relevé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า relevé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ relevé ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า relevé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การสํารวจ, คําสั่ง, รายงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า relevé

การสํารวจ

adjective

คําสั่ง

adjective

รายงาน

noun

● Vérifiez si possible régulièrement vos relevés de comptes.
● ขอรายงานการใช้เครดิตของคุณเป็นประจําถ้าเป็นไปได้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

J'aime quand c'est relevé.
หนูชอบเผ็ดๆ
On relève toutefois cet avertissement dans Time : “ À moins que les pays membres ne trouvent un moyen de faire respecter ces règles, (...) ils risquent de s’apercevoir que les animaux qu’ils essaient de protéger n’existent plus. ”
อย่าง ไร ก็ ดี วารสาร ไทม์ เตือน ว่า “เว้น แต่ ชาติ สมาชิก ต่าง ๆ จะ หา วิธี ปฏิบัติ ตาม กฎ ดัง กล่าว, . . . มิ ฉะนั้น บรรดา สัตว์ ที่ พวก เขา พยายาม ปก ป้อง อยู่ จะ ไม่ เหลือ รอด ให้ เห็น สัก ตัว เดียว.”
Les Témoins de Jéhovah ont relevé le défi en prêchant et en traduisant les publications bibliques dans plusieurs langues.
กระนั้น พยาน พระ ยะโฮวา ก็ พยายาม ที่ จะ ดู แล ความ จําเป็น เหล่า นี้ โดย ให้ คํา พยาน แก่ ผู้ คน ใน ภาษา ของ เขา เอง และ โดย จัด ทํา หนังสือ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล ใน หลาย ภาษา.
Et, “ si l’on ne peut affirmer que l’an 2000 sera particulier, il se pourrait qu’il coïncide avec un nouveau départ ”, relève- t- on dans la revue Maclean’s.
และ ตาม ที่ วารสาร แมกลีนส์ กล่าว แม้ ว่า “ปี 2000 อาจ เป็น เพียง อีก ปี หนึ่ง บน ปฏิทิน แต่ ก็ อาจ ตรง กัน พอ ดี กับ การ เริ่ม ต้น ใหม่ อย่าง แท้ จริง.”
Il nous est proposé de relever Alan R.
และขอเสนอปลด อลัน อาร์.
EN COUVERTURE | LES DRAMES DE LA VIE : COMMENT S’EN RELEVER
จาก ปก | จะ ผ่าน วัน ที่ เจอ กับ เรื่อง ร้าย ๆ ได้ อย่าง ไร?
Je te relève de tes fonctions.
ฉันขอปลดคุณออกจาตําแหน่ง
Politique commune des familles “ épanouies ” : “ Personne ne va se coucher s’il est fâché ”, relève l’auteur de l’enquête6. Or, il y a plus de 1 900 ans, la Bible faisait cette recommandation : “ Soyez en colère, et pourtant ne péchez pas ; que le soleil ne se couche pas sur votre irritation.
ผู้ เขียน รายงาน การ สํารวจ นี้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า แนว ปฏิบัติ เหมือน ๆ กัน ที่ พบ ใน ครอบครัว ที่ มั่นคง คือ “ไม่ มี ใคร เข้า นอน ขณะ ที่ ยัง โกรธ กัน อยู่.” 6 กระนั้น กว่า 1,900 ปี มา แล้ว คัมภีร์ ไบเบิล แนะ นํา ดัง นี้: “โกรธ เถิด, แต่ อย่า ให้ เป็น การ บาป อย่า ให้ ถึง ตะวัน ตก ท่าน ยัง โกรธ อยู่.”
Garder le silence pendant 8 ans relève de beaucoup de maîtrise de soi.
การไม่พูดถึง 8 ปี ต้องใช้หักห้ามใจตัวเองอย่างมากเลย
Pour que ses disciples puissent garantir qu’ils sont des représentants de ce gouvernement suprahumain, Jésus leur accorde le pouvoir de guérir les malades et même de relever les morts.
เพื่อ แสดง หลักฐาน ระบุ ตัว สาวก เป็น ตัว แทน รัฐบาล ที่ มี อํานาจ เหนือ มนุษย์ พระ เยซู ได้ ประทาน อํานาจ ให้ พวก เขา รักษา คน ป่วย ให้ หาย และ แม้ แต่ ปลุก คน ตาย ให้ ฟื้น ด้วย.
Deuxièmement, tant que j'enquête, ça relève de ma compétence.
ลําดับต่อไป, ช่วงเวลาที่ผมอยู่ที่นี่ในปฏิบัติการณ์สอบสวน หน่วยงานนี้อยู่ใต้ขอบเขตอํานาจของฉัน
Premier défi à relever : réussir à faire bouger ces robots malgré leur petite taille.
เอาล่ะ ก่อนอื่น เราต้องหาทางให้ได้ก่อนว่า จะทําให้พวกมันเคลื่อนที่อย่างไร เมื่อพวกมันเล็กขนาดนั้น
De la même façon, de nos jours, de nombreux Témoins de Jéhovah ont relevé le défi qui consiste à déménager dans un autre pays ayant un grand besoin de proclamateurs.
เช่น เดียว กัน ใน ทุก วัน นี้ พยาน พระ ยะโฮวา หลาย คน ได้ ยอม รับ ข้อ ท้าทาย ใน การ ย้าย ไป ยัง อีก ประเทศ หนึ่ง เพื่อ จะ รับใช้ ใน ที่ ที่ มี ความ ต้องการ มาก กว่า.
En 1984, il avait relevé dans l’État de Washington 21 sites silencieux pendant 15 minutes ou plus.
ใน ปี 1984 เขา ได้ ศึกษา วิจัย สถาน ที่ ที่ เงียบ สงบ 21 แห่ง ใน รัฐ วอชิงตัน สหรัฐ อเมริกา ซึ่ง มี ช่วง ที่ ปลอด จาก เสียง รบกวน นาน กว่า 15 นาที.
Demandez aux élèves de lire en silence Alma 42:18 et de relever une autre conséquence du péché.
เชื้อเชิญนักเรียนให้อ่าน แอลมา 42:18 ในใจ โดยมองหาผลลัพธ์อีกอย่างหนึ่งของบาป
“ Environ un tiers des petits [Américains] naissent maintenant hors mariage ”, relève- t- on dans le livre L’Amérique : une nation sans pères (angl.).
หนังสือ อเมริกา ไร้ พ่อ (ภาษา อังกฤษ) บอก ว่า “ปัจจุบัน ประมาณ หนึ่ง ใน สาม ของ เด็ก ทั้ง หมด ที่ เกิด ใน [สหรัฐ] เป็น ลูก นอก สมรส.”
(1 Corinthiens 15:23, 52.) Aucun d’eux n’est relevé “ pour les opprobres et pour l’aversion de durée indéfinie ” prédits en Daniel 12:2.
ม.) ไม่ มี ใคร ใน พวก เขา ถูก ปลุก “สู่ ความ ขายหน้า และ สู่ ความ สะอิดสะเอียน ยืน นาน ไม่ มี เวลา กําหนด” ดัง ที่ บอก ไว้ ล่วง หน้า ใน ดานิเอล 12:2 (ล. ม.).
Je peux réclamer ses relevés bancaires.
ผมอาจข้อหมายศาล สอบบัญชีเธอ
Mais amener une personne à écouter relève du défi.
แต่ การ จะ ให้ ใคร ๆ รับ ฟัง นั้น อาจ เป็น เรื่อง ยาก.
Jésus n’a- t- il pas marché sur l’eau, calmé les vents, apaisé une mer démontée, nourri miraculeusement des milliers de gens avec quelques pains et quelques poissons? N’a- t- il pas non plus guéri les malades, fait marcher les boiteux, ouvert les yeux des aveugles, guéri les lépreux et même relevé les morts?
ก็ ใน เมื่อ พระองค์ เคย ทรง ดําเนิน บน น้ํา ทํา ให้ ลม สงบ ห้าม พายุ ทรง ทํา การ อัศจรรย์ เลี้ยง อาหาร หลาย พัน คน ด้วย ขนมปัง ไม่ กี่ อัน กับ ปลา สอง สาม ตัว ทรง รักษา คน ป่วย ให้ หาย ทํา ให้ คน ง่อย เดิน ได้ คน ตา บอด มอง เห็น ได้ รักษา คน โรค เรื้อน และ กระทั่ง ทรง ปลุก คน ตาย ฟื้น คืน ชีพ.
Ils ont des changements à opérer, mais ils parviendront peu à peu à se relever de leur endettement.
เขา ทั้ง สอง ต้อง ทํา การ เปลี่ยน แปลง แต่ โดย ทํา เป็น ขั้น ๆ เขา สามารถ หลุด จาก หนี้ ได้.
À l’évidence, ce brigand croyait qu’après avoir été relevé d’entre les morts Jésus recevrait un Royaume, ou y entrerait.
เห็น ได้ ชัด ว่า อาชญากร คน นี้ เชื่อ ว่า หลัง จาก พระ เยซู ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์ แล้ว พระองค์ จะ เสด็จ เข้า สู่ ราชอาณาจักร ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ พระองค์.
En novembre 1992, on a relevé dans la presse des titres comme celui-ci: “Cri d’alarme de savants émérites à propos de la destruction de la terre.”
เมื่อ เดือน พฤศจิกายน 1992 หนังสือ พิมพ์ ต่าง ๆ พาด หัว ข่าว อย่าง นี้: “พวก นัก วิทยาศาสตร์ ระดับ แนว หน้า เตือน ถึง พินาศกรรม ของ แผ่นดิน โลก.”
Demandez à un élève de lire Marc 9:28 à haute voix et demandez aux autres de relever la question que les disciples posent à Jésus.
เชื้อเชิญให้นักเรียนคนหนึ่งอ่านออกเสียง มาระโก 9:28 และขอให้ชั้นเรียนมองหาคําถามที่สานุศิษย์ทูลถามพระเยซู
Mais Jésus a le tact de ne pas les relever ; il reste sur des sujets spirituels : le culte pur et Jéhovah Dieu.
พระองค์ ทรง เพ่งเล็ง ใน เรื่อง ฝ่าย วิญญาณ นั่น คือ การ นมัสการ อัน บริสุทธิ์ และ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ relevé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ relevé

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ