récompense ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า récompense ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ récompense ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า récompense ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง รางวัล, เรือบาวที หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า récompense
รางวัลnoun En vérité, je vous le dis, ils reçoivent leur récompense. ตามจริงแล้วเรากล่าวแก่เจ้า, พวกเขามีรางวัลของพวกเขาอยู่. |
เรือบาวทีnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
90 Et celui qui vous nourrit, vous vêt ou vous donne de l’argent ne aperdra en aucune façon sa récompense. ๙๐ และคนที่เลี้ยงอาหารเจ้า, หรือห่อหุ้มเจ้า, หรือให้เงินตราเจ้า, จะไม่มีทางสูญเสียกรางวัลของเขาเลย. |
Même si l’espérance de la vie éternelle ne faisait pas partie de la récompense que Jéhovah promet à ses fidèles serviteurs, je souhaiterais toujours vivre dans l’attachement à Dieu (1 Timothée 6:6 ; Hébreux 11:6). แม้ หาก ไม่ รวม ความ หวัง ที่ จะ มี ชีวิต นิรันดร์ อยู่ ใน บําเหน็จ ที่ พระ ยะโฮวา จะ ประทาน แก่ ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระองค์ กระนั้น ผม ก็ ยัง ปรารถนา ชีวิต ที่ เลื่อมใส พระเจ้า. |
Si vous utilisez votre carte cadeau sur le site play.google.com, la récompense est ajoutée à votre compte, mais vous devez la demander dans l'application, directement sur votre appareil. หากคุณแลกบัตรของขวัญบน play.google.com ระบบจะเพิ่มรางวัลลงในบัญชีของคุณ แต่คุณจะต้องขอรับจากในแอปบนอุปกรณ์ของคุณ |
« La récompense de celui qui est fidèle dans les tribulations est plus grande dans le royaume des cieux. “คนที่ซื่อสัตย์ในความยากลําบาก, รางวัลของคนคนนั้นยิ่งใหญ่กว่า ในอาณาจักรแห่งสวรรค์. |
C’est pourquoi il est “ celui qui récompense ceux qui le cherchent réellement ”. นั่น เป็น เหตุ ที่ พระองค์ ทรง เป็น “ผู้ ประทาน บําเหน็จ ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ แสวง หา พระองค์ อย่าง จริง ใจ.” |
b) Comment Jéhovah a- t- il récompensé la fidélité de Joseph ? (ข) พระ ยะโฮวา ทรง อวย พร โยเซฟ อย่าง ไร สําหรับ ความ ซื่อ สัตย์ ของ ท่าน? |
Les récompenses inestimables du service sacré บําเหน็จ อุดม สําหรับ งาน รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ |
26 Alors David demanda aux soldats qui se tenaient près de lui : « Quelle récompense recevra celui qui tuera ce Philistin et qui évitera à Israël l’humiliation ? 26 ดาวิด ถาม พวก ทหาร ที่ ยืน อยู่ ใกล้ ๆ เขา ว่า “คน ที่ สามารถ ฆ่า ทหาร ฟีลิสเตีย คน นี้ และ ทํา ให้ เขา เลิก ดูถูก อิสราเอล จะ ได้ อะไร? |
Parce qu’il “ avait les yeux fixés sur la récompense ”. เพราะ ท่าน“มอง เขม้น ไป ถึง การ ปูน บําเหน็จ.” |
Peu de temps avant d’achever sa vie terrestre, il parlait de son ministère en ces termes positifs: “Dès maintenant m’est réservée la couronne de justice qu’en récompense le Seigneur, le juste juge, me donnera en ce jour- là.” — 2 Timothée 4:8. ก่อน การ สิ้น ชีวิต ของ ท่าน บน แผ่นดิน โลก ท่าน ประเมิน ค่า งาน รับใช้ ของ ท่าน ใน แง่ บวก และ กล่าว ว่า “ตั้ง แต่ นี้ ไป มี มงกุฎ แห่ง ความ ชอบธรรม เก็บ ไว้ สําหรับ ข้าพเจ้า, ซึ่ง องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ผู้ พิพากษา อัน ชอบธรรม จะ ทรง ประทาน แก่ ข้าพเจ้า.”—2 ติโมเธียว 4:8. |
... pourquoi nous faut- il avoir les yeux fixés sur notre récompense ? การ เพ่ง มอง บําเหน็จ รางวัล ที่ จะ ได้ รับ? |
Il a dit que quand elle me trouverait, mon courage serait récompensé. เขาบอกว่า พอแอบบี๊้หาหนูพบ หนูจะได้รับรางวัลสําหรับความกล้าหาญ |
Par exemple, en se soumettant à l’autorité d’un mari qui ne partage pas ses croyances — chaque fois que les lois ou les principes de Dieu ne sont pas en jeu — elle aura peut-être la merveilleuse récompense de ‘ sauver son mari ’. ตัว อย่าง เช่น ใน กรณี ที่ สามี เป็น ผู้ ไม่ มี ความ เชื่อ การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ประมุข ของ เขา ใน ทุก เรื่อง ที่ ไม่ ขัด กับ กฎหมาย หรือ หลักการ ของ พระเจ้า อาจ ยัง ผล เป็น บําเหน็จ อัน ยอด เยี่ยม โดย ที่ เธอ สามารถ “ช่วย สามี ให้ รอด ได้.” |
Nous recevrons notre récompense dans le monde nouveau. En attendant, à l’exemple des premiers chrétiens, continuons “ sans arrêt à enseigner et à annoncer la bonne nouvelle concernant le Christ ” et son Royaume. — Actes 5:42 ; Jacques 5:11. ม.) เช่น เดียว กับ คริสเตียน ยุค แรก ขอ ให้ เรา “สั่ง สอน และ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง พระ คริสต์ เยซู” และ เรื่อง การ ปกครอง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระองค์ “เรื่อย ไป มิ ได้ ขาด” ขณะ ที่ กําลัง คอย ท่า บําเหน็จ ของ เรา ใน โลก ใหม่ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา.—กิจการ 5:42, ล. ม. ; ยาโกโบ 5:11. |
Quand les récompenses ne marchent pas, quand les patrons négligent la santé à long terme de leurs firmes pour poursuivre des gains à court terme qui se traduiront en bonus massifs la réponse est toujours la même. เมื่อสิ่งจูงใจใช้ไม่ได้ผล และเมื่อผู้บริหารไม่สนใจ ความเข้มแข็งของบริษัทในระยะยาว เอาแต่มุ่งแสวงหาผลประโยชน์ระยะสั้น ที่จะนําไปสู่โบนัสก้อนใหญ่ ผลก็จะเป็นเหมือนเดิมเสมอ นั่นคือ |
Elle ajoute: “Étant donné que le corps est le complice des crimes de l’âme et le compagnon de ses vertus, la justice de Dieu semble réclamer que le corps ait également part au châtiment ou à la récompense de l’âme.” และ แหล่ง เดียว กัน เสริม ว่า “เนื่อง จาก ร่าง กาย มี ส่วน ร่วม กับ การ ทํา ความ ผิด ของ จิตวิญญาณ และ มี ส่วน ร่วม กับ ความ ดี ความ ยุติธรรม ของ พระเจ้า ดู เหมือน จะ เรียก ร้อง ให้ ร่าง กาย นี้ แหละ เป็น ฝ่าย ร่วม รับ กับ จิตวิญญาณ ไม่ ว่า จะ เป็น การ ลง โทษ หรือ รางวัล.” |
Sa recherche de la vérité accompagnée de prières a été récompensée. การ สืบ ค้น หา ความ จริง พร้อม ด้วย การ อธิษฐาน ของ เธอ ได้ บําเหน็จ. |
” (Psaume 22:24). Ces paroles, qui se sont réalisées sur le Messie, attestent que Jéhovah ne se contente pas d’entendre ses fidèles, mais qu’il les récompense. (บทเพลง สรรเสริญ 22:24) ถ้อย คํา เชิง พยากรณ์ เหล่า นี้ เกี่ยว กับ พระ มาซีฮา แสดง ให้ เห็น ว่า พระ ยะโฮวา ไม่ เพียง สดับ เสียง ร้อง ทูล ของ บรรดา ผู้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระองค์ เท่า นั้น แต่ ยัง ประทาน บําเหน็จ แก่ พวก เขา ด้วย. |
Certaines ont été récompensées au niveau international et ont reçu des prix. Rajendra Singh a ainsi obtenu, en 2001, le prestigieux prix Magsaysay pour son implication dans le développement de la communauté. บาง คน ได้ รับ รางวัล ระดับ นานา ชาติ ดัง เช่น กรณี ของ ราเจนดรา สิงห์ ผู้ ได้ รับ รางวัล แมกไซไซ อัน มี เกียรติ สาขา การ พัฒนา ชุมชน ใน ปี 2001. |
Réfléchissez également à ceci: Le Diable a dit que si Jésus faisait un seul acte d’adoration il était prêt à le récompenser, à lui donner tous les royaumes du monde. และ ขอ ให้ คิด เรื่อง นี้: พญา มาร บอก ว่า มัน พร้อม จะ ให้ บําเหน็จ พระ เยซู กระทั่ง จะ มอบ อาณาจักร ทั้ง สิ้น ของ โลก ให้ หาก พระองค์ จะ นมัสการ มัน เพียง หน เดียว. |
Que pensez-vous de la récompense? เราตั้งค่าหัวดีมั้ย |
En savoir plus sur la création d'un bloc d'annonces avec récompense ดูวิธีสร้างหน่วยโฆษณาที่มีการให้รางวัล |
Les efforts sont récompensés ความ พยายาม นํา ไป สู่ บําเหน็จ |
Récompensés par de bons résultats ได้ รับ พระ พร ด้วย ผล อัน ดี เยี่ยม |
Vous m'avez récompensé en devenant l'un de mes chevaliers les plus loyaux. เจ้าก็ได้ตอบแทนข้า ด้วยการมาเป็นอัศวินที่จงรักภัคดีกับข้าที่สุดแล้วยังไงล่ะ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ récompense ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ récompense
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ