ ซะโลโม บุรุษ ผู้ ชาญ ฉลาด ได้ กล่าว ไว้ ภาย ใต้ การ ดล ใจ ที่ ว่า “คน เป็น ย่อม รู้ ว่า เขา เอง คง จะ ตาย, แต่ คน ตาย แล้ว ก็ ไม่ รู้ อะไร เลย, หรือ เขา หา ได้ รับ รางวัล อีก ไม่ เลย [ใน ชีวิต นี้]; ด้วย ว่า ใคร ๆ ก็ พา กัน ลืม เขา เสีย หมด แล้ว.
Pourtant, il a pu écrire: “Quoique absent de corps, je suis néanmoins présent avec vous dans l’esprit, me réjouissant et voyant le bel ordre qu’il y a chez vous et la solidité de votre foi envers Christ.”
กระนั้น ท่าน สามารถ เขียน ถึง ชาว โกโลซาย ดัง นี้: “มาตร แม้น ตัว ของ ข้าพเจ้า ไม่ อยู่ กับ ท่าน, แต่ ใจ ของ ข้าพเจ้า ยัง อยู่ กับ ท่าน, และ มี ความ ยินดี ที่ แล เห็น ท่าน ทั้ง หลาย อยู่ เรียบร้อย, และ เห็น ความ เชื่อ มั่นคง ของ ท่าน ใน พระ คริสต์.”
Quel bel accroissement !
นี่ เป็น การ ขยาย ตัว ที่ ยอด เยี่ยม จริง ๆ!
Celui-ci vit bel et bien ses derniers jours, et Jéhovah a déjà commencé à l’‘ ébranler ’ en faisant ‘ proclamer son jour de vengeance ’ par ses Témoins (Isaïe 61:2).
โลก นี้ กําลัง อยู่ ใน สมัย สุด ท้าย จริง ๆ และ พระ ยะโฮวา ทรง เริ่ม “เขย่า” โลก นี้ แล้ว โดย ให้ เหล่า พยาน ของ พระองค์ ‘ประกาศ วัน แห่ง การ แก้ แค้น ของ พระองค์.’
(Galates 3:19.) La Bible n’est pas un livre exposant la sagesse de l’homme ; elle est bel et bien un livre venant de Dieu.
(ฆะลาเตีย 3:19, ล. ม.) ใช่ แล้ว คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ใช่ หนังสือ ที่ มา จาก สติ ปัญญา มนุษย์; หนังสือ นี้ มา จาก พระเจ้า.
Que devons- nous faire pour espérer connaître le bel avenir que promet la Bible ?
เรา ต้อง ทํา อะไร เพื่อ จะ ได้ ตาม ที่ พระเจ้า สัญญา ไว้?
• Pourquoi peut- on dire qu’en envoyant son Fils souffrir et mourir pour nous Jéhovah a accompli le plus bel acte d’amour ?
• ทําไม จึง กล่าว ได้ ว่า การ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ส่ง พระ บุตร ของ พระองค์ มา ทน ทุกข์ ทรมาน และ วาย พระ ชนม์ เพื่อ เรา เป็น การ กระทํา ที่ แสดง ถึง ความ รัก อัน ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี มา?
Comme lui, je me suis surtout intéressé aux prophéties de Daniel et de la Révélation, lesquelles annonçaient des événements historiques marquants qui ont bel et bien eu lieu*.
เช่น เดียว กับ นิวตัน ผม มุ่ง ความ สนใจ ไป ที่ คํา พยากรณ์ ใน ดานิเอล และ วิวรณ์ ซึ่ง บอก ล่วง หน้า เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ สําคัญ ต่าง ๆ ทาง ประวัติศาสตร์ ซึ่ง ได้ เกิด ขึ้น จริง.
18 Pour ce qui est de garder l’espérance, Jésus est le plus bel exemple qui soit.
18 พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง อัน ยอด เยี่ยม ใน การ รักษา ความ หวัง.
C’était, entre autres, ‘ afin qu’ils n’enseignent pas aux Israélites à faire selon toutes les choses détestables qu’ils avaient faites pour leurs dieux, et que les Israélites ne pèchent bel et bien contre Jéhovah Dieu ’.
(เอ็กโซโด 34:6) เหตุ ผล หนึ่ง คือ ‘เพื่อ มิ ให้ ชาว คะนาอัน สอน ให้ ชน ยิศราเอล กระทํา ตาม ความ ชั่ว ลามก ทั้ง ปวง, ซึ่ง เขา ได้ ปฏิบัติ แก่ พระ ของ เขา นั้น ซึ่ง เป็น บาป ต่อ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.’
Blanche-Neige chercha désespérément son père, et quand elle comprit qu'il avait bel et bien disparu, elle fut anéantie de chagrin.
สโนว์ไวท์ตามหาพ่อของเธออย่างไม่ลดละ เมื่อพบว่าพ่อได้จากไปแล้วจริงๆ เธอเสียใจอย่างมาก

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bel ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ bel

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ