sérieux ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sérieux ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sérieux ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า sérieux ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จริงจัง, ฉกรรจ์, ซีเรียส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sérieux
จริงจังadjective Nous devons reconnaître et prendre au sérieux ces divisions. ความแตกแยกนั้นเป็นสิ่งที่เราต้องรับรู้ และจริงจังกับมัน |
ฉกรรจ์adjective |
ซีเรียสadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je suis sérieuse. ฉันจริงจังนะ |
Eric, t'es pas sérieux. อีริค คุณไม่ต้องทําขนาดนั้นหรอก |
Vous savez combien d'entre eux contestaient l'idée que nous sommes responsables du réchauffement et que c'est sérieux? จํานวนของบทความที่ไม่เห็นด้วยกับ การเห็นพ้องกันทางวิทยาศาสตร์ ว่าเราเป็นต้นเหตุของภาวะเรือนกระจก และมันเป็นปัญหาที่จริงจังมากมีอยู่เท่าใด |
Quand elles ont terminé le livre Vivre éternellement, Edita a parlé franchement à Paca de l’importance de prendre la vérité au sérieux. ดัง นั้น เมื่อ จบ หนังสือ ชีวิต ตลอด ไป เอดีทา พูด อย่าง ตรง ไป ตรง มา กับ พากา เรื่อง ความ สําคัญ ของ การ รับ เอา ความ จริง อย่าง จริงจัง. |
Le livre dit que votre père avait de sérieux conflits avec Lee Jay. ในหนังสือบอกว่าพ่อของคุณ มีเรื่องทะเลาะเบาะแว้งกับลี เจย์ |
D’après 1 Timothée 5:1, 2, comment faire preuve de sérieux dans notre manière de traiter les autres ? ตาม ที่ 1 ติโมเธียว 5:1, 2 กล่าว ไว้ เรา อาจ แสดง ให้ เห็น ได้ อย่าง ไร ว่า เรา เป็น คน เอา จริง เอา จัง เมื่อ เรา มอง ผู้ อื่น? |
T'es sérieux? จริงง่ะ |
• Chargerez- vous des personnes sérieuses d’en surveiller le service ? • จะ มี ผู้ ดู แล รับผิดชอบ การ แจก จ่าย แอลกอฮอล์ ไหม? |
C'est sérieux? เขาเอาจริงหรอ? |
” Cet adolescent remarquable était manifestement quelqu’un de sérieux. — 2 Chroniques 34:1-3. เด็ก วัยรุ่น ที่ โดด เด่น ผู้ นี้ เป็น บุคคล ที่ รู้ จัก รับผิดชอบ อย่าง เห็น ได้ ชัด.—2 โครนิกา 34:1-3. |
Sérieux? จริงดิ? |
Non sérieux, si vous me voyez refaire un truc comme ca... assommez-moi. อย่างซีเรียสเลย ถ้าคุณอยากเห็นฉันทํา บางอย่าง อย่างนั้นอีก |
Un autre exemple de cette sorte de superpuissance de l'alternative c'est l'essor de ces jeux qui sont ce que l'on appelle des jeux sérieux. อีกตัวอย่างนึงก็คือ พวกเกมวางแผนที่คุณมีอํานาจเด็ดขาด พวกเกมแบบนี้เนี่ยได้สร้างแนวคิด เล่นอย่างจริงจังขึ้นมา |
C'est sérieux. นี้เป็นสิ่งที่ร้ายแรง |
S’il a prouvé son sérieux et que ses désirs soient raisonnables, vous pourrez probablement y accéder. ถ้า ลูก ๆ แสดง ให้ เห็น ว่า เขา เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้ คุณ อาจ จะ ยอม ให้ ตาม คํา ขอ ของ ลูก ๆ ก็ ได้ หาก เห็น ว่า ลูก มี เหตุ ผล สม ควร. |
Il n’empêche qu’aussi longtemps que des armes nucléaires existeront, elles représenteront une sérieuse menace pour l’humanité. ถึง แม้ จะ เป็น เช่น นี้ ก็ ตาม ตราบ เท่า ที่ อาวุธ นิวเคลียร์ ยัง มี อยู่ อาวุธ นั้น จะ ก่อ การ คุกคาม อัน ร้ายแรง แก่ มนุษยชาติ. |
Sérieux, ils te trouvent quoi? จริงๆ เลยน้า นี่เธอมีดีอะไรเนี่ย? |
Quiconque outrepasse ces limites s’attire de sérieux ennuis, aussi sûrement qu’un homme se blessera s’il saute du toit d’un bâtiment élevé au mépris de la loi de la gravité (Galates 6:7, 8). มิ ฉะนั้น จะ เกิด ผล เสียหาย เช่น เดียว กับ ที่ การ บาดเจ็บ จะ เกิด ขึ้น แน่ ๆ ถ้า คน หนึ่ง กระโดด จาก หลังคา ตึก ที่ สูง โดย ไม่ คํานึง ถึง กฎ แรง โน้มถ่วง. |
Je travaillais avec l'Imperial et le Brompton, et cela a généré de sérieux problèmes avec le projet, vraiment, des problèmes qui ne devraient pas exister. ตอนนั้นผมกําลังทํางานอยู่กับทั้งอิมพีเรียล และกับบร๊อมพ์ตัน และเรื่องนี้ก่อให้เกิดปัญหาสําคัญกับโครงการ ปัญหาจริงๆ ที่ไม่ควรจะมี |
Je suis sérieuse. ฉันพูดจริงๆ นะ |
” Du jour où sa sœur s’est fait baptiser, Adele a commencé à prendre la vérité plus au sérieux. หลัง จาก ที่ พี่ สาว ของ เธอ รับ บัพติสมา อะเดล เริ่ม มอง ความ จริง อย่าง จริงจัง มาก ขึ้น. |
Servons Jéhovah avec sérieux รับใช้ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ จริงจัง อย่าง เต็ม ที่ |
Je me suis battue pour être prise au sérieux. ชั้นสู้มาตลอดหลายปีเพื่อให้คนเห็นว่าชั้นจริงจัง |
Nous devrions tous prendre au sérieux le conseil de l’apôtre Paul de ‘racheter le temps’ et d’accorder la priorité à notre spiritualité. — Éph. ทุก คน ควร เอา จริง เอา จัง ต่อ คํา แนะ นํา ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ให้ ‘ซื้อ โอกาส มา ใช้’ และ ให้ ความ สําคัญ ต่อ สุขภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา เป็น อันดับ แรก.—เอเฟ. |
Dis-moi que tu n'étais pas sérieux... บอกฉันสิ ว่าคุณไม่ได้จริงจัง... |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sérieux ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ sérieux
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ